ويكيبيديا

    "matar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القتل
        
    • بقتل
        
    • قتلت
        
    • قتلك
        
    • قتلي
        
    • للقتل
        
    • أقتلك
        
    • قتلها
        
    • يقتلون
        
    • بالقتل
        
    • قتلهم
        
    • قتلنا
        
    • بقتلك
        
    • يقتلك
        
    • لقتله
        
    Joey, não somos os iguais depois de matar. Não há volta atrás. Open Subtitles جوي ، لا حياة مع القتل لا عودة عن ذلك المسار
    Qualquer um pode matar, só um rei pode dar a vida. Open Subtitles اى رجل يستطيع القتل و لكن الملك فقط ينمح الحياة
    E comecei a sentir: Como é que podes pensar em te matar? Open Subtitles وأنا بدأت بالشعور، كيف حتى تفكر بقتل نفسك، أليس ذلك غباء؟
    Vamos começar a matar passageiros dentro de 20 minutos. Open Subtitles رجالى لديهم اوامر بقتل الركاب خلال 20 دقيقة
    Foi como se tivesse sido ela a matar o marido. Open Subtitles هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه
    Quase tão ruim quanto matar um rei e casar com o cunhado. Open Subtitles فعلة دموية تقريبا يا امي مثل قتلك للملك وزواجك من شقيقه
    Não posso voltar para casa, até descobrir porque aquele_BAR_homem tentou me matar. Open Subtitles لا أستطيع العودة للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلي
    "A única coisa que podemos fazer, que sabemos fazer, "desde que nascemos, é agarrar na espingarda e matar. TED الشيء الوحيد الذي يمكننا القيام به، ونعرفه، منذ ولادتنا، هو الإمساك بالبندقية وإطلاق النار منها للقتل.
    Lutar leva a matar, e matar leva à guerra. Open Subtitles الشجار يؤدى الى القتل والقتل يؤدى الى الحرب
    O hobby do teu ex é matar pessoas. E a profissão? Open Subtitles أنا أعرف أن هواية صديقك السابق هي القتل ماذا يعمل؟
    Estão dispostos a tudo para se defenderem. Mesmo a matar. Open Subtitles إنهم سيفعلون أى شئ لحماية أنفسهم , حتى القتل
    Só pensava em matar. O seu instinto era assassino. Open Subtitles فكرتة الوحيدة كانت القتل غريزتة الوحيدة كانت القتل
    O sacana é cruel. Até vou gostar de o matar. Open Subtitles يا له من وغد قاسي سأستمتع بقتل هذا الحقير
    Quem quereria matar um miúdo que oferece a vantagem máxima? Open Subtitles من سيرغب بقتل صبيّ لديه قدرات تمنحك الصلاحيّة المطلقة؟
    Vou matar todos nesta cidade que foram maus para mim. Spike! Open Subtitles سأقوم بقتل أي شخص في البلدة كان فظاً معي سبايك
    Não vou cobrir-te a matar o Jojo, o rei do pneu! Open Subtitles أنا لن اخسر كل شيء لأنك قتلت جوجو رجل الاطارات
    Sou tua serva, mas se saíres, terei de te matar. Open Subtitles أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك
    Atacou-me e começou a bater-me, como se me quisesse matar. Open Subtitles لقد دفعني وبدأ يضربني كما لو أنه أراد قتلي.
    Vendendo as suas armas a quem precisar de matar Open Subtitles يبيعون مهاراتهم القتالية إلى الكل وذلك للقتل بفعالية.
    Sei disso, mas devo dizer-te uma coisa antes de te matar. Open Subtitles اعرف ولكن على أن اخبرك بشىء واحد قبل أن أقتلك
    A trabalhar até chegares à vítima que mais querias matar? Open Subtitles تعمل بجد نحو الضحية التي اردت قتلها بشدة؟ ابنك؟
    Eles não vão matar ninguém que não possa disparar. Open Subtitles لن يقتلون اي احد لايمكنه الاطلاق. هيا, ابتـــسم.
    Ela parecia tão normal. É difícil imaginá-la a matar alguém. Open Subtitles لقد بدت طبيعية من الصعب تخيل أن تقوم بالقتل
    Há homens lá fora que posso ter de matar. Open Subtitles هناك رجال في الخارج ربما عليّ قتلهم ماتي
    A tentar aproximar-se de nós para nos poder matar. Open Subtitles و هو يحاول التقرُّب منّي ليستطيع قتلنا جميعاً
    Queres dizer alguma coisa antes de eu te matar, Malcolm? Open Subtitles هل هناك شيء تريد قوله قبل ان اقوم بقتلك,مالكوم؟
    O que se sente ao saber que alguém quer te matar? Open Subtitles بماذا تشعر حين يكون هناك من يريد أن يقتلك ؟
    Um vizinho no Corredor acusado de matar uma miúda. Open Subtitles أحد الجيران فى الطابور متهم لقتله طفلة صغيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد