ويكيبيديا

    "possa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنك
        
    • استطيع
        
    • يمكننى
        
    • بإمكاني
        
    • بوسعي
        
    • يُمكنني
        
    • يُمْكِنُ أَنْ
        
    • أستطيع أن
        
    • يمكنكِ
        
    • بإمكانه
        
    • بإمكانك
        
    • قد
        
    • ممكن
        
    • يمكن
        
    • قادرة
        
    Não acho que possa afirmar que tipo de golpe ele teria dado apenas porque ele sabia manejar uma navalha. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنك أن تحدد أي الجروح يمكن أن يحدثها ببساطة لأنه يعرف كيف يتحكم بالسكين.
    Vou tirá-lo do quarto dele para que possa lá dormir. Open Subtitles طلبت منه ان يترك غرفته يمكنك ان تنام هناك
    Gosto de lidar com um homem em quem possa confiar. Open Subtitles دائما ما أحب العمل مع رجل استطيع الوثوق فيه
    Eu posso lhe ajudar na clínica. Se você ficar aqui, não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles بإمكانى مساعدتكِ فى العيادة، إذا بقيت هنا فليس هناك ما يمكننى أن أفعله من أجلكِ
    Só estava a dizer, que talvez possa ajudar a escrever algo romântico. Open Subtitles أنا فقط أعني، ان بإمكاني أن أساعدك وأن أجلب بعض الرومنسية
    Posso pensar em qualquer coisa que possa melhorar as coisas. Open Subtitles أعتقد أن بوسعي التفكير في شيء قد يُحسن الأمور
    Fica quieto e mantém as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles إبقى هناك و أبقي . يديك حيث يُمكنني رؤيتهم
    O seu cérebro precisa de descansar, Professor, para que possa trabalhar. Open Subtitles إن عقلك بحاجة للراحة يا بروفيسور حتى يمكنك أن تعمل
    Não há nada que possa fazer, você não tem o poder. Open Subtitles لا يوجد شئ يمكنك فعله , انت لا تمتلك القوى
    E tome nota de tudo o que possa lembrar daquele dia. Open Subtitles ودوّن أيضاً أيّ شيء يمكنك أن تتذكره بخصوص ذلك اليوم
    Consegue pensar em algum lugar para onde ele as possa ter levado? Open Subtitles هل يمكنك ان تفكري بمكان قد يكون أخذ تلك النسوة اليه
    Tens aí... uma 24 ou uma 28 que eu possa usar? Open Subtitles جون, هل لديك عدسة مقاس 24 او 28 استطيع استخدامها؟
    Matar-te-ei logo que possa. Ando atrás de ti há séculos. Open Subtitles سأقتلك وقتما استطيع انا اسعى لذلك منذ وقت طويل
    Talvez possa combiná-las para ser um lutador naturalista, como o senhor. Open Subtitles ربما يمكننى أن أجمع كلا الصفتين لأصبح عالم طبيعة مقاتل
    Há mais alguma coisa que possa fazer para ser útil? Open Subtitles هل هنالك أي شئ آخر بإمكاني فعلهُ لأكون مفيداً؟
    Não há nada que possa dizer que não piore a situação. Open Subtitles لم يكن بوسعي قول شيئ دون أن يزيد الأمور سوءاً
    Avisa se houver mais alguma coisa que eu possa fazer. Open Subtitles أخبرنيّ إن كان هناك شيء آخر يُمكنني القيام بهِ
    Pai, faz-me o favor de abrir a fórmula e de a ler para que eu a possa apontar? Open Subtitles هل يمكنكم أن تتفضلوا، أَبّ، لفَتْح الصيغةِ لي وقَرأَه لي لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُؤشّرَه أسفل.
    Certo. Já chega. Será assim até que possa permitir-me algo decente. Open Subtitles صحيح , يكفي الى أن أستطيع أن اؤمن شيئ فخم
    - Essa é a verdade, e você tem que aceitar isso, não ha nada que você possa fazer. Open Subtitles عليكِ فقط أن تتعايشي مع ذلك ليس هناك شيء على الأطلاق يمكنكِ القيام به حيال ذلك
    Surpreende-me que ele possa ter feito algo que te ofendesse. Open Subtitles يُدهشني أنّ بإمكانه القيامُ بأيّ شيءٍ يمكن أن يجرحكِ.
    Estes são perigosos e difíceis momentos, desejamos que possa ajudar. Open Subtitles إنها أوقات صعبة وخطيرة أتمنى لو كان بإمكانك المساعدة
    Estamos muito preocupados que o progresso até à data possa parar. TED ونحن قلقون بعض الشيء، بأن التقدم لحد اليوم قد يتأخر.
    Abe, talvez o Homer, um dia, possa vir a ser presidente. Open Subtitles آب، ممكن ابننا هومر يكبر كي يكون رئيساً يوما ما
    Talvez possa ser usado em outros lugares no mundo. TED قد يمكن استخدامه في أماكن أخرى من العالم.
    Penso que o auto-tune não possa dar conta disto tudo. Já chega. Open Subtitles لا أظن بان أجهزتنا قادرة على تحمل هذا أكثر من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد