Ei, miúda, que raio é que estás a comer? | Open Subtitles | ايتها الطفلة , مالذي تأكلينه بحقِ الجحيم ؟ |
O que é que estás a tentar dizer, Francis? | Open Subtitles | مالذي تقوله بحق الجحيم الآن يا فرانسيس ؟ |
Como é suposto ficarmos juntos, se nem sequer consegues falar comigo em relação ao que estás a passar? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن نكون معاً اذا لم تستطع الحديث معـي مالذي كنت تعاني منه .. |
Continua a fazer o que estás a fazer, volto antes do jantar. | Open Subtitles | الآن تابعي أياً ما كنت تفعلينه. سأعود قبل جرس تبديل الملابس |
Não sei do que estás a falar, mas parece ilegal. | Open Subtitles | لا أدري عمّا تتكلّم، لكنّه يبدو شيء غير قانوني. |
O que estás a pensar fazer sobre isso? | Open Subtitles | ماذا أنت قطعة تَذْهبُ إلى تَعمَلُ حولها؟ |
- De que é que estás a falar? | Open Subtitles | لكن رسالتى ستُسمع بعد أقل من ساعة عمَ تتحدث؟ |
Queres dizer-me o que estás a fazer na Terra? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخبريني مالذي تفعلينه على الأرض؟ |
Mas como não sei o que estás a tentar... | Open Subtitles | ولكن طالما أنّني لا أعرف ..مالذي تخطط لفعله |
Sophie. O que é que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | صوفي مالذي تفعلينة هنا انت بالكاد تأتي للمنزل |
"Jimmy, o que estás a fazer na sala de audiências?" | TED | وقال: "جيمي ، مالذي تفعله بقاعة المحكمة هذه ؟" |
Tu és do Norte? O que é que estás a fazer aqui em baixo? | Open Subtitles | أنت من الشمال يا فتى مالذي تفعله بعيدا عن الشمال ؟ |
Não é que não seja um prazer, mas o que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | لست أنني غير مسرور, ولكن مالذي تفعلينه هنا؟ |
Não sou maluca, se é o que estás a pensar. | Open Subtitles | أنا لست مجنونا، إذا كان هذا ما كنت أفكر. |
Acho que tenho, porque não faço ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | لأنني أظن أنني مصابة ليس عندي أي فكرة عمّا تفعله هنا |
Fica calmo, para ele não perceber o que estás a tramar. | Open Subtitles | حسناً, الآن فقط الزم الهدوء, حتى لا يعرف إلى ماذا أنت ترمي |
Desculpa, Mel, não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا آسف يا ميليندا ليست لدي أي فكرة عمَ تتحدثين |
O que estás a tentar fazer? Um regresso em grande? | Open Subtitles | ما الذي تحاول القيام به أتريد أن تعود للعب |
- É um urso de peluche. - Não estava aqui antes. O que estás a dizer? | Open Subtitles | ـ انها دمية الدب ـ اجل , انها لم تكن هنا من قبل ـ عن ماذا انت تتحدثين؟ |
Prometi cuidar de ti. Olha, agradeço o que estás a tentar fazer por mim e pela tua mãe. | Open Subtitles | لقد وعدتك ان اعتني بك انا فعلا اقدر ما تحاول فعله من اجلي ومن اجل والدتك |
Não sei do que estás a falar, mas tenho de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | لا أعلم عمّ أنت تتحدث، لكنلديشيءلأخبركبهِ.. |
Eu sei o que estás a pensar e não metas a Bonnie nisto. | Open Subtitles | أنا أعلم فيم تفكر فلا تحاول أن تقحم بوني في هذا |
O que estás a dizer? Não podem enterrar-nos vivos aqui! | Open Subtitles | عمَّ تتكلمين إنهم لا يستطيعون دفننا أحياء هنا |
Desculpa, mas não ouço o que estás a dizer. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ السَمْع بأَنْك تَقُولُ. |
Já não vejo disto há muito tempo. O que estás a ouvir? | Open Subtitles | لم أر جهازاً كهذا منذ زمن طويل إلام تستمع ؟ |
O teu pai sabe que estás a beber whisky? | Open Subtitles | هل يعرف والدك أنك بدأت تشرب ما يسمى بالويسكي ؟ |
Isso é que é importante. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | هذا هو المهم - لا أدري ما الذي تتحدث عنه - |