ويكيبيديا

    "elim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يدى
        
    • اليدين
        
    • اليد
        
    • يداي
        
    • الوفاض
        
    • يدان
        
    • يداى
        
    • يديّ
        
    • يدي
        
    • يدين
        
    • ويدي
        
    • أوراقي
        
    • يدٌ
        
    • اليدّ
        
    • يَدّي
        
    Elim beni rahatsız ediyor. Bunu yakmamız lazım. Open Subtitles لا يدى هى التى تضايقنى علينا أن نحرق هذه
    Deneme atışıydı. Elim çok kötü değil. Open Subtitles كما قلت ، لقد كان هذا بالون أختبار يدى ليست سيئة جدا حقا
    Ekselansları ile gelecek Salı bir randevum var. Elim boş gidemem. Open Subtitles لدي موعد مع سعادته الثلاثاء القادم ولا يمكنني الذهاب فارغ اليدين
    Bir kağıt parçasını alıyorsunuz zayıf olan elinizi kullanarak içine katlıyorsunuz, bana göre sol Elim. TED الفكرة تتمثل بالتقاط قطعة من الورق وطيّها من الداخل باستخدام يدك الأضعف بالنسبة لي اليد اليسرى
    Bunu dadı olmadan ve iki Elim arkada bağlı şekilde yapabilirim. Open Subtitles أستطيع و من دون مربّية، و كلتا يداي مقيّدتان وراء ظهري.
    300 dolarım olursa, en azından eve Elim boş dönmem. Open Subtitles لكنّ 200 دولار، تعني عدم العودة إلى المنزل خاويّ الوفاض
    Sadece iki Elim var, sol ve sağ. İkisiyle de sana vurabilirim. Open Subtitles لدي فقط يدان اثنتان اليمنى واليسرى واستطيع صفعط باي منها
    Vücudumun en aklı başında kısmı Elim. Diğer her yerim uçurumdan atlamak istiyor. Open Subtitles يدى هى الجزء الوحيد العاقل فى جسمى ،باقى الأجزاء تريد أن تنتحر
    Elim titriyor. Savaş yorgunluğu gibi... Open Subtitles يدى ترتعش انها تشبه معركة رهقة
    Elim yaralandı, başım yaralandı, ayaklarım yaralandı. Open Subtitles لقد تأذت يدى ورأسى تأذت وقدمى تأذت
    Bir randevunun içine edeceğim de Elim boş gitmek istemiyorum. Open Subtitles أنا أقوم بتخريب موعد و لا أريد الظهور فارغ اليدين
    Ama Elim boş gidersem onların yüzüne asla bakamam. Open Subtitles لكننى لن أقدر أبداً على مواجهتهم عندما أذهب فارغ اليدين
    Elim boş geleceğimi düşünmüyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تعرف. سأعود خالي اليدين أأنت كذلك؟
    Bu yüzden bu elimle, diğer Elim doluydu, o solucanı almak ve tekrar tekrar yumruklamam gerekti. Open Subtitles لذا فبتلك اليد المشغولة اضطررت للإمساك بهذا الصرصار و سحقه بأصابعي مراراً و تكراراً
    Bütün Elim gidince nasıl iyi hissedeceğimi sadece hayal edebiliyordum. Open Subtitles كنت أتخيل كم سأشعر بالراحة حين أبتر اليد بأكملها
    Senin yüzünden Elim kana bulandı. Buna dokunmasan olmaz mıydı? Open Subtitles يداي تلطخت بالدماء بسببك لا يمكنك ترك هذا الشيء وحيداً؟
    Çünkü artık kendi iki Elim hariç hiçbir şeye güvenmiyorum. Open Subtitles لأنني لا اثق بأي شيء بعد الان غير يداي الاثنتين
    Oraya vardığımda da kapatmışlardı ve Elim boş olarak dönmek zorunda kaldım. Open Subtitles ,وعندما وصلت إلى هناك كان المستودع قد اغلق واضطررت للعودة خالي الوفاض
    - Eğer oraya Elim boş gidersem ne yapabileceğini bilmiyorum. Open Subtitles --اذا ذهبت هناك خالي الوفاض , لا ادري ماذا سيفعل
    Brady'yi buraya getirmem. 8 dolarlık pasta yemek için iki Elim de lazım. Open Subtitles تحتاج الوالده إلى يدان لتتناول كعكتها ذات الـ 8 دولارات
    İyi de, bir Elim bağlıyken nasıl çalışmamı bekliyorsunuz? Open Subtitles كيف يُفترض أن أعمل واحدى يداى مقيدة خلف ظهرى؟
    Üzgünüm, Dedektif ama Elim kolum bağlı. Open Subtitles إنّي آسفة أيّتها المُحققة، ولكن يديّ مُقيّدة.
    Çok sakarım, biliyor musun? Sanırım iki Elim de solak. Open Subtitles أنا متهور جداً اعتقد أن كلتا يدي هما يد يسري
    Hayır, aksine benim bu Elim denizleri kızıla boyayacak, yeşil suları kızıla çevirecek. Open Subtitles كلا بل هي يدين ستكثر من بحار الأحمر القاتم محولةَ الأخضر إلى أحمر
    Nöbetimden iki veya üç gün sonra, başım ve Elim hala seğiriyordu. TED بعد يومين أو ثلاثة بعد النوبة، ظل رأسي ويدي يرتعشان.
    Elim çok iyiydi ve bir anda kötü oluverdi. Open Subtitles لم اتوقع ما حدث ، أوراقي كانت رابحة وفجأة خسرت
    Ama eğer kaçıracak ve elime vuracak olursan, artık kullanacak hiç bir Elim kalmayacak. Open Subtitles إذا أستخدمت يدي السليمة وأنتي أخطأتي لن تبقى لي يدٌ سليمة
    Ama bir Elim umutla, diğeri ise bokla dolu olsa bilin bakalım hangisi daha fazla olurdu? Open Subtitles ولكن لو كان عندي الأملُ في يدٍ واحدة وفضلات في اليد الأخرى، احزر من اليدّ التي ستكون مليئة؟
    Elim... gerçek değil mi? Open Subtitles ..يَدّي. أما كَانَ ذلك الحقيقيِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد