sona doğru bir noktada, göreceksiniz ki dördüncü ABD'li koşucu Torri Edwards önde. | TED | خلال السباق وقبل النهاية ستشاهدون بأن توري ادواردز المتسابقة الرابعة للمنتخب الأمريكي متقدمة. |
Asla ulaşamadı mı...? sona hiç ulaşamadı. Hiçbir yerde durmadılar! | Open Subtitles | إنه لم يصل أبداً إلى النهاية لقد إنتهوا للا مكان |
Yemeğimiz sona erdiğinde ikimiz de karşımızdakinin açık davrandığını görmüştük. | TED | وفي نهاية غدائنا لقد أشدنا بإنفتاح كل طرف على الآخر |
sona'nın, giyebildiği zaman... Ben, üzgünüm... sona'nın ve Mona'nın, onu giyebildiği zaman... | Open Subtitles | بما أن سونا يمكنها إرتدائه و مونا يمكنها إرتدائه |
Öylece sona atlayamazsın. Arada geçen yolculuk en güzel kısmı. | Open Subtitles | هذا مثير للشفقة لا يمكنك القفز للنهاية فالرحلة افضل جزء |
Benim son atışım için tam zamanında geldin ve artık oyun sona erdi. | Open Subtitles | لقد جئت فى الوقت المناسب لضربتى الأخيرة و الآن ، لقد انتهت اللعبة |
Yalnız ve tek olan Cin başlangıçtan sona dünyayı dolaşır. | Open Subtitles | جن وحيد وأعزل يسير عبر الكون من البداية إلى النهاية. |
Burada ne tür soytarılıklar çevirdiğinizi bilmiyorum ama bunlar artık sona erecek, hanımlar. | Open Subtitles | انا لا اريد اية مراوغات تحدث هنا, لكن هنا هذا الى النهاية, سيدات |
sona doğru olan temsili canlandırmada ben 4 numaralı kurbanım. | Open Subtitles | مشهد تمثيل الجنايات القريب من النهاية أنا الضحية رقم 4 |
Yakında hayatım sona erecek ve Kara'ya güvenmediğim için senden özür dilemeyeceğim. | Open Subtitles | حياتى على حافة النهاية قريباً ولن أعتذر لك لأجل ألا تثق بها |
Kaçakçıların ortadan kalkmasıyla yozlaşmış polislerin o beleşçi hayatlarının sona ermesi an meselesiydi. | Open Subtitles | كانت مسألة وقت فحسب مع التهريب خارج اللعبة موجة الفساد أوشكت على النهاية |
Bir avuç kuşun dünyayı sona erdireceğine inanmak çok zor. | Open Subtitles | لا اعتقد ان مجموعه من الطيور ستجلب نهاية هذا العالم |
Evet, oyunumuz sona erdi galiba. Rica etsem, ıstakamı yerine koyar mısınız? | Open Subtitles | .أعتقد أن هذه هي نهاية لعبتنا أرجوا الإهتمام بوضع عصاي مكانها ؟ |
sona Hapishanesi bulunabileceğiniz olası tüm hapishaneler arasında en kötüsüdür. | Open Subtitles | و سجن سونا هو الأسوأ من بين جميع السجون التي يمكنك أن تكون بها يوماً. |
sona, hapishanelerin vahşi batısıdır ve "Carandiru" denilen gerçek bir hapishanedir. | Open Subtitles | سونا هو سجن من الغرب الشرس، إنه مبني على فكرة سجن حقيقي |
Dolayısıyla bu öykü nasıl sona erecek, mutlu sonla mı, değil mi, bilmiyoruz. | TED | وبذلك ، نحن لسنا متأكدين أين سنصل بعد هذا سواء كان يعني هذا الوصول للنهاية السعيدة او الحزينة في النهاية |
- Evet sona ermiş. - Bu harika bir haber, General. | Open Subtitles | ـ لقد انتهت ـ يا لها من بشرى سعيدة ايها اللواء. |
Sence sona ermesini istemiyor muyum ama nereye dönsem karşıma ölüler çıkıyor. | Open Subtitles | ,ألا تعتقدين أني أريد من تلك الرؤى أن تتوقف ولكن أينما أذهب |
Bay Randall, tüm bunların daha iyi bir şekilde sona ermesini diliyorduk. | Open Subtitles | سيد راندل، كنا نتمنى أن ينتهى ذلك على نحو أفضل يا سيدى. |
Bir avcılık sporu olarak utandirmanin sona ermesi gerekiyor. İnternete ve kültürümüze bir müdahelenin zamanı geldi. | TED | أن يتوقف الإذلال العلني كما يجب أن تتوقف الرياضات الدموية و قد حان الوقت للتدخل على الإنترنت و تجاه ثقافتنا أيضا. |
Onların yolculuğu yeni başlıyor ama bu adanınki sona yaklaşıyor. | Open Subtitles | رحلتهم فقط تبدأ لكن رحلة هذه الجزيرة تقترب من نهايتها |
Ve bir gün o tatil sona erecek. | TED | وفي الأخير سوف تصل تلك العطلة إلى نهاية. |
Batı egemenliğinin sona ermesine rağmen, Batı pek çok toplumun işine müdahele etmeye ve araya girmeye devam ediyor. | TED | الان على الرغم من انتهاء الهيمنة الغربية استمر الغرب في التدخل و التدخل في شئون العديد من المجتمعات الأخرى |
Böylece düşmanlıkları sona erer ve diğer insanlar gibi iyi olurlardı. | Open Subtitles | فتكون عداوتهم إنتهت للأبد و يصبحون أناس طيبون كما كانوا سابقاً |
12 gün geçtiğinde, bir de bakmışsın savaş sona ermiş, kim bilir? | Open Subtitles | هذه الأيام سوف تمر و ربما تنتهى الحرب ، من يدرى ؟ |
Ustalar bir konuyu kavramsal sona getirdikleri için uzman değillerdir. | TED | إن المتفوقين ليسوا خبراء لأنهم يأخذون شيئاً إلى نهايته الصورية. |
Önümdeki yol görülemeyecek kadar zor eser, kıvrılır ama nerede sona erer. | Open Subtitles | أنه يلتف ويحنى لكن أين النهايه.. ؟ يعتمد على فقط |