ويكيبيديا

    "hiçbir şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أيّ شيء
        
    • لاشيء
        
    • أي شئ
        
    • اي شيء
        
    • لا شيئ
        
    • أى شىء
        
    • لا شىء
        
    • أيّ شئ
        
    • أى شئ
        
    • أي شيئ
        
    • بأي شيء
        
    • اي شئ
        
    • لاشئ
        
    • بأيّ شيء
        
    • شيئاً لم
        
    Dersimden, bu deneyimden hiçbir şey almasanız bile, şunu alın... Open Subtitles إذا لم تحصلوا على أيّ شيء آخر من صفي، لذا،منهذهالخبرة،لتكونهذه:
    Kader benim önüme hiçbir şey koymamakta ısrar ediyorsa ben de havamı alırım. Open Subtitles الصدفة تصرّ على أن تضع في طريقي لاشيء, لذا أنا لم أحظَ بشيء.
    Seninle daha önce hiç çalışmadım ve hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا لم اعمل معك من قبل ولا أَعرف أي شئ عنك
    Müşterilerim, onun hakkında hiçbir şey bilmiyorlar. Bu yüzden pek satılmıyor. Open Subtitles زبائني لا يعلمون عنه اي شيء لذلك لا يوجد طلب عليه
    Belediye Başkanının söyleyeceği hiçbir şey bundan daha önemli olamaz. Open Subtitles لا شيئ رئيس البلديه يستطيع قوله أن يكون بأي أهميه
    hiçbir şey yapamadım... bir kadınla bile beraber olamadım, ve şimdi de öleceğim. Open Subtitles أنا لم أفعل أيّ شيء لم يكن لديّ إمرأة من قبل، وأنا سأموت
    Beni görmek için gelmiş. Merak etme, hiçbir şey söylemedim. Open Subtitles جاء للقائي، لا عليكَ، لم أخبره بشيء عن أيّ شيء
    Beni görmek için gelmiş. Merak etme, hiçbir şey söylemedim. Open Subtitles جاء للقائي، لا عليكَ، لم أخبره بشيء عن أيّ شيء
    Aslında kötü hiçbir şey olmadı. Buradan çıkmamız lazım şimdi. Open Subtitles لاشيء سيئ حدث فعلا والان يجب أن نخرج من هنا
    Zamanımız tükeniyor ve biz hiçbir şey var, tekrar, gitmek için hiçbir şey. Open Subtitles الوقت ينفذ منا و ليس لدينا أي شيء إعادة ، لاشيء لنذهب منه
    - Akşam yemeğinde hiçbir şey yemedi. - Bugünlerde hepimizde ümitsizlik var. Open Subtitles ـلم تأكل أي شئ على العشاء ـ أننا كلنا مهجورون هذه الأيام
    Bak adamım, hiçbir şey bulamadım. Tek bulduğum bu lastik dolgusu. Open Subtitles لم أستطع إيجاد أي شئ كل ما وجدته، سائل الاطارات هذا
    Ne söylersem söyleyeyim, hiçbir şey değişmeyecek çünkü sen başkasını seviyorsun. Open Subtitles لا شيء اقوله سوف يغير اي شيء لانك تحبين شخص آخر
    Bu yüzden, annemin Takayuri yarışmasına katılması hakkında hiçbir şey bilmiyordum. Open Subtitles لذا فعندما دخلت امي مسابقة تاكايري أنا لم أعرف اي شيء
    Bu kasabada şu tezgahın ardından kulak misafiri olmadığım hiçbir şey gerçekleşmez. Open Subtitles لا شيئ يمكن ان يحدث فى هذه البلده دون ان اسمع عنه
    Er ya da geç enseleneceğimi biliyordum, bu nedenle hiçbir şey saklamayacağım. Open Subtitles أنا أعرف أنكم عاجلا أم آجلا ستقتلونى لذا لن أخفى أى شىء
    Radar her yer temiz diyor. Artık bize hiçbir şey dokunamaz. Open Subtitles يقول الرادار إن الطريق سالكة لا شىء يستطيع أن يمسنا الآن
    "Sonra ona bir göz bandı hazırladık böylece hiçbir şey göremeyecekti." Open Subtitles ثمّ هيّأنا عُصابة لعينيه لذلك لم يستطيع أن يرى أيّ شئ
    Orada öylece hiçbir şey söylemeden oturmanın bir faydası yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة، انك جالسة فقط ولا تقولين أى شئ.
    Ne de olsa saymaya başlamadan önce hiçbir şey saymamıştık. TED فقبل أن نبدأ بالعد، نكون لم نعد أي شيئ أصلا.
    Birçok doktor ve sağlık çalışanı benim yanlış hiçbir şey yapmamış olduğumu düşünebilir. TED سيعتقد بعض الأطباء والمختصين في المجال الصحّي، بأنني لم أقم بأي شيء خاطئ.
    Burada hücrelere hiçbir şey yapmıyoruz. Yalnızca odadaki ışıkları kapattık ve fotoğraf çektik. Karşımıza şöyle bir sonuç çıktı. TED نحن لم نقم بعمل اي شئ للخلايا لقد قمنا فقط بأخذ الصورة بعد إطفاء النور بالغرفة وهذا مانراه هنا.
    O dosyalardaki hiçbir şey kurbanlarını zahmete değer hale getirmeyecek. Boş vermelisin. Open Subtitles لاشئ في هذه الملفات، تجعل من تضحيته مستحقة، عليك ان تنسي ذلك.
    Bu, hiçbir şey yapmadan tırnaklarımın içinin neden simsiyah olduğunu açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر لماذا أصابعي تتسخ حتي عندما لا أقوم بأيّ شيء
    Bazen kaybettiğinizi sandığınız şeyler sanki hiçbir şey olmamış gibi her zaman onları sakladığınız yere, eski yerlerine geri dönerler. Open Subtitles تلك الأشياء التي تعتقد إنك فقدتها أحيانا تعود إلى مكانها إلى المكان الذي أخذتهم منه بالأصل، وكأن شيئاً لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد