ويكيبيديا

    "sei do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف عن
        
    • أعلم عن
        
    • اعلم عن
        
    • أدري عن
        
    • أعرف بشأن
        
    • لدي أدنى فكرة
        
    • لدي أي فكرة
        
    • أعلم بشأن
        
    • أعرف بأمر
        
    • على علم
        
    • لدي ادنى فكرة
        
    • لدي فكرة عن
        
    • أَعْرفُ عن
        
    • اعرف ما
        
    • أدرى عن
        
    Juro que não sei do que está a falar. Ouça-me! Open Subtitles أقسم أنني لا أعرف عن ماذا تتلكم أستمع الي
    Talvez se mexer as mãos assim as pessoas pensem que sei do que estou a falar. Open Subtitles ربما إذا هززت كتفيَّ وحركت يدي مثل هكذا ، الناس سيعتقدون أنني أعرف عن ماذا أتحدث
    Não sei do que fala. Deve ter sonhado. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث، لا بد انك كنت تحلم
    Saí do trabalho, fui directo para casa. Não sei do que se trata. Open Subtitles أتيت للمنزل مباشرة من العمل لا أعلم عن ماذا تتكلم
    É tão desinteressante, Will. Não sei do que estás a falar. Open Subtitles إنها غير مجدية أبداً, ويل. لآ اعلم عن ماذا تتحدثين.
    Bom, é legal desde que tens 18 anos, não sei do que estou a falar. Open Subtitles كل شئ قانوني منذ أن كنتِ في الـ18 بأية حال، لذا فأنا لا أعرف عن أي شئ أتحدث
    Não sei do que estás a falar, mas não gosto desse tom de voz. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك
    Não sei do que está falando Estou indo pra casa agora. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدثين سأذهب إلى منزلي الآن
    sei do acidente que houve na sua quinta com o rapaz. Open Subtitles انظري، أنا أعرف عن الحادثة التي وقعت في مزرعتكم مع هذا الولد
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles شريحة بطاطس شريحة شيكولاتة لا أعرف عن أي شيء تتحدثين
    Não sei do que está a falar, e ela está a vir, obrigado por nada. Open Subtitles انا لا أعرف عن ماذا تتحدث و ها هي اتيه شكراً على لا شيء
    Não sei do que estás a falar, mas, não. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا
    Não olhes para mim.NEu não o tenho. Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles لا تنظري إلي هكذا، ليس لدي،‏ لا أعلم عن ماذا تتحدثين
    Não sei do que está a falar, Lamont, mas você tem um problema bem grave. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث يا لاموند ولكن يبدوا أن لديك مشكلة حقيقية
    Não sei do que é que ele está a falar, nunca me senti melhor. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا يتكلم فأنا لم أكن يوماً بحال أفضل
    Não sei do que está a falar, mas é uma boa rima. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا هي تتكلّم، و لكن القوافي جيّده
    Eu não sei do que essa enfermeira da escola estava a falar, não vejo nenhum bicho. - Eu não sei. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا كانت تتحدث ممرضه الفصل, انا لا أرى اي حشره
    Nem sei do que estava a falar. Vou dormir. Open Subtitles لا أدري عن ماذا كنت أتحدث سأذهب لأحظى ببعض النوم
    Porque sei do seu trabalho com as Forças Especiais. Open Subtitles أنني أعرف بشأن عمله في قوات العميات الخاصه
    Adorava responder-te, mas não sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا أحب أن أجيبك أنا ليس لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه جيمس
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles للمستثمرين الأجانب الخاص. ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن.
    Bom dia, a todos! Sim, já sei do livro! Open Subtitles صباح الخير جميعا نعم , أعلم بشأن الكتاب
    sei do edifício de arenito pardo que comprou para ele. Open Subtitles أعرف بأمر المنزل الحجري الذي إشتريته من اجله
    E sei do Arquivo Negro e sei do protocolo de segurança. Open Subtitles أنا على علم بشأن الأرشيف الأسود وأنا على علم بإجراء الحماية الخاص به
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انا ليست لدي ادنى فكرة عما تتحدثين عنه
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انت السبب ، اليس كذلك ؟ ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث
    Não sei do que é que eles estão a falar. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ عن ماذا يتكلمون
    sei do que estou a falar porque andei um pouco metido nisso. Open Subtitles انا اعرف ما اتكلم عنه لانى عانيت بعض الشئ فى حياتى
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا أدرى عن ماذا تتحدثين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد