Então e os danos que vai causar no resto da infra-estrutura? | Open Subtitles | سيفترضون أنه مدبرها وماذا عن الدمار الذي ستلحقه بالبنية الأساسية؟ |
Então, e em relação ao teu outro trabalho, também não te vais demitir dele? | Open Subtitles | وماذا عن شغلكَ الآخر، أنت سَتَبقي الذي أيضاً؟ |
Quem me dera poder ficar, mas tenho de ir. Então e eu? | Open Subtitles | اريد المزيد, لكن يبدو علي ان اذهب الآن و ماذا عني؟ |
Espere lá! Então e a mala? E os tacos? | Open Subtitles | و ماذا عن الحقيبة و قفازات الجولف ؟ |
É uma jaqueta muito agradável, mas Então e a contabilidade? | Open Subtitles | ،أعني أنه جاكيت رائع جدا ولكن ماذا بشأن حساباتك؟ |
Então e os americanos? Conseguiram falar? | Open Subtitles | وماذا عن هؤلاء الأمريكيين هل قاموا بأى اتصالات؟ |
- Então e o gordo meio-morto? | Open Subtitles | وماذا عن الرجل البدين شبه الميت في الزاوية؟ |
Então e o tipo lá fora que a tentou matar? | Open Subtitles | وماذا عن ذلك الرجلِ الذي يُحاولُ قَتْلك؟ |
Então e os centauros? Eles ainda existem? | Open Subtitles | وماذا عن السانتورس هل لا يزالون موجودين ؟ |
Então e no parque quando disse que eras meu amigo? | Open Subtitles | وماذا عن موقفنا في الحديقة عندما قلتُ لك أنك صديقي؟ |
Então e a miúda que apalpaste e depois pontapeaste? | Open Subtitles | وماذا عن الفتاة التي هاجمت ومن ثم تركتها مركولة ؟ |
Então e o resgate dos meus amigos e dos tok'ra? | Open Subtitles | و ماذا عن إنقاذ أصدقائى المأسورين هناك ؟ |
Então e nós, Terry? | Open Subtitles | و ماذا عنا نحن يا تيرى و ماذا بشأن المنزل ؟ |
Então e o equipamento de química e os envelopes de depósito? | Open Subtitles | و ماذا عن المواد الكيماوية و مغلفات الايداع ؟ |
Além disso, então, e os maus que acabaram de cá entrar? | Open Subtitles | بالإضافة ، ماذا بشأن الرجال الأشرار الذين أتوا إلى هنا ؟ |
Então, e se ele souber jogar? | Open Subtitles | اذا , ماذا اذا لعب هذا الفتي ؟ |
Bem... Então e aquilo do Príncipe de Bel-Air, hum? | Open Subtitles | ..لذا. ماذا عَنْ موضوع ِ الأميرَ المرح ؟ |
Então e agora, enrolamos as tendas e vamos para casa? | Open Subtitles | إذا ماذا نفعل,نحزم خيامنا ونغادر ؟ |
Então e as variações entre as espécies de aranha, ao olhar para um tipo de seda e ao olhar para outro em espécies diferentes de aranha? | TED | لكن ماذا عن التنوع بين العنكبوت الفصيلة, القي نظرة نوع من الخيط وانظر في فصيلة مختلفة من العناكب |
Então e se eu e alguns dos rapazes organizássemos qualquer coisa? | Open Subtitles | إذن ماذا لو أني مع بعض الشباب رتبنا شيء ما؟ |
Então e se o tiroteio não foi ao acaso? | Open Subtitles | إذًا ماذا لو أن إطلاق النار لم يكن عشوائي؟ |
Então e as redes eléctricas no mundo em desenvolvimento? | TED | فماذا عن شبكات الطاقة الكهربائية في العالم النامي. |
Então e eu, minha jovem, porque me roubou Dorian Gray o teu amor por mim completamente? | Open Subtitles | ماذا عني أيتها الشابة ؟ هل سرقك مني دوريان جراي " كلية؟" "إلى اللقاء يا لورد " هنري |
Então e dinheiro? | Open Subtitles | ماذا بخصوص المال ؟ |
Então, e agora? Não podemos esquecer tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | أذن ماذا الآن أقصد لا نستطيع فقط نسيان كل شئ حدث |