Um ataque cardíaco, um cancro, um acidente de automóvel? | TED | هل سيكون مرض في القلب, السرطان, حادثة سيارة؟ |
Há seis semanas, um amigo seu teve um acidente nesta mesma estrada. | Open Subtitles | صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع |
Há um acidente. Temos duas opções: ou morremos ou vamos receber o sulfeto de hidrogénio e, digamos, salvamos 75% do cérebro. | TED | أنتم في حادث. لديكم خياران: ستموتون أو ستأخذون كبريت الهيدروجين و لنقل إن 75 بالمائة منكم لم تتضرر أدمغتهم. |
Parece que aquele extintor não foi só um acidente. | Open Subtitles | تلك مطفأة الحريق. يبدوه ما كان فقط حادث. |
Foi um acidente. Eu não queria me sentar no seu colo. | Open Subtitles | معذرة ، لقد كان حادثاً لم أقصد الجلوس علي حجرك |
Imaginem um livro sobre um rapaz que assassina a mãe e mata o pai e finge que foi tudo um acidente. | Open Subtitles | رواية تدور كلها حول إبن يقتل أمه و يتسبب فى موت أبيه و يتظاهر بأن كل شئ كان حادثاً |
Ele não tem nada a ver com isso. Foi um acidente. | Open Subtitles | لا، لا توجد هناك علاقة مع هذا كان ذلك حادثا |
Nunca teve um acidente. Recoste-se e desfrute da viagem. - A vista é bem bonita, não é? | Open Subtitles | لم تحصل لها حادثة من قبل اجلس فقط واستمتع برحلته منظر رائع أليس كذلك ؟ |
Nem sequer tinha que sair ferido. Isto foi tudo um acidente. | Open Subtitles | .و كان من المفترض إلا يتعرض للأذى لقد كانت حادثة |
Já lhe disse que foi um acidente. Aquele idiota tentou matar-me. | Open Subtitles | صدّقيني ، تلك كانت حادثة ذلك الحقير حاول أن يقتلني |
Por acaso, senhor, penso não se ter tratado de um acidente. | Open Subtitles | في الواقع يا سيدي، أنا.. أنا لا أعتقد بأنها حادثة |
Ele vai ouvir-te. Vais magoar os seus sentimentos. Foi um acidente. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَك ، ستَجرحُ مشاعرهُ ، كَانَ حادث فقط |
Este doente ingressou há uma semana, devido a um acidente. | Open Subtitles | أدخل المريض إلى المستشفى قبل أسبوع بعد حادث سيارة |
Sei que ele tem um parafuso na_BAR_perna, de um acidente de carro. | Open Subtitles | أعلم إنه يعاني من ألم في ساقه من جراء حادث سياره |
É a primeira vez que usamos isto sem ter havido um acidente. | Open Subtitles | المرة الأولى كانت لدينا لاستخدام واحد من هؤلاء دون وقوع حادث. |
Achei que tivesse sido um acidente, que quisessem deitar aquilo fora. | Open Subtitles | ظننت أنه مجرد حادثاً وأنهم كانوا يقصدون رميه مع القمامة |
Eu acredito quando ele diz que o tiro foi um acidente. | Open Subtitles | انا اصدقه ، حين قال ان إطلاق النار كان حادثاً |
Foi um acidente. Se o que disse é verdade, foi um acidente. | Open Subtitles | انه كان حادثاً, اذا ما قلتيه كان الصحيح فهذا كان حادثاً |
- Ele diz que foi um acidente. - Talvez tenha sido. | Open Subtitles | ــ يقول بأنه كان حادثا ــ حسنا ربما هو كذلك |
-É para olhar onde vai. -Foi um acidente, eu garanto. | Open Subtitles | انها لتنظر حيث تتجه لقد كانت حادثه, اؤكد لك |
Não foi exactamente um acidente. Meu, acabei de partilhar o teu tweet. | Open Subtitles | لم يكن حادثًا تمامًا لقد أعدت تغريد تغريدتك للتو يا صاح |
Senhora, você teve em um acidente, sim? Está no hospital. | Open Subtitles | سيدتي، لقد تعرضتي لحادثة و أنت في المستشفى، حسناً؟ |
Temos um homem, 30 anos, vítima de um acidente. | Open Subtitles | معنا رجل عمره في الثلاثينات أُصيب بحادث مروريّ |
Usou magnésio para que parecesse um acidente. | Open Subtitles | إستخدم المغنيسيوم ليجعل الحريق يبدو كحادث |
Acha que alguém quis fazer parecer que foi um acidente? | Open Subtitles | أتظن أن أحدهم أراد أن يبدو الامر كحادثة ؟ |
O meu pai tinha tido um acidente de carro catastrófico, e morreu. | TED | ان والدي اصيب بحادثة سيارة مميت .. ولقي حتفه |
E aqui está. Atropelar aquela mulher foi um acidente. | Open Subtitles | قتلك لهذه المرأة كانت مصادفة لكن ماذا عن السيارة؟ |
A sua história pessoal inclui ter sido testemunha de um acidente automóvel no qual a sua namorada de liceu foi morta e a sua mãe decapitada. | Open Subtitles | تأريخه الشخصي يَتضمّنُ أنْ يَكُونَ شاهدَ إلى حادثِ آليِ الذي فيه حبيب مدرسته العليا قُتِلَ وأمَّه ضَربتْ عنق. |
E se algum proprietário não queria vender, tinha um acidente misterioso. | Open Subtitles | وإذا لَمْ يَبِعْ المالكِ, يحصل له حادثُ غامض. |
um acidente de carro por dia consigo é o meu limite. | Open Subtitles | آه، لا. واحد حطام السيارة يوم معك هو بلدي الحد. |