ويكيبيديا

    "ne oldu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا حدث
        
    • ما الأمر
        
    • ما الخطب
        
    • ماذا هناك
        
    • ماذا جرى
        
    • ماذا عن
        
    • ما هذا
        
    • ماذا حَدثَ
        
    • ماذا يحدث
        
    • ما الامر
        
    • الذي حدث
        
    • ما المشكلة
        
    • مالأمر
        
    • ما هو
        
    • ما الذي حصل
        
    Ama söylemek gerekirse... ...herkes her defasında "Yavru babuna Ne oldu?" TED ويجب ان اقول لكم ان الجميع يسأل ماذا حدث للقرد الصغير
    Fakat tahmin edin Ne oldu. Kahvesiz Roma seçeneğini eklediğiniz anda TED لكن خمنوا ماذا حدث. في اللحظة التي تضيفون روما بدون قهوة،
    Yoksa seni bununla hayal bile edemezdim. 396'ya Ne oldu? Open Subtitles . لم أتوقع هذه السيارة ماذا حدث للسيارة 396 ؟
    - Ne oldu, Cottam? Open Subtitles ما الأمر يا كوتام؟ رسالة من التيتانك سيدي
    Söylesene, birkaç yıl önce görüştüğümüz o insanlara Ne oldu? Open Subtitles أخبريني، ماذا حدث لرفاقنا الذين كنا نراهم منذ بضع سنوات؟
    Bak arkadaşına Ne oldu, çünkü işlerin olması gerektiği gibi yürümesine engel oldun. Open Subtitles أنظر ماذا حدث لصديقك لأنك قررت سلك غير الطريق الذي تتمّ به الأمور
    Bizden önce buraya giren polyester takımlı iki adama Ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث إلى الرجلين اللذان كانا يرتديا البولستر اللذان جاءا قبلنا؟
    Ama Muriel ve benim söyleyecek şeyimiz yok. Ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles لكني أنا وموريل ليس لدينا ما نقوله لا أعرف ماذا حدث
    Bir ara gerçekten yalnız kalabilirsek aramızda gerçekten Ne oldu, konuşabiliriz belki. Open Subtitles أتعرفين إذا كنا بمفردنا من الممكن أن نتكلم عن ماذا حدث بيننا
    Göğüs ağrısına, nefes alma güçlüğüne, kırılmış ellere Ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لالام الصدر صعوبة التنفس , الايدى المكسورة ؟
    Bebğim, sana Ne oldu, ne kadar özel olduğunu bilmiyormusun. Open Subtitles حبيبتي ماذا حدث لك أنت لا تدركين كم أنت محظوظة
    Benim muhitte karşı çeteyi ispiyonlayan son adama Ne oldu bilmek ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ماذا حدث لاخر فتي في حيي لقد تمت خيانتة
    Bence bu kocaman bir kamera. Küçük el kamerasına Ne oldu? Open Subtitles أعتقد أن هذه كاميرا عملاقة ماذا حدث للكاميرات من الحجم الصغير
    İzinli günümde beni eve çağırtacak kadar önemli Ne oldu ki? Open Subtitles ما الأمر المهم الذي جعل والدي يحضرني في يوم عطلتي؟
    "Umarım bir gün size borcumu ödeyebilirim". Ne oldu oğlum? Kayıp mı oldun? Open Subtitles أتمنى بأن أرد لك الجميل يوماً ما ما الأمر أيها الصغير، هل أنت تائه ؟ هل تريد اللعـب ؟
    Ne oldu babalık? O benim kocam, istediği gibi dokunur bana! Open Subtitles ما الأمر أيها العجوز إنه زوجي يمكنه لمسي
    Ne oldu papaz efendi, vaaz dinlemekten hoşlanmaz mısın? Open Subtitles ما الخطب أيها الواعظ ؟ ألا تحب سماع المواعظ ؟
    Hey, millet! R.C. bir şeyler söylemeye çalışıyor. Ne oldu, evlat? Open Subtitles آر.سى يريد أن يقول شيئا ماذا هناك يا ولد؟
    Orasını boşver. Albayı giderken gördüm. Ne oldu? Open Subtitles انسى هذا , انا رايت الكولونيل ينصرف ماذا جرى ؟
    Peki Clouseau'yu bu davada isteyen şu nüfuzlu kişilere Ne oldu? Open Subtitles ماذا عن أصحاب النفوذ تلك الذين أرادو كلوزو في القضيه ؟
    - Ver şunu. - Ne oldu ufaklık? Open Subtitles إعطني إياها ثانيه ما هذا أيها الرجل الصغير ؟
    Plajda tanıştığım Danny Zuko Ne oldu? Open Subtitles ماذا حَدثَ إلى داني زوكو قابلتة في الشاطئِ؟
    Adama Ne oldu bilmiyorum ama üniversiteden cidden nefret ediyor. Open Subtitles لا أعلم ماذا يحدث لذلك الرجل لكنه حقًا يكره الكُلية
    Bütün gün korsanlardan kaçtılar. - Ne oldu? Open Subtitles القراصنة يطاردونهم طوال اليوم ما الامر ؟
    Slim, eğer çalıntı elmas çantası bizdeyse bizim mal çantasına Ne oldu? Open Subtitles سليم، إذا كانت هذه حقيبة الألماس المسروق فما الذي حدث بحقيبة المخدرات؟
    Ne oldu? Bana katılmıyor musun? Katıldığını biliyorum. Open Subtitles ما المشكلة لماذا لا توافق انا متيقن أنك توافقني
    Ne oldu çaçabalığı, kendin düşünemiyor musun! Open Subtitles مالأمر يا سمكة الرنجة الصغيرة؟ ألا تستطيع التفكير بنفسك
    Peki, Ne oldu Bunu ya da ne yapabilir miyiz Open Subtitles كذلك، ما هو الأمر؟ يمكننا أن نفعل هذا أو ماذا؟
    o gece gerçekten Ne oldu ve Travis Walton nerede? Open Subtitles ما الذي حصل فعلا في تلك الليلة؟ واين ترافيس والتون?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد