ويكيبيديا

    "seus" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أيها
        
    • الخاصة بك
        
    • ايها
        
    • رجالك
        
    • الخاص بك
        
    • خاصتك
        
    • الشخصية
        
    • الخاصه
        
    • أبناء
        
    • الخاصين
        
    • ملكك
        
    • رجاله
        
    • أيّها
        
    • أتباعه
        
    • خاصته
        
    Se me permite, os seus relatórios das operações estão incorrectos. Open Subtitles إذا سمحت لى أيها الجنرال أخشى أن تقاريرك خاطئة
    Adiante, seus patifes bêbados! Suas putas delicodoces! Vocês ladrões! Open Subtitles أيها الأوغاد السكارى أيها اللصوص يا أبناء العاهرات
    Eu nem consigo tomar conta de mim próprio, seus idiotas. Open Subtitles إنني حتي لا أتمكن من الإعتناء بنفسي أيها الحمقاء
    Também notei que a fonte dos seus investimentos vem do exterior. Open Subtitles كما أنني لاحظت مصدر الاستثمارات الخاصة بك تأتي من الخارج.
    Os seus romances são muito populares aqui. Não são, sargento? Open Subtitles هراء، رواياتك شائعة جداً هنا أليس كذلك ايها الرقيب؟
    Afora que muitos de seus homens não saíram das trincheiras... há o moral da tropa, não se esqueça. Open Subtitles بالإضافة إلى ان الكثير من رجالك لم يغادروا الخنادق هذا يثير التساؤل حول الروح المعنوية للجنود
    Estou cansada dos seus insultos. Não sei porque é que está assim. Open Subtitles سئمت ومللت إهاناتك لي أيها الشاب، أجهل ما الذي دهاك مؤخراً..
    Os seus clientes são acusados de homicídio qualificado. O que alegam? Open Subtitles أيها المحامي، موكليك متهمان بالقتل من الدرجة الأولى، بم سيدافعان؟
    Rápido, seus idiotas inúteis. Em breve estão em cima de nós. Open Subtitles بسرعة الآن أيها الحمقى عديمي القيمة سيوف يكونون عندنا قريباً
    Nós não terminamos, meu Tenente. Siga-me com os seus homens. Open Subtitles نحن لم ننتهى بعد أيها الملازم اتبعنى مع رجالك
    Eu digo, velho amigo, venho aliviá-lo dos seus deveres. Open Subtitles أقول أيها الرياضي القديم، جئت لأعفيك من واجباتك
    Não percebem, seus desmiolados, que este miúdo é um produto genuíno? Open Subtitles ألم تفهموا أيها الأغبياء ؟ هذا الفتى هو القطعة الحقيقية
    Vão vender chocolate, seus cabrões da Heidi. Temos o vosso ouro! Open Subtitles إذهبوا وبيعوا الشيكولا أيها التافهون والساعات ، حصلنا على ذهبكم
    Prometo-lhe que assim que o problema estiver resolvido, a Ubient fará os possíveis para recuperar os seus dados. Open Subtitles أعدك بأننا بمجرد حل المشكلة يوبيينت ستفعل كل ما في وسعها لاسترجاع البيانات المفقودة الخاصة بك
    Portanto, primeiro que tudo isto vai monitorizar a pulsação e os seus níveis de oxigênios e podemos dar uma vista de olhos aqui. Open Subtitles أول شيء، هذا سوف يراقب معدل ضربات القلب الخاصة بك ومستويات الأكسجين إذا ضربنا ذلك بقوة نستطيع فقط إلقاء نظرة هنا.
    Odeiem isto antes de se odiarem. Agora trabalhem, seus cães. Open Subtitles هذه وسيلة لتكرهوا بعضكم الان اعملوا ايها الكلاب المجانين
    Pode dispor os seus homens em barreira, a sul? Open Subtitles أيمكنك توزيع رجالك ليشكلوا حاجز ناحية الجنوب ؟
    Todos os guardas ao nível dois, todos aos seus postos. Open Subtitles جميع الحراس على المستوى الثاني، تأمين محطات الخاص بك.
    Cubro os seus 25 mil e aumento em 50 mil. Open Subtitles أنا سأرى ال25 ألف خاصتك و سأرفعها إلى 50
    Gosto dum homem que diz directamente que olha pelos seus interesses. Open Subtitles يعجبنى حقا الرجل الذى يخبرك فورا انه يهتم بمصلحته الشخصية
    Mas, eles continuam a debater-se entre si pelos seus próprios territórios. Open Subtitles مع ذلك ، مازالوا يحاربوا أنفسهم من أجل أملاكهم الخاصه
    Um dos dançarinos mais elegantes da sua geração, conhecido pelos seus passos longos, pela mudança de ritmo, e pelas rotações. TED واحد من أكثر الراقصين أناقة من أبناء جيله ، اشتهر بخطواته الطويلة ، والتغييرات في الوتيرة و المحاور.
    Vão enviar-nos um dos seus agentes numa missão temporária. Open Subtitles سيقومون بإرسال أحد العملاء الخاصين في مهمة مؤقتة
    Pressione o "Enter" e os $4 milhões são seus. Open Subtitles فقط إضغط عل زر الإدخال، ليصبح المال ملكك
    Acha que não compreendo o que sente pelos seus homens? Open Subtitles هل تعتقدين أننى لا أتفهم مشاعره تجاه رجاله ؟
    seus desgraçados preguiçosos... voltem ao trabalho, senão despeço cada um. Open Subtitles أيّها الأوغاد الكسولين، عودوا إلى العمل، وإلا طردتكم جميعاً
    Estes bancos estão reservados para o Presidente e seus amigos. Open Subtitles ابتعدوا من هنا, هذه الكراسي محجوزة للعمدة و أتباعه
    Acho que o Pope e os seus amigos ultrapassaram a sua serventia. Open Subtitles أعتقد أن البوب والمعاتيه خاصته لم يَعُد . لَهم أى فائدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد