Lamento pela tua esposa, homem... e tinhas razão sobre o John Garrett. | Open Subtitles | آسف لما حدث لزوجتك وكنت محقاً بشأن جون غاريت |
Enfim, eu realmente sinto muito pela tua câmera. | Open Subtitles | على آية حال أنا جد آسفة لما حدث لآلة التصوير |
Quando entrares naquela gaiola, vais estar a lutar pela tua vida. | Open Subtitles | عند تخطو إلى داخل ذلك القفص، فستكون تُقاتل لأجل حياتك. |
Esquece o velo de ouro. Receio pela tua segurança. | Open Subtitles | ارجوك انسى الفروه الذهبيه انى اخاف على سلامتك |
Obrigado pela tua preocupação, mas eu estou bem. | Open Subtitles | شكراً لكِ على إهتمامك بحالي ، لكن أنا بخير |
Talvez aquela recompensa pela tua cabeça seja uma proposta mais atractiva. | Open Subtitles | ربما تكون تلك المكافأة المرصودة لمن يرشد عنك أكثر إغراءاً لى من عرضك ذلك |
E dares tudo o que fizeste na vida... em vez de assumires a responsabilidade, decidiste que a minha vida pela tua era um negócio bastante justo. | Open Subtitles | وبالنظر إلى كل ما فعلته بحياتك بدلًا من تحملك المسؤولية قررت أن حياتي مقابل حياتك تعد صفقة عادلة |
Eu tenho, tanta pena pela tua tia e tio. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لما حدث لعمتكم و عمكم |
Lamento muito pela tua irmã. | Open Subtitles | آسف لما حدث لأختك |
Sinto muito pela tua mulher. | Open Subtitles | أنا آسفة لما حدث لزوجتك |
Lamento pela tua família. | Open Subtitles | أنا آسفة لما حدث لعائلتك. |
SINTO MUITO pela tua IRMÃ | Open Subtitles | "آسف لما حدث لأختك" |
SINTO MUITO pela tua IRMÃ | Open Subtitles | "آسف لما حدث لأختك" |
Eu não estaria a implorar-lhe para se encontrar comigo neste aterro do terceiro mundo, se não fosse por ti e pela tua vida. | Open Subtitles | ما كنت لأستجديها لتقابلني في نفاية العالم الثالث هذه لو لم يكن هذا لأجلك و لأجل حياتك |
Fazes ideia do quanto eu sacrifiquei pela tua carreira? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة بما قد ضحيت لأجل حياتك المهنية. |
Pois, mas estás aqui por minha causa, e eu sinto-me responsável pela tua segurança. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، أنتِ هنا بسببي، وأنا أشعر بالمسؤولية على سلامتك. |
A sério, receio pela tua segurança. | Open Subtitles | بصراحة مولي ,انا اخاف على سلامتك |
Obrigada pela tua atenção e ajuda. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على اهتمامكِ وعملكِ الدوؤب. |
Erin, parabéns pela tua história de capa. | Open Subtitles | (أيرين) .. تهانينا لكِ على قصتك فى الصفحة الأولى |
Oferecem sete milhões de dólares pela tua cabeça e tu aqui sentado como um turista. | Open Subtitles | يعرضون مكافأة سبعة ملايين دولار لمن يرشد عنك و أنت تجلس هنا كأحد السائحين |
Se um inimigo sacrifica a vida dele pela tua... tens que questionar se estás a lutar pelo lado errado. | Open Subtitles | عندما يضحي عدو بحياته مقابل حياتك ينبغي عليك أن تشك في إذا ما كنت تقاتل لصالح الجانب الخطأ |
Agora diz-me quem anda a espalhar essas mentiras acerca do Siro, ou deixo-te a implorar pela tua vida. | Open Subtitles | أخبرنى الآن من يقوم بنشر هذه (الأشاعة عن خيانه (سيرو او أنى سأجعلك تتوسل مقابل حياتك |