ويكيبيديا

    "gostava de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أودّ أن
        
    • تحب
        
    • أود أن
        
    • ليتني
        
    • اتمنى لو
        
    • أريد ان
        
    • أتمنى لو كان
        
    • احب
        
    • أود ان
        
    • اود ان
        
    • أنا أوَدُّ أَنْ
        
    • أريد أن
        
    • كان يحب
        
    • وأود أن
        
    • معجبة
        
    Gostava de vos contar uma descoberta arrasadora que pode mudar para sempre a maneira como vocês encaram essa luta. TED لذلك أودّ أن أشارككم بحقيقة صادمة جدًا التي من الممكن أن تغير نظرتكم للأبد عن هذا الكفاح.
    Porque te lembrarias de uma stripper que Gostava de gatos? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تذكرين أنّ المتعرّية كانت تحب القطط؟
    Gostava de vos dar uma ilustração da vida real do que acontece com a doença do neurónio motor. TED لذا أود أن أعطيك تشبيه من واقع الحياة عن ما الذي يحدث مع داء العصبون الحركي.
    Gostava de poder dar-te mais opções, mas estás na prisão. Open Subtitles ليتني أستطيع إعطائكَ المزيد من الخيارات لكنّك في السجن
    Gostava de ser casada com o Anthony Keane só por uma hora. Fazia-o passar um mau bocado. Open Subtitles كنت اتمنى لو كنت متزوجة من كين ولو لساعة فقط, كنت سأجعله يقفز خلال الأطواق
    Cuidou de mim nos cuidados intensivos, Gostava de agradecer-lhe. Open Subtitles حرستني في العناية المركّزة، وأنا أودّ أن أشكرها.
    Em nome da Batalha de Bandas, Gostava de entregar este cheque de 20.000 dólares aos No Vacancy. Open Subtitles نيابة عن معركة الفرق أنا أودّ أن أقدّم هذا الشيك بـ20,000 دولار إلى نو فاكانسي
    Gostava de fazer uns testes para ver se não há hemorragia interna. Open Subtitles أودّ أن أقوم ببعض الفحوصات لأتأكد من عدم وجود نزيف داخلي
    Quando éramos pequenas ela não Gostava de nada que fosse muito competitivo. Open Subtitles حتى ونحن صغار، لم تحب أي شيء كان ذلك تنافسياً جداً
    Namorámos durante cinco meses, mas ela não Gostava de ler. Open Subtitles تواعدنا لمدة 5 أشهر، لكنها لم تكن تحب القراءة.
    Depois do trabalho, ela dizia que Gostava de grandes caminhadas. Open Subtitles بعد العمل,قالت انها تحب ان تذهب في نزهات طويلة
    Gostava de terminar com uma citação de Mark Twain. TED أود أن أنهي حديثي باقتباس من مارك توين.
    Portanto, para terminar, Gostava de partilhar mais um sonho que tenho. TED و في ختام كلامي أود أن اشارككم بأحلام أخرى أملكها،
    Gostava de poder dizer que encontrei e tapei todos os buracos, mas a segurança perfeita não existe. Open Subtitles ليتني أستطيع إخبارك بأنني وجدت كل ثقب وأصلحته ولكن ليس هناك ما يسمى بالأمن التام
    Gostava de ter reparado nos sinais a tempo de salvar o Adam. Open Subtitles كنت اتمنى لو انني لاحظت العلامات في الوقت المناسب لإنقاذ آدم
    Por isso, eu Gostava de partilhar com vocês cinco exercícios simples, ferramentas que podem levar com vocês para melhorar a vossa audição consciente. Querem? TED لذا أريد ان اتشارك معكم بخمسة تمارين أو أدوات يمكنكم ان تستخدموها من اجل تحسين الانصات الواعي هل تريدون هذا ؟
    Deus, Gostava de ter uma metáfora para explicar isto melhor. Open Subtitles يا إلهي، أتمنى لو كان لدي تشبيه لتفسير هذا
    O próximo aspeto que Gostava de esclarecer é o que este problema é, e o que não é. TED الشئ التالي الذي احب ان أكون واضحاً حوله ما تمثله هذه المشكلة، وما لا تمثله المشكلة.
    Gostava de ser avisada da próxima vez que intervir, xerife. Open Subtitles أود ان تخبرني عندما تريد التدخل بشؤونه مجددا. التدخل؟
    Gostava de pedir desculpas pelo que aconteceu no centro comercial. Open Subtitles اود ان اعتذر على الايس كريم اليوم فى المول
    "Sois uma belíssima mulher. Gostava de vos lavar os pés". Open Subtitles أنتِ إمرأة جميلة جداً أنا أوَدُّ أَنْ أَغْسلَ أقدامَكَ
    Gostava de cantar em basco, que é a língua falada no país basco, onde vivo, uma região de França e Espanha. TED حسنا، أريد أن أغني بلغة الباسك، وهي اللّغة المَحْكيّة في بلاد الباسك حيث أسكن، إنّها منطقة في فرنسا وإسبانيا.
    O Padre Bobby Gostava de falar entre os empurrões de um jogo. Open Subtitles الأب بوبى كان يحب أن يتكلم أثناء الضرب والدفع أثناء اللعب
    Já que vim de longe, Gostava de a ver antes de partir. Open Subtitles لقد أتيت كل هذه المسافة وأود أن أراها قبل أن أذهب
    - Porque não tinha para onde ir. E a directora Gostava de mim. Open Subtitles لم يكن لي مكان أذهب إليه والمديرة، معجبة بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد