Daha heyecan verici şey ise gelecek çok veri olması. | TED | وما هو أكثر إثارة أن هناك المزيد من البيانات القادمة |
Bilirsin, olağan şeyler, eskimeye başlar biraz heyecan katmak istersin, budur yani. | Open Subtitles | تكونين بحاجة إلى أن تجعلي منا أكثر إثارة و هكذا يتنهي الأمر |
Soğuk ve heyecan birleşince, tam beş defa tuvalete koşmuştum. | Open Subtitles | بين البرد و الحماس . ذهبت الى الحمام خمس مرات |
Danimarka'nın en heyecan verici partisine yarım milyon daha bağışlarım. | Open Subtitles | وانا على استعداد ان امنح الحزب المثير نصف مليون اضافية |
Bu, Amerika'nın ilk dönüşlü hız treniydi ama heyecan verici parendesi bedelsiz değildi. | TED | كانت هذه أول قاطرة ركاب في أمريكا ولكن دورتها المثيرة كان لها ثمن. |
Yaklaşık bir yıl önce, ilk fotoğraflarımı yayınladım ve olağanüstü heyecan verici bir şey oldu. | TED | قبل سنة مضت نشرت اول صوري حدث أمر بغاية الاثارة |
heyecan beni öldürüyor, onun için bunu bir an önce yapalım. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف بشأنكم جميعاً ولكن التشويق يقتلني لذا لنعجل بالأمر |
Bu noktaya bu kadar hızlı varmamız heyecan verici. | TED | لكنني متحمس جدا لإخراج هذا إلى الوجود بسرعة. |
Bana en çok heyecan veren üçüncü yaklaşım ise şu anda üzerinde olduğumuz eğitim olarak tasarım. | TED | و الطريقة الثالثة, هي أكثر واحدة أنا متحمسة لها و هي حيث نحن الآن, هي التصميم كتعليم. |
Yine de en nihayetinde hukukun benim için daha heyecan verici olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | تعادل القوى أنا أعلم في النهاية أن القانون سيكون أكثر إثارة بالنسبة لـي |
Yaptığımız şey senin içeride yapacağın şeyden çok daha heyecan verici bir şey. | Open Subtitles | ما نقوم به أكبر إثارة بكثير من أيّ شيء يحدث هناك في الداخل |
Her neyse,... Dünyadaki en heyecan verici şey değil ama orası çok güzel. | Open Subtitles | بأي حال , هذا المكان الأكثر إثارة في العالم إنه أجمل ما رأيت |
Ama hepsini üç kelimeyle özetleyebiliriz küçümseme, hakimiyet ve heyecan. | Open Subtitles | لكنها جميعاً تتلخّص في 3 كلمات الإزدراء, السيطرة و الحماس |
Sonunda, taşınma günü geldi. Tüm aileyi saran bir umut ve heyecan vardı. | Open Subtitles | و إخيرا الإنتقال و هناك شعور من الأمل و الحماس في العائلة كلها |
Günün birince bunun cevabını bulabileceğimizi düşünmek bile heyecan verici. | TED | إنه من المثير أن نفكر أننا ربما نتوصل أخيراً إلى الإجابة في يوم ما. |
Dünyanın yüzeyinde olup biten birçok heyecan verici şey var. | TED | فهناك العديد من الأشياء المثيرة التي تحدثُ على سطح الأرض. |
Belki bunun sadece heyecan için yapılan , memnun edici bir dünyanın en büyük numarası olduğunu düşünebiliesiniz. | TED | الان يمكنكم ان تظنوا انني اسعى وارء الاثارة فحسب او انني اريد لقب القفزة الاكثر ارتفاعاً |
Bu heyecan verici turda Los Angeles'ın gerçek yüzünü görmeye hazır olun. | Open Subtitles | احصل على استعداد لرؤية حقيقية لوس انجليس على هذا التشويق جولة ركوب. |
Ve dedim ki, heyecan dolu bir New Yorklu Yahudi oldum, değil mi? | TED | وكنت اعتقد انه يعني حينا. يهودي متحمس من نيويورك أليس كذلك؟ |
Örme konusunda heyecan duyarken, aslında içinde döngüler olan bir dizi sembolik komutları takip ediyordum. | TED | وعندما كنت متحمسة بخصوص الحياكة فقد كنت في الواقع أتبع سلسلة من الأوامر الرمزية التي تضمنت الحلقات بداخلها. |
Teşekkür ederim efendim. Sanırım ateşli dostumuza bu heyecan yetecektir. | Open Subtitles | أشكرك سيدى، والآن اعتقد أن هذا الشاب المتحمس رأى الكثير من الأثارة |
Bazı kimyasallar belli bölgelerle etkileştiğinde mutluluk ve heyecan hislerine yol açıyor. | Open Subtitles | عندما تصطدم مواد كيميائية معيّنة بهذه المناطق، تسبب أحاسيس بالإثارة و الغبطة. |
Bu nedenle bu proje benim çok heyecan verici bulduğum bir proje ve bizi nereye götüreceğini gerçekten merak ediyorum. | TED | لهذا السبب وجدت بان هذا المشروع مشوق جداً, وانا اتشوق لأعرف الى اين سيأخذنا في النهاية. |
Harika, çocuklar günümüze biraz heyecan kattılar. | Open Subtitles | رائع ايها الاطفال لقد اضفيتم علينا بعض المتعة اليوم |
Bu çok kötü oldu. Ben de biraz heyecan arıyordum. | Open Subtitles | هذا سئ للغاية كنت أتمني الحصول على مزيد من الإثارة |
Çünkü tanımadığın biriyle yatmaktan, daha heyecan verici başka bişey yok. | Open Subtitles | لانة لا يوجد اكثر اثارة من اقامة علاقة مع شخص غريب |
İşin neler getireceğini hiç bilmiyorum ama daima heyecan verici! | Open Subtitles | ولا أعلم ما سيجلبه هذا العمل الجديد، لكنّه مُثير دوماً. |