Quando te digo que tudo Vai ficar bem, Tudo Vai ficar bem. | Open Subtitles | ،عندما أخبرك أنّ كل شيئ سيكون على مايرام سيكون على مايرام |
Entao, devemos começar, Vai ficar bem diante da câmara. Muito bem. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ كل شيء سيكون على مايرام أمام الكاميرا |
És demasiado nova para duvidar que tudo Vai ficar bem. | Open Subtitles | أنتي صغيرة جدا بأن لا تصدقي بأنك ستكونين بخير |
Ainda no hospital, mas os médicos dizem que Vai ficar bem. | Open Subtitles | هو ما زال في المستشفى. الأطباء يقولون هو سيصبح بخير. |
Fazemos isto quando percebemos que o nosso companheiro Vai ficar preocupado se não ligarmos para casa a avisar que chegaremos tarde. | TED | تقوم بذلك مثلا عندما تتفطّن إلى كون شريكك سوف يكون قلقا إن لم تتصل بالمنزل لتعلم أنّك ستعود متأخرا. |
Ela Vai ficar sem graça dançando qualquer coisa rápida. | Open Subtitles | اخبرتني انها سوف تكون غبية على الاغنية السريعة |
Se ele Vai ficar cá mais tempo, sempre se mantém ocupado. | Open Subtitles | إن كان سيبقى ليومين أو أسبوعين أخرين ، ذلك سيشغله |
- Não sei... Vai ficar tudo bem... Vai ficar tudo bem... | Open Subtitles | ،الأمور ستكون على ما يرام الأمور ستكون على ما يرام |
Não exactamente, mas minha mãe disse-me que tudo Vai ficar bem, e eu acredito no que ela diz. | Open Subtitles | ليس تماماً ولكن امي اخبرتني ان كل شيء سيكون على مايرام وانا اصدق كل ما تقوله |
Sofreu um leve traumatismo craniano, mas Vai ficar bem. | Open Subtitles | أصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام. |
Acho que Vai ficar tudo bem, meninas. Ela virou a página. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر سيكون على ما يرام، لقد طوت الصفحة. |
Tudo Vai ficar bem. Foi isso que vimos, não foi? | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على مايرام فهذا ما رأيناه، صحيح؟ |
Vai ficar tudo bem. Vou ver-te outra vez em breve. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأراكِ مجددًا قريبًا |
- É assustador, eu sei. Mas Vai ficar bem. | Open Subtitles | الأمر مخيف، أعلم ولكنك ستكونين على ما يرام |
Vai ficar na unidade de observação. Eles podem lhe fazer companhia. | Open Subtitles | ستكونين في وحدة مراقبة لا بأس إذا كُنت تُريدهم بصحبتك |
Se eu for às audiências a coisa Vai ficar feia, Juan! | Open Subtitles | أذا ظهرت في جلسة علنية لمرة واحدة سيصبح الأمر كريهاً |
- Foi uma jogada suja. - Calma. O Josh Vai ficar bem. | Open Subtitles | لقد كان هذا دنىء .اهدأ, سوف يكون جوشوا على ما يرام |
E também sei que o tribunal Vai ficar contente por ouvir isto. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن المحكمة سوف تكون سعيدة بسماع هذا ، أيضاً |
Chefe, o Aziz Vai ficar comigo de vez em quando. | Open Subtitles | يا رئيس ، عزيز سيبقى معي بين الفينة والأخرى |
Mas lembrem-se de que a vossa filha Vai ficar bem. | Open Subtitles | ولكن لتبقوا في أذهانكم، أن ابنتكم ستكون على مايرام |
Sei que soa terrível agora, mas a ideia Vai ficar mais fácil com o tempo, eu prometo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو فظيعاً الآن ولكن الفكرة بأكملها ستصبح أسهل بعد فترة أعدك بهذا |
- Ele Vai ficar bom? - É só um arranhão. Sobreviverá. | Open Subtitles | ـ هل سيكون بخير ـ إنه مجرد خدش سوف يعيش |
Bem, Vai ficar bem? | Open Subtitles | وكأنها تحاول التعرف إليهم هل ستكون بخير؟ |
Vai ficar aqui na minha casa a manhã toda? | Open Subtitles | هل ستبقى طوال الصباح؟ ماذا ستفعل الآن، تأخذ بصمات أصابعي؟ |
Sim, adapta-se às formas do corpo. Vai ficar óptima. | Open Subtitles | نعم، إنه يظهر حجم الجسم سيبدو رائعاً عليكِ |
Ele não vai conseguir pensar. Vai ficar extremamente desorientado. | Open Subtitles | لن يستطيع التفكير، وسيكون في حالة ذهول شديدة. |
Achas que ele Vai ficar lá fora a noite toda? | Open Subtitles | هل تعتقد إنه سيظل بالخارج هناك طوال الليل؟ |
O calendário social grego Vai ficar muito menos cheio. | Open Subtitles | التقويم الإجتماعي اليوناني الآن سَيَكُونُ مزدحمَ أقل بكثيرَ. |