ويكيبيديا

    "pensam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعتقدون
        
    • يعتقد
        
    • يفكرون
        
    • يعتقدوا
        
    • تعتقد
        
    • يعتقدونه
        
    • يفكر
        
    • يَعتقدونَ
        
    • تعتقدان
        
    • يفكّرون
        
    • رأي
        
    • تظنان
        
    • تفكر
        
    • تعتقدون
        
    • يظنون
        
    A memória das pessoas aumenta aquilo que pensam que viram. TED الناس يضخموا من ذكريات ما يعتقدون أنهم قد رأوا
    Há pessoas que pensam que vamos resolver o problema da água urbana indo buscar a água aos nossos vizinhos rurais. TED يعتقد بعض الأشخاص أننا سنقوم بحل مشكلة المياه في المناطق الحضرية بأخذ المياه من جيراننا في المناطق الريفية.
    É o primeiro pensamento das pessoas quando pensam em autismo TED هذا أول شيء يفكر به الناس عندما يفكرون بالتوحد.
    Mas eles provavelmente não pensam que têm opiniões competentes. TED لكنهم قد لا يعتقدوا بأن هذه الأراء كمتخصصين
    Estão a receber muito menos informações do que pensam. TED أنت تحصل على معلومات أقل بكثير مما تعتقد
    Não te preocupes com o que aqueles idiotas na escola pensam. Open Subtitles فقط لا تهتم لما يعتقدونه أولئك الأطفال الأغبياء في المدرسة
    Não pensam que estejamos em necessidade urgente de ajuda. TED هو لا يعتقدون اننا في حاجة ماسة للمساعدة
    As pessoas estão assustadas com os terroristas e pensam que essa vigilância talvez esteja certa porque não têm nada a esconder. TED لكن الناس مذعورة من الارهابيين ثم أنهم يعتقدون أن ربما أن المراقبة على جيدة لان ليس لديهم ما يخفوه
    Claro que pensam isso, porque nem sabem o que aconteceu. TED بالطبع يعتقدون ذلك، لأنهم لا يعرفون حتى ماذا حصل.
    Alguns pensam que estas coisas estão realmente no céu nocturno, mas fomos nós que lá as pusemos. Open Subtitles يعتقد الناس أن هذه الاشياء موجودة بالفعل فى السماء ولكننا نحن الذين نصنع هذه الأشكال
    Todos pensam que somos uns drogados. - Agora somos os Beatles? Open Subtitles الجميع يعتقد اننا مدمني مخدرات هل نحن فرقة البيتلز الان؟
    Basicamente obrigo as pessoas a dizerem-me o que pensam. TED بشكل عام أجبر الناس أن يخبروني ماذا يفكرون.
    Os tipos pensam que não sou esperto, mas estavam a tentar embebedar-me. Open Subtitles هؤلاء القوم لم يعتقدوا أني ذكي، ومع ذلك حاولوا أن يجعلوني أشرب
    Existem, de facto, muitas pessoas que pensam que nem deveríamos tocar-lhe; que deveríamos deixá-lo em paz, que não deve ser resolvido. TED وهناك العديد من الناس فعلا تعتقد انه يجب ان لا نلتمسه حتى, ينبغي علينا تركه, فلسنا بحاجة الى حله
    Já nem importa agora que sei o que todos pensam. Open Subtitles لا يهمّ ذلك بما انّني عرفت بما يعتقدونه جميعا
    E talvez o mais difícil de tudo seja perceber que o que as outras pessoas pensam e sentem não é exactamente o que nós pensamos e sentimos. TED ولعل أصعب الأمور على الإطلاق هو أن ندرك أن ما يفكر أو يشعر به الآخرون في الحقيقة ليس تماما كما نفكر أو نشعر به.
    Os americanos pensam que têm as respostas para tudo, incluindo casamento Open Subtitles الأمريكان يَعتقدونَ بأنّهم عِنْدَهُمْ الأجوبةُ لكُلّ شيءِ، بضمن ذلك الزواجِ.
    - Sim. - e pensam que quando chega um novo bébé Open Subtitles هل تعتقدان أنه عند ، وصول المولود الجديد
    Apaixonam-se, compram bancos para os quintais, não pensam no futuro... Open Subtitles يقعون في الحب يشترون المقاعد لحدائقهم لا يفكّرون بالمستقبل
    Frequentemente escolhemos imaginando o que as outras pessoas pensam sobre a nossa escolha. TED غالبًا ما نختار بالتفكير فيما سيكون عليه رأي الأخرين في خيارنا
    Eu gosto, mas pensam que quero que um quarto cheio de médicos saiba disso? Open Subtitles هذا صحيح لكن هل تظنان انني أريد غرفة مليئه بالأطباء لأعرف هذا
    Enquanto pensam nisso, deixem-me falar sobre o contexto das próteses, as próteses do passado, do presente e do futuro. TED وبينما تفكر في هذا، دعني أتحدث عن هذا في سياق الأطراف الصناعية، ماضي الأطراف الصناعية، وحاضرها، ومستقبلها.
    Para obter as autorizações governamentais, como sabem pelos jornais, pensam que é fácil ir a Cuba todos os dias? TED ولكي احصل على اذونات الحكومة, تقرأ الاوراق, هل تعتقدون انه من السهل الذهاب الى كوبا كل يوم؟
    Matam um traficante de droga que pensam seria libertado pelos tribunais corruptos. TED يقتلون تاجر مخدرات يظنون بأنه سيفلت من العقوبة بسبب المحاكم الفاسدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد