90% dos utilizadores de Right Guard dizem que praticam desporto. | Open Subtitles | تسعون بالمئة من مستخدمي مستحضرات رايت جارد يقولون بأنهم يمارسون الرياضة |
Diz à Right Guard que, a menos que surja um produto para as mulheres, precisamos de mais pesquisa e tempo. | Open Subtitles | أخبر رايت جارد ، ينقصنا منتج جديد مخصص للنساء نحتاج للبحث أكثر ووقت أكثر |
o Right Guard fá-lo sentir-se mais confiante no emprego? | Open Subtitles | "هل مستحضر رايت جارد يجعلك أكثر ثقة في عملك ؟" |
A National Guard é para o controlo de motins, não é para combater o terrorismo. | Open Subtitles | الحرس الوطني مخصص للسيطرة على الاضطرابات وليس لمكافحة الإرهاب |
Os da Air National Guard... Eles são ex-pilotos da Força Aérea que querem manter os seus ratings. | Open Subtitles | أن رياضو الحرس الوطني الجوي هم مجرد .طيارين سابقين الذين يودون الحفاظ على تقيماتهم |
Houve relatórios ontem à noite de que um agente sênior da Rev Guard ter cruzado a fronteira da Jordânia. | Open Subtitles | وصلتنا تقارير البارحة أن ضابطا كبيرًا في الحرس الإيراني يقطع الحدود الأردنية |
A produção do sistema de mísseis Air Guard continuará de acordo com os desejos do Ministro Kirkland. | Open Subtitles | إنتاج صاروخ ( أير جارد ) سيستمر مثلما تمنى المفوض 00 كيركلاند 00 |
A Right Guard já tem uma óptima campanha: | Open Subtitles | لدى رايت جارد حملة رائعة بالفعل... |
E se usássemos a National Guard? | Open Subtitles | وماذا عن إرسال قوات الحرس الوطني؟ |
Não perca, este Sábado à noite... o wrestling está chegar... ao National Guard Armory em Kenosha, Winsconsin. | Open Subtitles | نذكروا, ليلة السبت... مصارعة المحترفين ستعرض على... مسرح الحرس الوطني الامريكي في كينوشا ويسكونسن. |
Foi-nos dito que a National Guard está a caminho. | Open Subtitles | لقد قيل لنا بأنّ الحرس ... الوطني في الطريق |
Introdução ao Rubber Guard. Primeiro fazes o Mission Control. | Open Subtitles | أساسيات الحرس الما التحكم في البعثة I |
Está a fazer o Guard. Está imobilizado. | Open Subtitles | تستعد الحرس عالقا في سوق الأسهم I |
Epstein vai fazer o Rubber Guard. | Open Subtitles | ويعد الحرس الما |