20 kilo met ve 14 çete üyesi ele geçti. | Open Subtitles | وحرز علي 20 كيلو ميث وعلي 14 من اعضاء العصابه |
İki Tommy olduğu için ona böyle diyoruz. Öteki Tommy Kristal met. | Open Subtitles | ندعوه الذي لأن هناك ماريوانا تومي وهناك تومي بلّوري ميث. |
met perisi mi getirecek sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تضن ان الميث كالجنيه تضهر متى ما اردنى ذلك؟ |
Kanserinin bulaşıcı olduğunu bilseydi bodrumda met pişirerek çok fazla beraber vakit geçirmezdiniz. | Open Subtitles | لو كانت على علم أنّها مصابة بالنوع المعدي لما كانت لتقضي الكثير من الوقت معك، في القبو لصنع الميث |
met Üniversiresi Tuhaflıklar Duvarı'na hazır mı, emin değilim. - "Meşale"yi çıkarmamış. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت جامعة ميتروبوليس جاهزة لجدار الغرائب |
Bir sürü met laboratuvarı işletiyordu. | Open Subtitles | كانت تدير مختبرات ميث حتى انفجر واحد منهم |
Çok kısa sürede yüksek kalitede met üretmesiyle ünlüydü. | Open Subtitles | كان لديه مكانة مرموقة بإنتاج ميث الممتاز في وقت قصير جداً |
Şehirde ve civarında kristal met dağıtımının büyük bir kısmı onların gözetiminde yapılır. | Open Subtitles | المسؤل عن كميه كبيره من الكريستل ميث المهربه في كل انحاء المدينه |
Ağır silahlı ve met işiyle uğraşan motosikletli satanist çetesinden birşey mi çalmak istiyorsunuz? | Open Subtitles | تريد ان تسرق شئ من رجال مسلحين وعصابه تجار ميث وسائقي موتسيكلات عبده شيطان |
Belki kristal met kullanıyordur. O şey insanı deli ediyor. | Open Subtitles | ربما يكون تحت "الكرستول ميث" تلك الماده تُفقدك صوابك |
Sackett Towers'ta adamın dairesinde met yaptığına dair birden fazla telefon aldım. | Open Subtitles | حصلت على عدة مكالمات أن رجلاً في الأبراج ساكيت يتاجر في الميث من شقته |
Doğruca met satıcılarının dairesine gidiyor, bu suçluları hedef alma tarzıyla örtüşüyor. | Open Subtitles | لقد ذهب مباشرة الى شقة مروجي الميث وهذا يتفق مع اسلوب تنفيذه للعملية في استهداف المجرمين |
met dairesindeki vurulma her nasılsa önceden düşünülmüş ve planlanmıştı. | Open Subtitles | ولكن اطلاق النار في شقة الميث المخدرات.. على اي حال كانت مدبرة وتم حساب الأمر لها |
Oradan buradan aşırıp babalarının garajında met pişirmeye çalışan çocuklara benzemiyorlar. | Open Subtitles | ليسوا إحدى الفتيان الذين يرتكبون الحماقات فحسب محاولين طبخ الميث في مرأب والدهم |
Mezun olduğumda met Üniversitesine bursum vardı. | Open Subtitles | كانت منحه كاملة بإنتظاري في جامعة ميتروبوليس عندما تخرجت من الثانوية |
İki met şu an dışarda. | Open Subtitles | "خرج اثنين من فريق "ميتس" فى الجولة الخامسة" |
Polislerimden birinin el yapımı patlayıcılarla kurulmuş bubi tuzaklarından birine düştüğü bir met amfetamin imalathanesi. | Open Subtitles | هناك معمل ميثان مفخخ و احد مستجديني محاصر علي عبوة ناسفة |
met'e gidiyoruz. | Open Subtitles | -حسناً, نحن ذاهبان إلى (ذا ميت). |
Bu da adli tabibin altı yıl önce öldürülen met bağımlısı Jarrod Ochoa'nın ölüm zamanını fazlasıyla yanlış hesapladığını kanıtlıyor. | Open Subtitles | والذي يدعم توقعاتي بانه قبل 6 سنوات في مقتل جارود اتشوا مدمن الميتامفيتامين المعروف الفاحص الطبي |
- met için bilet de buluruz. - Mets mi? | Open Subtitles | تذاكر لمباراة الميتس الميتس ؟ |
Yani kristal met olan bir ortamda bulunmamış. | Open Subtitles | وهذا يعني بأنه لم يقترب من كريستالات الميثا |
uluslararası terörizm, casusluk, hatta, bilirsin, bir doz met amfetamin. | Open Subtitles | الإرهاب الدولي ، والتجسس حتى انت تعلم أن ثمانية كرات من الميثامفيتامين |
Ve dün öldürüldü. Ve onun teknesinde senin met zulasını bulduk. | Open Subtitles | ووجدنا كمية من مخدّراتك في قاربه. |
Neil Patrick Harris*, "How I met Your Mother"'daki rolünü bu film sayesinde aldı. | Open Subtitles | أتعلمون أن الممثل نيل باترك هاريس حصل على الدور في مسلسل كيف قابلت أمكم بسبب هذا الفيلم؟ |
met'deki sergiyi gördün mü hani şu Matisse'nin etkilendiği tekstille ilgili olan? | Open Subtitles | هل شاهدت المعرض الذي في المتروبوليتان عن الأنسجة التي أثرت في (ماتيس)؟ |