O Padre Logan já tem o seu álibi, não tem, Willy? | Open Subtitles | ألآبت لوجن لديه حجة غياب الان , اليس كذلك ؟ |
Este senhor tem o direito de ver as provas exibidas. | Open Subtitles | السيد لديه الحق في رؤية ما تم عرضه كدليل. |
tem o direito de deixar que estes rapazes fiquem livres? | Open Subtitles | هل لديك الحق لتدعين هؤلاء الفتيان ينجون من فعلتهم؟ |
Imploro-lhe. tem o poder para dar clemência e liberdade. | Open Subtitles | أتوسل إليك،فأنت تملك القدرة على منح الرحمة والحرية |
Nenhum homem tem o direito de fazer julgamentos sobre outros homens. | Open Subtitles | لا رجل يمتلك الحقّ لإعادة الحكم النهائي على الرجل الآخر |
O Bragg tem o Olson e o grupo dele no bolso. | Open Subtitles | و براج حصل على أولسن و مجموعته تماما في جيبه |
Ele tem o melhor braço que vi nos últimos 30 anos. | Open Subtitles | لديه أفضل رمية رأيتها لدى لاعب شاب منذ 30 عاما |
tem o que parece ser uma forma de progéria. | Open Subtitles | أنه لديه نوعاً ما يبدو وكأنه يختصر الوقت |
E tem o dobro da coca, crack, e cavalo. | Open Subtitles | و لديه ضعفه من الكوكايين, الميثامفيتامين و الهيروين. |
- Não tem TV cabo. - Tem, pois. tem o Cinemax. | Open Subtitles | أجل، لكن لديه جهاز سينما لكن لايوجد أت بي أو.. |
Estou-te a dizer, Andy. Este tipo tem o que é preciso. | Open Subtitles | دعني أخبرك يا أندي أن هذا الشاب لديه ما تريد. |
- O rato tem o queijo. - Estou acompanhando. | Open Subtitles | و الفأر لديه الجبنة لقد أستطعت متابعة هذا |
- Até verifiquei o apartamento. - tem o telemóvel dele? | Open Subtitles | تحققت حتى من شقته هل لديك رقم هاتفه الخلوي |
A aposta é 200,000 rupias. tem o dinheiro consigo? | Open Subtitles | الرهان على مائتى ألف روبيه هل لديك المبلغ ؟ |
Mas aparentemente, a Miss Sally Weston não tem o mesmo respeito pelo procedimento que alguns de nós têm. | Open Subtitles | و لكن من الواضح ان سالى وستون لا تملك نفس الاحترام للاجرائات الصحيحة التى يجب فعلها |
Agora alguns tem o direito de prender e deter pessoas? | Open Subtitles | الآن بعض الجميع يمتلك الحق لإعتقال وحجز الناس ؟ |
Ele tem o Cristal Olímpico. Ou pelo menos parte dele. | Open Subtitles | حصل على الكريستال الأولمبيّ أو قطعة منه بأيّ حال |
Quer ser um genio. tem o seu próprio laboratório no departamento de física. | Open Subtitles | تمنيت لو كنت عبقرياً ، إنه يحصل على معمله الخاص في قسم الفيزياء |
"Stewart Paxá ainda tem o anel que lhe destes." | Open Subtitles | لا يزال ستيوارت باشا يحتفظ بالخاتم الذى أهديته اياه |
Alguém tem o mais recente protótipo do drone da Marinha. | Open Subtitles | أحدٌ ما بحوزته نموذجُ الطائرة التابعة للقوة البحرية الأخير |
Dizem que tem o relógio do Jimmy Hoffa numa gaveta, como recordação. | Open Subtitles | يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار. |
Já tem o que queria para a sua experienciazinha, agora solte-me. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما تحتاج لمشروعك العلميالحقير. ألآناتركني. |
tem o rascunho do testamento que o Oldacre lhe deu? | Open Subtitles | هل معك المسودة الاصلية للوصية التى احضرها لك اولد كار ؟ |
Estou mesmo entusiasmado. tem o anel? | Open Subtitles | حسنا ، إن الحماسة تتملكنى بعض الشئ هل أحضرت الخاتم ؟ |
Eu sei que tem o número dele. Tem de dizer-me. | Open Subtitles | أعلم أن بحوزتك رقم هاتفه عليك أن تعطيني إياه |
E sai ileso porque a polícia acha que já tem o assassino, ninguém está à sua procura. | Open Subtitles | ثمّ يفلت من العقاب لأنّ الشرطة تعتقد بالفعل أنّ بحوزتهم القاتل ولا أحد يبحث عنك. |
Na verdade penso que tem o número certo. | Open Subtitles | أه ، نعم في الحقيقة أظن أنك قد حصلت على الرقم الصحيح |