ويكيبيديا

    "duas semanas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسبوعين
        
    • إسبوعان
        
    • اسبوعان
        
    • بأسبوعين
        
    • الأسبوعين
        
    • لإسبوعين
        
    • اسبوعين
        
    • أسابيع
        
    • بإسبوعين
        
    • لاسبوعين
        
    • أسبوعَين
        
    • الأسبوعان
        
    • بعد إسبوعين
        
    • الاسبوعين
        
    • الأسابيع
        
    Foi o seu pior pesadelo, porque esse homem já a tinha mandado para o hospital num assalto, apenas duas semanas antes. TED كان ذلك أسوأ كوابيسها، ذلك لأنها كانت قد دخلت المستشفى بسبب اعتداء هذا الرجل عليها من قبل أسبوعين فقط.
    Meus clientes, homens extremamente poderosos esperam a entrega em Roma no dia 28 duas semanas a partir de hoje. Open Subtitles زبائني قوم في منتهي النفوذ ويتوقعون أن يتم التسليم في روما يوم 28 بعد أسبوعين من الآن
    Foi-se embora há duas semanas. Não sei mais nada. Open Subtitles اعتزلت المهنة منذ أسبوعين هذا كل ما أعرفة
    Ela disse que tentou me ligar há duas semanas. Open Subtitles حاولت الإتصال بي قبل أسبوعين ولم يخبرني أحد
    Maynard esteve em Nova lorque duas semanas com um grupo católico. Open Subtitles كريستوفر ماينارد كان مع كنيسته المجموعة في نيويورك لمدة أسبوعين.
    Ela disse que sim, mas precisa de duas semanas. Open Subtitles لقد قالت نعم ولكنها تحتاج أسبوعين لتكون جاهزة
    Cinco meses, duas semanas e quatro dias... é a verdade. Open Subtitles خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام هي الحقيقة.
    Disseram que só recebia o primeiro cheque ao fim de duas semanas. Open Subtitles أجل ، ولكنهم قالوا إنني لن أحصل على راتبي لمدة أسبوعين
    Diga ao seu rapaz para resolver aquela porcaria em duas semanas. Open Subtitles قل له أن ينتهي من هذه المهمّة التافهة في أسبوعين
    resolves este caso com os Narcóticos em duas semanas e voltas a trabalhar por turnos, quando trabalharmos à noite. Open Subtitles أنهِ هذه القضية مع دائرة مكافحة المخدرات خلال أسبوعين عد للعمل المتناوب عندما نعود لمزاولة العمل الليليّ
    Jack, o disco rígido dela foi reformatado há duas semanas. Open Subtitles جاك، قرصها الصلب كَانَ بالكامل المُهَيَّأ ثانيةً قبل أسبوعين.
    Escrevi ao senhorio duas semanas atrás, sobre essas molas... Open Subtitles كنت أخطط للذهاب لمدة أسبوعين لكنني نسيت الحفاضات
    Os pais queixaram-se do desaparecimento dela há duas semanas. Open Subtitles لقد أبلغ والديها عن فقدها من أسبوعين مضوا
    É um insulto. Como se não pudesse passar duas semanas sozinha. Open Subtitles وهذا مهين قليلاً كأنني لا استطيع أن أتحمل أسبوعين لوحدي
    Estás na equipa há duas semanas e já jogas de início? Open Subtitles أنت في الفريق من أسبوعين وأصبحت في التشكيلة الأساسية فجأة
    Os bandos da droga trocam de telefone de duas em duas semanas. Open Subtitles أولئك الافراد ، يتخلّصون من الهواتف كل أسبوعين في أفضل الأحوال
    Ela morreu num acidente de viação duas semanas mais tarde. Open Subtitles ماتت في حادث سيارة بعد أسبوعين كان أمراً فظيعاً
    Voltei lá todas as noites, à mesma hora, durante duas semanas. Open Subtitles لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان
    Estamos divorciados há duas semanas e ela sai com um nazi. Open Subtitles لقد تطلقنا منذ اسبوعان و هى تقضى وقتها مع نازى
    Mas, duas semanas antes do casamento, eles decidiram transar. Open Subtitles و لكن قبل الزواج بأسبوعين قررا أن يفعلاها
    Porque, Kate as próximas duas semanas vão ser bem desagradáveis. Open Subtitles ..لإنه يا كيت الأسبوعين القادمين لن يكونا مريحين أبداً
    Não se faz isso para uma coisa de duas semanas. Open Subtitles أنت لا تعمل ذلك إذا أنت فقط فيه لإسبوعين
    duas semanas depois, estava pronto para voltar para casa. TED بعد اسبوعين .. كنت مستعداً للعودة الى منزلي
    Uma aluna apareceu no meu escritório há duas semanas. TED كان هناك طالبة فى مكتبي قبل بضعة أسابيع.
    Se me ligares, e levantares o tom de voz dessa maneira novamente... não verás água por duas semanas. Open Subtitles لو اتصلت بي ، و رفعت صوتك بوجهي مثلما فعلت مرة أخرى فلن ترى الماء و لا حتى بإسبوعين ، فهمت؟
    Só que, desta vez, fica duas semanas. duas semanas inteiras, ou seja, viva! Open Subtitles لكنه هذه المره قادم لاسبوعين اسبوعين كاملين هذا يعنى نعم
    E dentro de duas semanas, regresso a casa, mudado. Open Subtitles سأعود في غضون أسبوعَين وأعود لسابق عهدي ثانيةً
    duas semanas, estava sentado à mesa da cozinha com a minha esposa Katya, e estávamos a falar sobre o que eu ia falar hoje. TED خلال الأسبوعان الماضيان كنتُ اجلس على طاولة المطبخ بصحبة زوجتي كاتيا وكنا نتحدث عما سأخبركم عنه اليوم
    Bem... o seu alvo foi morto duas semanas depois durante um assalto. Open Subtitles حسنًا، هدفه قُتل بالرصاص خلال عملية سطو بعد إسبوعين من ذلك
    Vamos pescar, como fazemos diariamente há mais de duas semanas. Open Subtitles سنذهب للصيد، كما فعلنا كل يوم خلال الاسبوعين المنصرمين
    Ela realmente cresceu muito durante as últimas duas semanas, não achas? Open Subtitles لقد كبرت كثيراً على مدى الأسابيع الماضية, ألا تعتقدين ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد