Sou um homem pobre, generoso Senhor. O que trago vale muito. | Open Subtitles | أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير |
Sou um velho, estou a comer tomates cozidos enlatados. | Open Subtitles | أنا رجل عجوز أتناول الطماطم المطبوخة من علبة |
Acaso Sou um cão velho para se deitar junto à lareira até morrer? | Open Subtitles | هل أنا كلب قديم لوضعه قرب النار حتى تغلق عيوني؟ |
Diz-me a verdade. Sou um nevoeiro denso? | Open Subtitles | أخبريني الصراحة ، هل أنا أنثى منحدرة الضبابية ؟ |
Sou um homem que sofreu tantos infortúnios e bofetadas do mundo que não se importa de fazer tudo para ofender o mundo. | Open Subtitles | وفى موته تكون معافاة أنا واحد من هؤلاء الذين أغضبتنى الدنيا بلطماتها ودواهيها فأصبحت لا أهتم بما أفعل للإغاظة الدنيا |
Nunca fiz nada de jeito na minha vida Sou um grande inútil. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً نافعاً في حياتي، أنا مجرد عاجز بلا فائدة |
Sou um homem difícil de desencorajar, quando quero uma coisa. | Open Subtitles | انا رجل لا تثبط همته بسهولة عندما اريد شيئا, |
Acabei de aparecer de surpresa, até. Sou um grande "surpresas". | Open Subtitles | أنا في زيارة قصيرة الآن، أنا رجل زيارات قصيرة |
-Não há problema, Sou um homem paciente, posso esperar. | Open Subtitles | حسناً لا مشكلة أنا رجل صبور أستطيع الأنتظار |
Eu posso esperar três minutos. Sou um tipo paciente, Matt. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أنتظر لثلاث دقائق أنا رجل صبور |
Sou um veado por causa dos cornos, ou de outra coisa? | Open Subtitles | هل أنا آيل بسبب قروني ، أو بسبب شيء آخر ؟ |
Sou um veado por causa dos cornos, ou de outra coisa? | Open Subtitles | هل أنا آيل بسبب قروني ، أو بسبب شيء آخر ؟ |
Uma altura em que ele tem que perguntar-se Sou um betinho? | Open Subtitles | ... وقتها عندما يسئل نفسة هل أنا مرتب .. ؟ |
Há 106 astronautas nesse mundo maldito e eu Sou um deles! | Open Subtitles | هناك 106 رائد فضاء حول العالم و أنا واحد منهم |
Sou um pobre imerecido, é o que sou. | Open Subtitles | أنا واحد من الفقراء الذين لا يستحقون شيئا . هذا هو أنا |
Durante a semana, Sou um duplo como outro qualquer. | Open Subtitles | أثناء الأسبوع، أنا مجرد بديلك في المشاهد الخطيرة. |
No fim de contas, Sou um gajo simples como você que teve algumas grandes ideias que geraram muito dinheiro. | Open Subtitles | أعني في نهاية اليوم, أنا مجرد رجل بسيط مثلك الذى يملك فكره او اثنين من الافكار العظيمه |
Estou a registar, OK? Sou um bailarino "gay",com muito orgulho! | Open Subtitles | لقد خزن بالفعل انا رجل راقص وانا فخور بهذا |
Sou um tipo que escreve sobre si mesmo... num livro ilustrado? | Open Subtitles | هل انا الرجل الذي يكتب عن نفسة.. في كتاب هزلي؟ |
Karen, eu Sou um cirurgiao muito respeitado no County General. | Open Subtitles | كارين، أنا طبيب جراح يحظى باحترام في مقاطعة عامة. |
Ámen. Sou um desses vagabundos preguiçosos de que falam. | Open Subtitles | أنا أحد اولئك المشردين الكسالى الذين سمعت عنهم |
Sou um cego a tentar sair de uma fábrica de maçanetas. | Open Subtitles | أنا أيضاً، أنا مثل رجل أعمى يحاول الخروح من مصنع. |
Pois. Sou um tipo que faz tudo por dinheiro. | Open Subtitles | أنا مجرّد رجل يفعل كل شيء لأجل المال. |
Sou um sulista, minha Sra. Acompanhamos as senhoras a casa. | Open Subtitles | انا من الجنوب سيدتي و نحن نأخذ نسائنا للمنزل |
Sou um agente federal, há um suspeito que tenho de prender. | Open Subtitles | أنا عميل فيدرالي يوجد مشتبه به هنا أريد ان أعتقله |
- Sou um grande dançarino. - Eu vi-te a dançar. | Open Subtitles | أنا واحدٌ من الراقصين الرائعين - لقد رأيتُكَ وأنت ترقص - |
Por exemplo, Sou um criador teatral que adora desportos. | TED | على سبيل المثال، أنا مخرجٌ مسرحيٌّ يحبّ الرياضة. |
Sou um ex-fuzileiro, como um monte de tipos são. | Open Subtitles | أنا عضو سابق بالبحرية شأني شأن رجال كثيرين |