Senin kaderin mutlu ve özgür olmak hepsinden de önemlisi, sevilmek. | Open Subtitles | قدرك ان تصبح سعيد و حر و تحب قبل كل شيء. |
Ama herşeyi yapmakta özgür değilsiniz, çünkü sonucun garantisi yok. | Open Subtitles | ماعدا أنه لا يوجد أحد حر لأنه لا توجد ضمانات |
Tek yapman gereken bu numaraları girmek ve özgür olacaksın. | TED | كل ما عليك فعله هو إدخال هذه الأرقام وستكون حراً. |
özgür olduğumuz için burada değiliz. özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Bunlar Amerikalı, özgür olduklarını böyle ifade ediyorlar. Destekli bağımsızlık. | Open Subtitles | هؤلاء أمريكان, يقفون من أجل الحرية من أجل الإستقلالية المدعومة |
özgür dünyada geçirecek 48 saatin var. Büyük planların var mı? | Open Subtitles | لديكِ 48 ساعة في العالم الحر يا فتاه هل لديكِ خطط؟ |
Bir hafta özgür kalırsa, hep özgür kalma şansı çok büyük. | Open Subtitles | أسبوع . لو كان طليقا لأسبوع ، هناك فرصة ليبقى حرا |
Çünkü Brexit oyu şunu gösteriyor ki özgür demokrasi kırılmış. | TED | لأن ما أثبته تصويت خروج بريطانيا أن الديمقراطية الحرة معطلة |
Bütün bu bilgiler serbest kalırsa, özgür irademiz de kalmaz. | Open Subtitles | مع انكشاف كل تلك المعلومات لن تكون لدينا إرادة حرّة |
Ve özet olarak Shawshank'daki her adam kendini özgür hissetmişti. | Open Subtitles | و للحظات وجيزة كل رجل فى شاوشانك شعر انه حر |
Fakat şimdi kalan tüm özgür adamlar burada ve sonuna kadar savaşacağız. | Open Subtitles | ولكن كل رجل حر مازال هنا وعلينا أن نقاتل حتى آخر رمق |
Hepsi, Tanrı'nın özgür dünya planından bahsediyorlar, 'renksiz' dünya planından. | Open Subtitles | يتحدثون طوال الوقت عن حكمة الله بعالم حر دون ألوان |
Size, kötü durumdaki masum bir adamın bir kuş kadar özgür oluşunu göstereyim. | Open Subtitles | و سوف أريكم محنة الرجل البريء الذي يتوق إلى ان يكون حراً كالطائر |
Çünkü sizler özgür olmadıkça, bu makine sizi sindirmeye devam edecek. | Open Subtitles | إذ أنك لو ما كنت حراً ستمتنع الماكنة عن العمل مطلقاً |
özgür olduğumuz için burada değiliz. özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Belki de gerçekten öyledir. Herkes istediğine inanmakta özgür, değil mi? | Open Subtitles | ربما يكون في الأمر حقيقة ما، الناس أحرار فيما يعتقدونه، صحيح؟ |
Burasının özgür bir ülke olduğunun kanunda yazdığını sana söylememe gerek yok. | Open Subtitles | ولست بحاجة الى ان اقول لك انه القانون .. فالقانون هو الحرية |
Patronuma, özgür dünyanın liderine, bu konudan söz etmeyeceğimi söyledim. | Open Subtitles | أخبرت رئيستي، زعيمت العالم الحر أن سأحافظ على تغطية ذلك |
Yakında özgür kalacaksınız. Şebeke falan hiçbir şey yok. Kahretsin! | Open Subtitles | سيكون حرا قريبا لا شيء , لايوجد شبكة , اللعنة |
Şimdi o özgür kara kıçını benim yerimden... - ...kaldırmazsan... | Open Subtitles | حسنا حرك مؤخرتك السوداء الحرة قبل ان اقوم انا بذلك |
Yani bir katil birini öldürdüğünde özgür iradesiyle öldürmez mi diyorsun? | Open Subtitles | أتقصد أن قاتلاً لا يكون له من إرادة حرّة حينما يقتل؟ |
Neden bahsettiğimizi biliyorsun. özgür bir ülkede seçme özgürlüğünden bahsediyoruz. | Open Subtitles | أنت تعرف عمّاذا أتحدث عن حرية الإختيار في بلد حرّ |
Diyelim ki o mahkumlar özgür ve fikirlerini dile getirebiliyorlar. | Open Subtitles | ولكن أولائك السجناء كانوا يتمتعون بالحرية التي تمكنهم من الكلام |
Oradan geçecek bir sürü özgür ruha rağmen ve üzerinden geçecek sayısız asra rağmen sizlere, yaşları olmayan taşlardan fısıldayan sesimizi duyun. | Open Subtitles | يجِب على كل روح حره ان تعبر ذلك المكانِ كل القرون الكثيرة القادمة، أتمنى ان كل أصواتنا تهمس إليك مِن الأحجارِ الأبديةِ. |
Ama bu seni hayatını dolu ve özgür yaşamaktan alıkoymamalı. | Open Subtitles | ..لكن لا تدع ذلك يمنعك من أن تعيش حياتك بحرية.. |
Seni özgür bıraktılar ve mafyaların böyle bir şey yapmayacağında hemfikir olmuştuk. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك حُر وأعتقد ان المافيا لن تفعل بك شيء كهذا |
Belki de vampirler ve biz özgür kurtlar birlikte çalışabiliyoruzdur. | Open Subtitles | ربّما مصّاصو الدماء ونحن المذؤوبين الأحرار بوسعنا التعاون في النهاية. |
Ülkesi için savaşmayı öğrenmesi gerek... ..özgür bir adam olarak büyümeli. | Open Subtitles | يحتاج أن يتعلّم كيف يحارب من أجل بلادنا، ويصبح رجلاً حرّاً. |