Não sei. Ainda agora o conheci. Parece ser muito simpático. | Open Subtitles | لا أعرف, قابلته من فترة قصيرة يبدو لطيفا جدا |
Eles eram um casal simpático. Espero que eles estejam bem. | Open Subtitles | كانوا زوجا لطيفا أنا أتمنّى فعلا أنّ يكونوا بخير |
Eles podem não querer falar, mas é simpático conectar com alguém que vive cada dia com estas imagens duradouras. | TED | قد لا يفضلون التحدث، ولكنه من اللطيف أن تتواصل مع شخص يعيش كل يوم بتلك الذكريات الدائمة. |
Não seja bobo, eu achei simpático ela nos convidar para jantar. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أعتقد أنه من اللطيف أنها دعتنا للعشاء |
Vamos para um hospital simpático, limpo, e sem visitas. | Open Subtitles | سَنصْبَحُ في مستشفى لطيفة و نظيفة بدون زوّارِ |
Porque não és simpático e nos deixas em paz? | Open Subtitles | لماذا لا تتركنا لوحدنا؟ كن لطيفًا واتركنا لوحدنا |
Escolha o Wickham. É simpático, repudiá-la-ia com distinção. | Open Subtitles | أجعلى ويكهام رجلك فهو شخص لطيف وسوف يتخلى عنك بلطف |
Foi muito simpático, mas agora é melhor eu ir para casa. | Open Subtitles | كنت في غاية اللطف ولكن علي العودة إلى المنزل الآن |
- Que simpático. -Sou a Marjorie lá de baixo do 11, | Open Subtitles | ـ هذا لطف منكم ـ انا مارجوري من الشقة 11 |
Olha o que alguém foi bastante simpático em me dar. | Open Subtitles | انظر كيف لشخص كان لطيفا معي ما يكفي ليعطيني |
Ela está zangada contigo porque não foste simpático para aquela senhora. | Open Subtitles | اعلم.لأنني لم اكن لطيفا مع تلك المرأه البيضاء التي تحبها |
Não estava à espera que fosses tão simpático ao telefone. | Open Subtitles | لم اتوقع منك ان تكون لطيفا معي عبر الهاتف |
Podia estar muito maluco, mas também ouvi o Agente simpático. | Open Subtitles | قد أكون بحالة مزرية لكنني سمعت الشرطي اللطيف أيضاً |
O Almirante Chan foi muito simpático em avisar que tinha enviado um dos seus barcos na nossa direcção. | Open Subtitles | حسناً, سيكون من اللطيف من العميد تشان أن يرسل رساله يخبرنا بمرور أحد سفنه من طريقنا |
Não o conheço, era um estranho. Mas um simpático. | Open Subtitles | .لاأعرفه لقد كان غريبا ولكن من النوع اللطيف |
Uma coisa te garanto: um cartão simpático consegue animar uma pessoa. | Open Subtitles | صدّقني، بطاقة لطيفة من شأنها أن ترفع من معنويات المرء. |
Achou-me um tipo simpático e convidou-me para jantar com ela. | Open Subtitles | ظنّت أنني أبدو لطيفًا ودعتني لأنضم لها على العشاء، |
Para ser adorado, tem de ser simpático para as pessoas todos os dias. | Open Subtitles | لتكون محبوب, يجب أن تعامل الناس بلطف كل يوم |
Eu sou simpático com ele. Ele não é simpático comigo. | Open Subtitles | كن لطيفاً معه، إنني لطيف ولكنه لا يبادلني اللطف |
Foi simpático da sua parte vir até aqui para dizer ao Sam. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ ان تأتي كل هذه المسافة لتخبري سام بهذا |
Faz-me pensar se o Wilson será menos simpático do que parece. | Open Subtitles | يجعلني أعتقد بأنك في السر أقل لطفاً مما تبدو عليه |
Sou um tipo simpático e tenho dados do grupo de debate para o provar. | Open Subtitles | أنا شخصُ لطيفٌ تمامًا ولدي بيانات مجموعة التركيز لأثبت صحة ذلك, |
Sei que está a ser simpático, mas pode dizer-me. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لطيفُ لَكنَّ يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَني |
Era simpático quando uma delas aparecia. | TED | وكان من الجميل عندما تشاهد واحدة منهن ترتقي في عملها |
Francamente, só és simpático e agradável quando te convém. | Open Subtitles | يا إلهي , أنت لطيف أو ودود أو أي شيء عندما يكون هذا سهل بالنسبة لك |
Foste muito simpático em vir cá, meu. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً جميلاً منك القدوم إلى هنا, يارجل. |
Não faz mal ser simpático. | Open Subtitles | أنا متأكد من انه لا ضرر في أن أكون ودوداً |
O amigo disposto a ser tão simpático e está tudo tão alegre... | Open Subtitles | وصديقه على العكس منه محبوب تماما وبه كل الصفات الساحرة المرغوبة |