ويكيبيديا

    "kocam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زوجى
        
    • زوج
        
    • لزوجي
        
    • زوجي
        
    • زوجيّ
        
    • الزوج
        
    • بزوجي
        
    • زوجُي
        
    • متزوجة
        
    • زوجاً
        
    • زوجِي
        
    • زوجَي
        
    • فزوجي
        
    • زوجٌ
        
    • لزوجى
        
    Bütün gece yaptın zaten. kocam için ne yapmaya hazır olduğunu söyle. Open Subtitles انت تقوم بهذا طوال الليل ، فقط اخبرنى ما ستفعله بخصوص زوجى
    kocam Tom, Lincoln Üniversitesi'nde senede on iki maça koçluk yapıyor. Open Subtitles وهو عدد الالعاب التى يدربها زوجى فى جامعة لينكولن كل عام
    Her şey yoluna girene kadar kocam İngiltere'de oturmamı istiyor. Open Subtitles زوجى ارسلنى الى انجلترا لاستقر هناك حتى تتغير بعض الامور
    Hamburg'da onunla bir düğün töreni gerçekleştirdik. Ama zaten bir kocam vardı. Open Subtitles لقد خضت مراسم الزواج معه فى هامبورج و لكن لى زوج بالفعل
    Dürüst olmak gerekirse hiç bu kadar korkmamıştım, ama en azından kocam var. Open Subtitles لِكي اكُونَ صادقَة، لم اخف هكذا من قبل، لكن على الأقل عِنْدَي زوج.
    kocam uyanmasın diye mumu eliyle siperliyordu. Open Subtitles ويعمل على حجز ضوء الشمعة من أن تصل لزوجي
    Biliyorsun, bir uçak pentagona doğru uçtu, benim kocam oradaydı. Open Subtitles أتعلم, حلقت طائرة إلى وزارة الدفاع. و زوجى كان هناك.
    Biliyorsun, bir uçak pentagona doğru uçtu, benim kocam oradaydı. Open Subtitles أتعلم, حلقت طائرة إلى وزارة الدفاع. و زوجى كان هناك.
    kocam bile beni desteklemiyor arkadaşlarımın yanında. Aslında beni biraz savunmasız yakaladın. Open Subtitles زوجى حتى لم يدعمنى امام اصدقائنا دفاعا عن نفسى , لقد تفاجئت
    Sana, kocam işini bırakabileceği için bu işi yapıyorum demiştim. Open Subtitles اخبرتك انى فعلت هذا فقط حتى يستطيع زوجى ترك عمله
    "Sevgili kocam, bu Sevgililer Gününde, sana bir sürprizim var." Open Subtitles زوجى الحبيب، فى يوم الفالنتين'' ''هذا، أنا عندى هديّة لكَ.
    Burada konuştuklarımızı her uygulamaya kalktığımda kocam o istekleriyle geliyor üzerime, üzerime. Open Subtitles اواجه صعوبة ببتطبيق كل شىء تحدثنا عنه زوجى يزعجبنى دائما برغباته واحتياجاته
    Az önce nahoş bir şey duydum gibime geldi. Galiba sana kocam olarak hitap edildi. Evet. Open Subtitles فقط ينتابنى شعور سىء لسماعى لهم يقولون بأنك زوجى
    Çok teşekkür ederim. kocam için vitrinlere bakıyordum da. Open Subtitles أشكرك كثيراً ، إننى أبحث عن أشياء من أجل زوجى
    Julius, ben yemek kuponu çıkarınca insanlar bana kocam yokmuş gibi bakıyorlar. Open Subtitles جوليوس، عندما أُخرج قسائم الشراء يحدّقُ الناس بي و كأنني بدون زوج
    Ev hayatım eski kocam yeni kocamı rahatsız etmeden de yeterince gergin. Open Subtitles حياتي الأصلية مرهقة كفايةَ من دون زوج قديم يأتي ويضايق زوجاَ جديداَ
    - Benim kocam yok ki. - Görünüşe göre hala var. Open Subtitles ليس لدي زوج حَسناً، على ما يبدو انه ما زال لديك
    kocam için bir golf alanı kiralamak istiyorum... ve kendim için bir Avrupa usulu yüz için kabak kürü lütfen. Open Subtitles أودّ أن أحجز وقتا للعبة قولف لزوجي وأيضا كريم أوروبي للوجه بقشرة القرع لأجلي
    Eylül'de kızım doğdu ve bir hafta sonra kocam ne yazikki annesini kaybetti. Open Subtitles في سبتمبر ولدت ابنتي وبعد أسبوع زوجي لديه سوء حظ ل تفقد والدته.
    kocam ve oğullarım yanımda. Hiçbir şeyimi geride bırakmadım. Open Subtitles ، مع زوجيّ وأبنائي أنا لم أترك عالميّ خلفيّ
    Sakıncalı bir kocam olduğu için kovulana kadar. Open Subtitles حتى أصبحتُ مطروداً لإمتِلاك الزوج المعيوب.
    - kocam Del ile hiç tanışmadın. - Anlıyorum. Konuşamıyorsun. Open Subtitles ـ لم تلتقي بزوجي ديل ـ يبدو وأنه لا يمكنك التحدث الآن
    Arabayı kocam aldı. Beni eve bırakır mısın? Open Subtitles أَخذَ زوجُي السيارةَ هَلْ ستوصلني إلى البيت؟
    Yalanımdaki kocam Hyun Ki Joon olduğu için, ...So Ran daha da sinirlendi. Open Subtitles كذبت بخصوص الزواج بك. وظنوا انني متزوجة بك وسو ران كانت غاضبة جدا
    Bir kocam olsaydı, o olurdu. Ama çok zayıf biri. Open Subtitles لو كنتُ أريد زوجاً, لكنتُ أخترته لكنه ضعيف
    Tek bildiğim, kocam Belediye Başkanı seçilirse, bir daha bu şehirse asla çalışamayacağınız. Open Subtitles بإِنَّني أَعْرفُ إذا زوجِي يُنتَخبُ رئيسَ بلدية، أنت لَنْ تَعْملَ في هذه البلدةِ ثانيةً.
    Keşke kocam burada olsaydı. Ailedeki asıl satıcı odur. Open Subtitles أَتمنّى لو أن زوجَي كان هنا هو البائع الحقيقي في العائلة
    Onları karşılamak istiyordum. kocam onları tanımıyor bile. Open Subtitles أريد أن أكون موجودة لاستقبالهم فزوجي بالكاد يعرفهم
    Bir zamanlar sevdiğim bir kocam, bir evim vardı. Open Subtitles فذاتُ مرّةٍ كان لي زوجٌ أُحبّه وبيت
    Tanık olmam gerektiği fikri. kocam için değil, ama savcılık için. Open Subtitles فكرة أننى يجب أن أكون شاهدة ليس لزوجى بل للمحاكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد