ويكيبيديا

    "kum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرمال
        
    • الرمل
        
    • الرملية
        
    • رمل
        
    • رملية
        
    • رمال
        
    • بالرمال
        
    • ملاكمة
        
    • الرملي
        
    • رملي
        
    • ساند
        
    • الغبار
        
    • الرّمل
        
    • التراب
        
    • والرمال
        
    İshal gibi bağırsak hastalıklarından muzdariptik. Rüzgarın taşıdığı kum nedeniyle büyük sıkıntı çekiyorduk. Open Subtitles لقد عانينا كأفراد أيضاً من مشاكل خطيره فى الجهاز الهضمى كالأسهال بسبب الرمال
    Bir yıldız kümesi geceleyin görmüş seni gündüz de kum, ayak izlerini. Open Subtitles مليارات النجوم تراك فى الليل واثناء النهار الرمال تعلن عن خطوات اقدامك
    Kutup karı, kum gibi kuru olduğundan.... ...kızak demirleri, kolayca kayılması için buzlandırılmalı. Open Subtitles الثلج القطبي الشمالي جاف كا الرمل. يتوجّب صقل رِجلَيّ المزلجة لجعلها تنزلق بسهولة.
    Oh, biliyorsun, su sudur, kum kumdur. Burada, orada - hepsi aynı şey. Open Subtitles لا بأس ، الماء هو الماء والرمل هو الرمل سيان هنا أو هناك
    kum arabasını tamir etmek için envai çeşit harika parça buldum. Open Subtitles لقد وجدت كل انواع الاشياء العظيمة في كيفية إصلاح العربات الرملية
    Dünyada her saniye bir milyar kum taneciği var oluyor. TED تأتي حوال مليار حبيبة رمل إلى الوجود في كل ثانية
    Yıldırımlar, birkaç kum fırtınasının yarattığı sürtünmeler ateş karıncaları, kesinlikle doğal sebeplerden çıkmıştır. Open Subtitles تعلمون، من البرق، والاحتكاك بسبب عاصفة رملية قوية ونمل النار، أسباب طبيعية بالتأكيد
    Babanız bir kum yelkenlisini kaybettiğimizi öğrenirse ne yapar dersiniz? Open Subtitles ماذا سيفعل والدك إذا عرف أننا فقدنا قارب رمال ؟
    - Birisi şu kum torbalarını getirsin. - Sakin ol. Gayet iyi gidiyorsun. Open Subtitles ـ ليحضر أحدكم حقائب الرمال ـ على رسلك، أنت تعمل كسدادة بشكل جيد
    Bu yumuşak kum, bize çok cazip gelen tropik sahilleri oluşturur. Open Subtitles وتشكل هذه الرمال الناعمة الشواطئ المدارية التي نجدها جميعا.. رائعة الجمال
    Ahmet'ini buz mu yoksa kum mu yuttu yoksa akrepler mi ısırdı? Open Subtitles ربما كان أحمدك قد إبتلعه الثلج أو الرمال أو عضّته العقارب ؟
    Bol kum var ama çakal göremiyorum Pati izleri bile yok, Open Subtitles اني ارى الكثير من الرمال لا ذئاب ولا آثار مخالب ايضا
    Oh, biliyorsun, su sudur, kum kumdur. Burada, orada - hepsi aynı şey. Open Subtitles لا بأس ، الماء هو الماء والرمل هو الرمل سيان هنا أو هناك
    Evet ama şimdi iki büyük kum torbası gibi duruyorlar. Open Subtitles مع أن ثديي الآن يشبهان كيسين من الرمل المبتل جميل
    Beyninde kum tanecikleri gibi şeyler dışında bir şey yoktu. Open Subtitles وفي دماغه كانت هناك ثلاث حُبيبات من الرمل, لا أكثر
    O kum fırtınası gelip gidecek ve gittiğinde fırsatı kaçırmış olacağız. Open Subtitles تلك العاصفة الرملية ستأتي وتذهب وبمجرد أن تذهب، نكون فقدنا فرصتنا
    kum saatinin etkilerini daha da artırmak için buradaki enerjiyi kullanmak isteyecektir. Open Subtitles الطاقة التى سيستخدمها لتضخيم القوة الكامنة بداخل الساعة الرملية .لأحداث تأثير أكبر
    Ve, son olarak, kum havuzunda bulduğumuz kanın Elliot Stanton'a ait olduğunu. Open Subtitles و، في نهاية المطاف، وأنه كان الدم إليوت ستانتون وجدنا في رمل.
    Gerçekten sıradan bir şey ile ilgili konuşmak istiyorum, sadece sıradan kum. TED أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي.
    Vücudunuzdaki her alyuvarda bu kum saati şekilli gözeneklerden var, aquaporinler, su girişi için olan gözenekler. TED كل كرية دم حمراء في جسمكم الآن لها مسام على شكل ساعة رملية تدعى الأكواپورين.
    Üst seviye çoğunlukla kum. Kil 10 metre civarında başlıyor. Open Subtitles .المستويات الأعلى غالباً أنها رمال الطين يبدأ بعد ثلاثون قدماً
    Tanrılar bizi durdursun diye bir kürek dolusu kum bırakmış. Open Subtitles الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين
    Yanlış açıdan bakılan bir okul servisi, kum torbasına benzeyebilir. TED إذا شُوهدت حافلة مدرسة من زاويةٍ خاطئة، قد تبدو ككيس ملاكمة.
    Fakat, siz şimdi muhtemelen bu kum tepeciklerini nasıl katılaştırmayı planladığımı soruyorsunuzdur. TED ولكن من الممكن أن تسألوني الآن كيف أخطط لتحجير الكثبان الرملي ؟
    Garsonlardan biri sos koyarken birkaç damla kırmızı sıvıyı Stalin'in kum rengi ceketine döktü. Open Subtitles وقام أحدهم، بينما كان يصب الصلصة بإسقاط بعض الصلصة الحمراء على سترة ستالين ذات لون رملي
    Bunun olacağını bilseydim, belki de ilk konaklama yerindeki daha harika olan kum Ninjalarını kiralardım... Open Subtitles لو علمت ان هذا سيحصل لقمت من البداية باستئجار ساند نينجا
    kum yiye yiye 80 km yol aldık ve sen benimle içmiyorsun. Open Subtitles احضرتك من خمسيا ميلا حيث كنت مطمورا في الغبار والآن لا تريد مشاركتي بالشراب ؟
    kum torbaları ve boş karton kutu dolu bir kamyon var. Open Subtitles هناك شاحنة بحقائب الرّمل و صناديق الكرتونة الفارغة
    kum havuzunda oynamayı ya da çamurdan pasta yapmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضل أن أمضي وقتي في اللعب في التراب وعمل فطائر الطين
    Kendimi sürükledim... kan ve kum olan... binlerce arenaya. Open Subtitles لقد أقحمت نفسى من خلال الدماء والرمال فى الاف ساحات المصارعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد