Vamos sempre. Vamos sempre acima do limite de velocidade. | TED | نحن دوما هكذا .. دوما نتجاوز حدود السرعة |
Se girarmos estes rotores à mesma velocidade, o robô paira. | TED | اذا أدرت تلك الدوارات بنفس السرعة ، يحوم الروبوت. |
Outro problema que sempre surge é o excesso de velocidade. | TED | وبذلك تطرأ قضية أخرى دومًا في الأحياء وهي السرعة. |
Há qualquer coisa absolutamente real nas mudanças de velocidade. | TED | يوجد شيء حقيقي بالتأكيد فيما يخص تغيرات السرعة. |
É importante reconhecer que isto é verdade só por virtude da velocidade. | TED | ومن المهم أن ندرك أن هذا صحيح بخصوص تأثير السرعة وحدها. |
Quando este comércio começou, a polícia Italiana só tinha dois barcos que podiam atingir a mesma velocidade. | TED | الآن الشرطة الإيطالية, عندما بدأت هذه التجارة كان لديهم فقط قاربين يمكنهما السير بنفس السرعة. |
- Manter a velocidade, - 50 rpm, 15 graus para a esquerda, | Open Subtitles | إستمر على هذة السرعة خمسين لفه فى الدقيقة لليسار 15 درجة |
Aumente a velocidade para regular. Volte à esquerda para a rota 2-7-0. | Open Subtitles | أيها الملازم ماهوني ، الكابتن يتحدث أرفع السرعة إلى السرعة المتوسطة |
Sabe qual é o limite de velocidade nesta estrada? | Open Subtitles | أتعرف كم السرعة المحدده على هذا الطريق ؟ |
Excesso de velocidade, não mantive as distâncias, passei um stop, | Open Subtitles | . لقد تجاوزت السرعة وكسرت الأشارة وأقتربت من المنعطفات |
- Correcto. Não há material transparente que suporte a velocidade. | Open Subtitles | صحيح، ليس هناك ماده شفافة تستطيع مقاومة هذه السرعة |
A velocidade ajuda-me, de certa maneira, a esquecer o passado. | Open Subtitles | أعتقد أن السرعة تساعد على نسيان الماضي بطريقة ما |
Não, precisamos de um equilibrio entre velocidade e torque. | Open Subtitles | كلا، نحن بحاجة إلى التوازن بين السرعة والعزم. |
- Multas por excesso de velocidade? - Não, nada de multas. | Open Subtitles | لا لمخالفات السرعة ، جـوزيـــف لا ، لا لمخالفات السرعة |
Porque se a tua mãe descobre a velocidade que ela dá vou acabar os meus dias na miséria. | Open Subtitles | لأنه لو اكتشفت والدتك مدى سرعتك ، سينتهي بي المطاف بالغناء السوبرانو مع كورال اطفال فيينا. |
Neste estado há um limite de velocidade de 70 km/hora, Sr. Neff. | Open Subtitles | حد الأقصى للسرعة هنا فى الولاية هو 45 ميل فى الساعة |
Levando à nossa velocidade máxima de apenas Hetch 2 | Open Subtitles | قبطان السرعه القصوى وهى الأن بالكاد هتش إتنين |
Quando a matéria se aproxima de um buraco negro, o enorme campo gravitacional acelera-a a uma alta velocidade. | TED | حين تقترب المادة من ثقب أسود، يتسبب حقل الجاذبية الهائل في جعل المادة تتحرك بسرعة كبيرة. |
Não há nada que me diga que é a velocidade do som, e em breve irei atingir a velocidade máxima, 1322 quilómetros por hora. | TED | لا يوجد شيء آخر لأقوله، إنها سرعة الصوت، وقريبا سأكون في الواقع سريعا أكثر من أي وقت مضى، 822 ميل في الساعة. |
Agora é velocidade máxima até ao fim do campeonato. | Open Subtitles | انه القيادة بالسرعة القصوى للانتهاء و الفوز بالبطولة |
Ele podia ter roubado a velocidade e fugido, ninguém teria percebido. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يفعلها، كان يمكنه سرقة سرعتي والهرب بالأمر |
Três helicópteros a alta velocidade. E são da Secção 9. | Open Subtitles | ثلاثة مروحيات تقترب بسرعه عاليه انهم من القسم 9 |
Contudo, as salamandras, ainda não desenvolveram a capacidade física necessária para perseguições a alta velocidade e ataques-relâmpago. | Open Subtitles | على أية حال الـسلامنـدر لم يطور نفسه رغم إحتياجه لذلك فى المطارده السريعه والإنقضاض السريع |
Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. | TED | اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا. |
Isto é um radar detetor de velocidade que foi desenvolvido a partir de um brinquedo Hotwheels. | TED | وهذا هو رادار سرعة وتم تطويره من لعبة سريعة |
Usamos microscopia de vídeo de alta velocidade para registar o comportamento das bactérias. | TED | نقوم باستخدام فيديو مجهري سريع جداً لتسجيل سلوك البكتيريا. |
E, ao contrário, se aumentarmos a velocidade do rotor 3 e diminuirmos a velocidade do rotor 1, o robô vai para a frente. | TED | والحالة الاخرى اذا زدت سرعة الدوار الثالث وخفضت سُرعة الدوار الاول يتحرك الروبوت الى الامام |
Porque alguém tem uma foto do meu carro em excesso de velocidade a matrícula e tudo o resto. | Open Subtitles | لان احدا التقط صورة سيارتي و هي مسرعة و اخذ لوحة تسجيل السيارة و كل شيء |