ويكيبيديا

    "demir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحديد
        
    • الحديدي
        
    • الحديدية
        
    • حديد
        
    • حديدي
        
    • حديدية
        
    • أيرون
        
    • الحديديّ
        
    • المرساة
        
    • الحديدى
        
    • آيرون
        
    • بالحديد
        
    • حديدى
        
    • معدنية
        
    • الفولاذية
        
    Kaya yatağından demir ve manganez minerallerini alıyorlar ve oksitliyorlar. TED فهي تأخذ معدن الحديد والمنجنيز التي في الطبقة الأساسية وتؤكسدها.
    Yeteri kadar demire sahip değilseniz demir eksikliği anemisi olabilirsiniz. TED فعندما ينقص الحديد في جسمك قد تصاب بأنيميا نقص الحديد،
    Ekselansları demir Maymun'un bu gece eli boş gittiğini doğruladığım için memnun oldum. Open Subtitles فخامة الرئيس ، أنا مسرور لان القرد الحديدي سيعود إلى الديار فارغ اليدين.
    Ben demir Maymun'u yakalayana kadar Vali oğlumu hapis tutacak. Open Subtitles الحاكم حبس ابني حتى أنا القي القبض على القرد الحديدي.
    demir Adalar'ın varisiyle oyunlarını oynadın ve ikisi de gitti. Open Subtitles لقد لعبت ألاعيبك مع وريث الجزر الحديدية وكلاهما هرب الآن
    Nikel demir meteroitler, başka bir deyişle metal de kızıl görünebilir. TED النيازك المكونة من النيكل حديد أي المعادن، يمكنها أن تبدو حمراء.
    İtiraf edeceğim ki bazı demir parçaları Kızılderililer'e satmak zorunda kaldım. Open Subtitles ولكن علي أن أعترف.. لقد أجبرت على بيع بعض الحديد للهنود
    - Burası Leydi Eboshi'nin demir Şehri. Kumdaki madeni cevherden demir yapılıyor. Open Subtitles انها مدينة الحديد للسيدة اوبوتشي نحن نصنع الحديد هنا من رمل الغابة
    Bana biraz demir ve vitamin verdiler. Lance'le işler nasıl gitti? Open Subtitles لذا اعطوني بعض الحديد والفيتامينات كيف كان حديثك مع لانس ؟
    Pardon ama, bugün tam olarak ne kadar demir çıkardığını hatırlatır mısın? Open Subtitles آسف ، ذكرنى بالضبط ما مقدار الحديد الخام الذى أستخرجته اليوم ؟
    Motor parçaları birbirine sürttükçe demir ve çinko parçacıkları çıkar. Open Subtitles عندما قطع المحرك تمسح معاً فهي تزيح جسيمات الحديد والزنك
    Evet,üstelik demir pençesiyle sana vurduğu zaman köpek yavrusu gibi bağırdın. Open Subtitles نعم ويزيد على ذلك عندما ضُربت بمخلبه الحديدي كنت تصرخ كإمرأة
    Şimdi sıra karar anında. Kazanan, yeni demir Aşçı olacak. Open Subtitles و الآن حان وقت الحكم الفائز سيكون الطباخ الحديدي الجديد
    Onun saldırı yeteneği Manyetik Ninja Sanatı ve Yanıltıcı demir Kumu Tekniğinin karışımı. Open Subtitles إن نمط قتاله يجمع بين فنون الننجا المغناطيسية و الرمل الحديدي في تقنياته
    Aerys Targaryen demir Tahta oturduğunda baban bir asi ve haindi. Open Subtitles عندما جلس ايريس تراغاريان على العرش الحديدي والدك كان متمرد وخائن
    demir yolu çalışanları hâlâ yapabiliyorken buradan gittiklerine göre sanırım bizden daha akıllı. Open Subtitles أعتقدُ أن عُمال السكك الحديدية أعقلُ منا برحيلهم من هذه القرية بينما يستطعون
    demir yolları boyunca birçok ıhlamur ağacı var. TED والكثير من أشجار الزيزفون عبر مسارات السكة الحديدية
    Ülkeyi demir yumrukla yönetirdi. Yetkisini sorgulamaya cüret eden herkes tutuklandı, işkence gördü, hapse atıldı ve hatta öldürüldü. TED لقد حكم البلاد بقبضه من حديد وأي شخص يتجرأ ويعترض على السلطة كان يتم إعتقاله ، تعذيبه سجنه ، أو حتى قتله
    Savaşa giden her erkeğin bir demir haçı olması gerektiğini söylemişimdir. Open Subtitles قلت ذلك بأنّه يجب على كلّ رجل في الحرب أن يحظـى بصليب حديدي
    Böylece tekne üreticileri, dikiş yerine demir çivileri kullanmaya başladılar. TED لذا شرع بنّاؤو السّفن في استخدام مسامير حديدية بدل الحياكة.
    Görünüşe göre demir Adam hepinizden çok daha duyarlı. Open Subtitles يبدو مثل أيرون مان لديه أكثر عقلانية منكم جميعا
    Hayatımı sizi demir Taht'ta görmeye adarım çünkü sizi ben seçtim. Open Subtitles سوف أكرّس نفسي لأجل رؤيتك على العرش الحديديّ. لأنني أختاركِ أنتِ.
    Daha demir atamadan Talos onları fark etti. TED ولكن قبل أن يتمكنوا حتى من إلقاء المرساة رصدهم تالوس.
    Ee, bayan Sherman, Sizlerin demir Perde dediğiniz yerin ardında yaşamaya ne dersiniz? Open Subtitles حسنا, ما رأيك فى العيش خلف.. ا ما تُطلقون عليه الستار الحديدى ؟
    - "Kesik demir Emlak" tarafından. - Gidelim. Open Subtitles -و تمّ شراؤها من قِبل عقارات "كَت آيرون "
    Onun ağnlarına da devamlı demir gülle kaldırması sebep olmuş. Open Subtitles جاء بنفسه متأثر عبر الرفع المزمن لكرة مدفع مصبوبة بالحديد
    Öldürücü darbe kafatasına geldi ve bir alet neden oldu sopa gibi, bir demir çubuk veya silah kabzası. Open Subtitles الموت جاء نتيجة ضربه على الجمجمه تم فيها إستخدام أداه مثل هراوه قضيب حديدى..
    Annem demir paraya dönüşeceğini söylerdi. Open Subtitles أمي كانت تقول إنه سيتحول . إلى عملة معدنية
    O kulelerdeki insanları... O demir kafeslerdeki insanları serbest bıraktık. Open Subtitles الناس في تلك الأبراج, تلك الأقفاص الفولاذية نحن حررناهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد