ويكيبيديا

    "eğitimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تدريب
        
    • التدريب
        
    • التعليم
        
    • التربية
        
    • تعليم
        
    • تدريبات
        
    • درست
        
    • التدريبات
        
    • دراسة
        
    • مدرب
        
    • تدريبه
        
    • تدريبا
        
    • دروس
        
    • بتدريب
        
    • درس
        
    Kendi üniversitemin öğretmen eğitimi fakültelerinde her bir öğrencinin oraya gelip bir rap konseri izlediği bir proje başlattım. TED في أقسام تدريب المدرسين في جامعتي، بدأت مشروعا حيث يقوم كل تلميذ يأتي إلى هناك بالجلوس ومشاهدة مهرجانات للراب.
    Rehberlik yoluyla zaman ve bilgi paylaşımı, akademik destek, ihtiyacı olanlara işletme eğitimi. TED مشاركة الوقت والمعرفة عن طريق الإرشاد، الدعم الأكاديمي، تدريب على الأعمال للأخريات المحتاجات.
    HRT ve terörist saldırıya hazırlık eğitimi bir hızlandırılmış kurs değil. Open Subtitles إذاعة وتلفزيون كرواتيا والإرهاب التدريب على التأهب ليس بالطبع دراسة سريعة.
    Temel savaş eğitimi için ilk otobüs ne zaman kalkıyor? Open Subtitles متى سيكون موعد الحافلة القادمة المتوجهة إلى معسكر التدريب ؟
    ve her yıl eğitimi iyileştirmek için yüzlerce girişim gerçekleşiyor. TED وهناك مئات المبادرات في كل عام في محاولة لتحسين التعليم.
    bana göre bu okuldaki beden eğitimi dersleri bir utanç kaynağı. Open Subtitles أود أن أقول أن التربية الرياضيّة في هذه المدرسة مُخزية
    Georgetown Üniversitesi Amerikan Tarihi MIT makine mühendisliği mezunu donanma dalış okulu ve kurtarma eğitimi merkezinde eğitim almış. Open Subtitles درجة في الهندسة الميكانيكية في الإم آي تي البحرية , آر أو تي , وغوص بحري ومركز تدريب الإنقاذ
    Askeri eğitimi olan bir tek sen varsın, değil mi? Open Subtitles انتى الشخص الوحيد صاحبة تدريب القوات الخاصة، اليس كذلك ؟
    Müthiş bir cinsten geldiği ya da en iyi eğitimi aldığı için değil, ne yaparsa yapsın, o işe baştan sona yüreğini koyduğu için. Open Subtitles ليس لأنها أصلية او لا لانها تلقت أفضل تدريب وإنما لأنها تبذل كل ما في وسعها حين تفعل أي شيء منذ البداية وحتى النهاية
    Tıbbi eğitimi olmayan genç kızlara ayda 50 won mu ödeyecekler? Open Subtitles دفع 50 بالشهر للفتيات الشابات التي ليس لديها أي تدريب طبي؟
    Var ya, Peter aslında devletin desteklediği bir sürü iş eğitimi kursları var. Open Subtitles أتعلم في الحقيقه بيتر هنالك الكثير من برامج التدريب على العمل برعاية الدولة
    Bu hastanede, anestezi için vasıflı bir tek kişi var ve bu bayan da 12 ya da 18 aylık anestezi eğitimi olduğu için vasıflı. TED في هذا المستشفى، يوجد شخص واحد مؤهل لتوفير التخدير، وهي مؤهلة لأنها أمضت 12 أو 18 شهرا في التدريب على التخدير.
    Fakat, gençlerle konuşurken uygun eğitimi aldıklarından emin olmalıyız. TED ولكننا نريد التأكد من حصولهم على التدريب المناسب للتعامل مع الصغار.
    Doktor tıp okuluna gider, tıp eğitimi alır, tıp tecrübesi vardır, reçeteler yazar ve ona Tıp Doktoru denir. Open Subtitles يذهب الطبيب إلى كلّية الطب، و يتلقّى التعليم الطبي يُزاول الطب و يصف أدوية و ثم يُقال له طبيباً.
    Asla alamayacakları bir üniversite eğitimi için yüz bin dolar teklif edip, Open Subtitles نعرض عليهم ألف دولار من أجل التعليم الجامعي الذي لن يحصلوا عليه
    Asla alamayacakları bir üniversite eğitimi ve yüz bin dolar teklif edip kimsenin Irak'a gitmek zorunda olmadığını söyleyeceğiz. Open Subtitles نعرض عليهم ألف دولار من أجل التعليم الجامعي الذي لن يحصلوا عليه ونعد أن أحدا لن يضطر للذهاب للعراق
    ..küçük çocuklarla arası çok iyi çünkü asıl branşı çocuk eğitimi. Open Subtitles انها بارعة مع الاطفال لانها تتخصص في مجال التربية
    Ülkenin başbakanı Erna Solberg kızların eğitimi için çift yatırım sözü mesajını verdi. TED ووصلت الرسالة إلى رئيسة الوزراء إيرنا سولبرج. وتعهدت بمضاعفة الاستثمارات في تعليم الفتيات.
    Katlanmak zorunda kaldığım işkence eğitimi yüzünden elektrik akımlarına alışkınım. Open Subtitles لقد اعتدتُ الصعق الكهربائيّ من تدريبات التعذيب التي مررتُ بها.
    - Böylece jeoloji eğitimi aldım. - Sonra ne oldu? Open Subtitles لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟
    En iyi eğitimi aldınız. Ekipmanınız en iyisi. Open Subtitles لقد قمتم باحسن التدريبات لديكم افضل المعدات
    Unutma o suçlu ve suikast eğitimi almış bir ajan... Open Subtitles تذكر ، هو خان وكالة المخابرات المركزية ، مدرب للقتال
    Kim ki eğitimi sorgular, sadece soru sormakta uzmanlaşır. Open Subtitles من يطرح الأسئلة عن تدريبه إنما يتدرب فقط على طرح الأسئلة
    Askeri istihbarattaydı, o yüzden Rusça eğitimi aldı. Open Subtitles كان في الاستخبارات العسكرية هذا هو السبب في انه تلقى تدريبا علي الروسية
    IRS'te herhangi bir duyarlılık eğitimi mi alıyorsunuz, Bay Thomas? — hayır. Open Subtitles هل يجب أن تأخذ دروس حساسية لكي تنضم لجباية الضرائب سيد طوماس؟
    Issız bir yerde hayatta kalma eğitimi yaptık. Çok eğlenceliydi. Acayip eğlendim. Open Subtitles قمنا بتدريب النجاة في البرية طوال الليل متعة كبيرة، متعة كبيرة للغاية
    Baba, Öğle yemeği için paraya ve beden eğitimi dersi için özür kağıdına ihtiyacım var. Open Subtitles ابي أريد المزيد من النقود للغداء و عدم موافقة على درس الرياضة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد