Joey, não somos os iguais depois de matar. Não há volta atrás. | Open Subtitles | جوي ، لا حياة مع القتل لا عودة عن ذلك المسار |
Qualquer um pode matar, só um rei pode dar a vida. | Open Subtitles | اى رجل يستطيع القتل و لكن الملك فقط ينمح الحياة |
E comecei a sentir: Como é que podes pensar em te matar? | Open Subtitles | وأنا بدأت بالشعور، كيف حتى تفكر بقتل نفسك، أليس ذلك غباء؟ |
Vamos começar a matar passageiros dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | رجالى لديهم اوامر بقتل الركاب خلال 20 دقيقة |
Foi como se tivesse sido ela a matar o marido. | Open Subtitles | هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه |
Quase tão ruim quanto matar um rei e casar com o cunhado. | Open Subtitles | فعلة دموية تقريبا يا امي مثل قتلك للملك وزواجك من شقيقه |
Não posso voltar para casa, até descobrir porque aquele_BAR_homem tentou me matar. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة للمنزل حتى أعرف لماذا حاول ذلك الرجل قتلي |
"A única coisa que podemos fazer, que sabemos fazer, "desde que nascemos, é agarrar na espingarda e matar. | TED | الشيء الوحيد الذي يمكننا القيام به، ونعرفه، منذ ولادتنا، هو الإمساك بالبندقية وإطلاق النار منها للقتل. |
Lutar leva a matar, e matar leva à guerra. | Open Subtitles | الشجار يؤدى الى القتل والقتل يؤدى الى الحرب |
O hobby do teu ex é matar pessoas. E a profissão? | Open Subtitles | أنا أعرف أن هواية صديقك السابق هي القتل ماذا يعمل؟ |
Estão dispostos a tudo para se defenderem. Mesmo a matar. | Open Subtitles | إنهم سيفعلون أى شئ لحماية أنفسهم , حتى القتل |
Só pensava em matar. O seu instinto era assassino. | Open Subtitles | فكرتة الوحيدة كانت القتل غريزتة الوحيدة كانت القتل |
O sacana é cruel. Até vou gostar de o matar. | Open Subtitles | يا له من وغد قاسي سأستمتع بقتل هذا الحقير |
Quem quereria matar um miúdo que oferece a vantagem máxima? | Open Subtitles | من سيرغب بقتل صبيّ لديه قدرات تمنحك الصلاحيّة المطلقة؟ |
Vou matar todos nesta cidade que foram maus para mim. Spike! | Open Subtitles | سأقوم بقتل أي شخص في البلدة كان فظاً معي سبايك |
Não vou cobrir-te a matar o Jojo, o rei do pneu! | Open Subtitles | أنا لن اخسر كل شيء لأنك قتلت جوجو رجل الاطارات |
Sou tua serva, mas se saíres, terei de te matar. | Open Subtitles | أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك |
Atacou-me e começou a bater-me, como se me quisesse matar. | Open Subtitles | لقد دفعني وبدأ يضربني كما لو أنه أراد قتلي. |
Vendendo as suas armas a quem precisar de matar | Open Subtitles | يبيعون مهاراتهم القتالية إلى الكل وذلك للقتل بفعالية. |
Sei disso, mas devo dizer-te uma coisa antes de te matar. | Open Subtitles | اعرف ولكن على أن اخبرك بشىء واحد قبل أن أقتلك |
A trabalhar até chegares à vítima que mais querias matar? | Open Subtitles | تعمل بجد نحو الضحية التي اردت قتلها بشدة؟ ابنك؟ |
Eles não vão matar ninguém que não possa disparar. | Open Subtitles | لن يقتلون اي احد لايمكنه الاطلاق. هيا, ابتـــسم. |
Ela parecia tão normal. É difícil imaginá-la a matar alguém. | Open Subtitles | لقد بدت طبيعية من الصعب تخيل أن تقوم بالقتل |
Há homens lá fora que posso ter de matar. | Open Subtitles | هناك رجال في الخارج ربما عليّ قتلهم ماتي |
A tentar aproximar-se de nós para nos poder matar. | Open Subtitles | و هو يحاول التقرُّب منّي ليستطيع قتلنا جميعاً |
Queres dizer alguma coisa antes de eu te matar, Malcolm? | Open Subtitles | هل هناك شيء تريد قوله قبل ان اقوم بقتلك,مالكوم؟ |
O que se sente ao saber que alguém quer te matar? | Open Subtitles | بماذا تشعر حين يكون هناك من يريد أن يقتلك ؟ |
Um vizinho no Corredor acusado de matar uma miúda. | Open Subtitles | أحد الجيران فى الطابور متهم لقتله طفلة صغيرة. |