Şimdi dans edeceğim. Babam orada güzel kızlar var dedi. | Open Subtitles | سأرقص الان يقول أبى ان هناك فتيات جميلات فى الخارج |
Bak, başardık. Ailelerimiz yok öğretmenler yok... Akademi yok...kızlar yok. | Open Subtitles | دون أهل ، دون معلمين دون تعليم ، دون فتيات |
Hey, kızlar, iş görüşmesi yaptık biraz. Her şey yolunda. | Open Subtitles | كنا نناقش بعض الأعمال يا فتيات كل شيء بخير ؟ |
- Akıllı küçük kızlar değillerse. - Merak etme, almam. | Open Subtitles | ليس أذا لم يكونوا بنات صغار أذكياء لا تقلق .. |
ben dikkat kesilip durunca kızlar kahkahayı patlatırdı benimle dalga geçiyordu, bu şekilde. | TED | فأقف منتبها و تنفجر كل البنات بالضحك، و كانت نوعا من المزحة الصغيرة. |
Ve insanın kendini affedebileceğini her gün hatırlatan siz kızlar için. | Open Subtitles | ولنعمتكم أنتن يافتيات اللاتي تذكرنني كل يوم بأن الغفران للنفس ممكن |
kızlar, benle ve Danny'den doğan bir yıldız düşünebiliyor musunuz? | Open Subtitles | يا فتيات ، أتتصورن مولد نجمة لأبوين مثلي وداني ؟ |
Bu günlerde hep mağrur kızlar geliyor Uslu olanlar değil | Open Subtitles | هذه الايام تقابل فتيات مغرورات و ليس فتيات عندهم كرامه |
- Ve yeniden öyle olacak. - Bu harika, kızlar. | Open Subtitles | ــ و سيعود كما كان ــ هذا رائع, يا فتيات |
kızlar, birbirinize dokunmayı bitirdiyseniz, beyin düzenleyici şarj edilmeye hazır. | Open Subtitles | عندما تنتهيان يا فتيات المثبط العقلي مستعد لأن يشحن رائع |
- Belki "belki'leri günün daha gündüz bir bölümüne saklayabiliriz kızlar. | Open Subtitles | ربما ربما يمكننا توفير الاحتمالات لجزء من النهار , يا فتيات |
Memleket bile değişse bu genç kızlar her yerde iyi olur | Open Subtitles | تختلف البلاد لكن من الجيد إيجاد فتيات شابات في كل مكان |
Sert kızlar sadece iç çamaşırı giyip bir tür hayvan kulağı takarlar. | Open Subtitles | فتيات الإثارة هن الاتى يس إرتداء ملابس داخلية وبعض من أذان الحيوانات |
kızlar, gidin balo giysilerinizin tozunu alın ve çantalarınızı toplayın. | Open Subtitles | يا بنات, اذهبا و نظفا فساتين الحفلات و إجمعوا اشيائكن. |
Çok güzel bir çalışma kızlar. Bir de bu hareketler 1903'den kalmasaydı. | Open Subtitles | أووه , إستعراض جميل يا بنات.من المؤسف جداً بان هذه الحركات قديمه. |
Neden kızlar seni uzun süre önce kapmamış anlamadım. Ben de anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لم يرتبط بك بعض البنات منذ عهد بعيد |
kızlar tarafından kandırılan sadece bu ülke çocukları değil gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو مثل شباب البلد ليسوا الوحيدين الذين ينخدعون من قبل البنات |
Hey, kızlar patronunuza klima almasını söylemelisiniz. | Open Subtitles | هاي,يافتيات ألم تجعلوا رئيسكم بشتري لكم مكيف للهواء بعد |
Hoşça kalın kızlar. Gemide görüşürüz çocuklar. | Open Subtitles | إلي اللقاء يا فتيات سأراكما علي السفينة يا رفاق |
Çünkü eğer yapmazsan... mutlaka arkanda bekleyen başka kızlar olacaktır... | Open Subtitles | لأنك إذا لم تكونى كذلك فهناك دائما فتاة تنتظر خلفك |
Biliyor musunuz, bu San Mark's'taki kızlar için daima iyi bir şeydir. | Open Subtitles | أتعلم لقد كانت دائماً جيدة للغاية للفتيات هنا في مدرسة القديس ماركس |
Bilemiyorum, belki de kızlar okul çıkışı bir yerlere gitmiştir. | Open Subtitles | لا أعلم, ربما ذهبت الفتاتان إلى مكانٍ ما بعد المدرسة |
kızlar, Bay Bateen'i kancalardan kurtarın. Temizleyin. Gitmemiz gereken bir parti var. | Open Subtitles | أيها ايها السيدات علقوا الملك باتيني و نظفوه لديه حفلة سوف يحضرها |
Bir şeyler uçmak üzere. Ya uyuşturucu ya da kızlar. | Open Subtitles | شيئاً ما على وشك الاقلاع سواء كان مخدرات او الفتاة |
Havalı kızlar yemeğine beni nihayet çağırdığınız için teşekkürler hanımlar. | Open Subtitles | شكراً لأنكن دعوتني أخيراً إلى غداء الفتيات الرائعات يا سيدات |
kızlar, çekilmek isterseniz anlayışla karşılarım. | Open Subtitles | اذا كنتم يارفاق تريدون التراجع انا تماما اتفهم ذلك |
Beyler bayanlar, delikanlılar ve genç kızlar, Plainview'in yetenek yarışmasına hoş geldiniz! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي اطفالا و فتياتا اهلا بكم جميعا في عرض المواهب السنوي |
Ve balo kraliçeliğine, aday gösterildim. İyi iş çıkarttınız, kızlar. | Open Subtitles | لقد فُزت بلقب ملكة حفل التخرج أحسنتما العمل، أيتها الفتاتين |
Ölmek için atlayan şu kızlar, onların büyülenmesi Batının Sahibesi'nden değil. | Open Subtitles | أؤلئك النساء اللاتي قفزنا لموتهن سحرهم لم يأتي من سيدة الغرب |