ويكيبيديا

    "temel" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأساسية
        
    • أساسية
        
    • الأساسي
        
    • الأساسيات
        
    • الرئيسية
        
    • الرئيسي
        
    • الاساسية
        
    • أساسيات
        
    • الأساسيّة
        
    • الأساس
        
    • أساسي
        
    • رئيسية
        
    • قاعدة
        
    • بوب
        
    • اساسيات
        
    temel şeylerden bahsediyorum -- çorap, iç çamaşırı hatta pijamalarınızdan. TED وهنا أقصد القطع الأساسية: جواربك وملابسك الداخلية وحتى ملابس النوم.
    Gördüğünüz gibi, Batıda, temel ekonomik ve sosyal birim, ... ...bireydir. TED ترى ، في الغرب ، الوحدة الاقتصادية والاجتماعية الأساسية هي الفرد.
    Bu sebeple, bütün bunlar, içeriğin yaratılması, uygunluğu ve temel insan ifadesindedir. TED إذاً فكل ذلك في إنشاء المحتوى ، ذا الصلة، تعبيرات بشرية أساسية.
    Öğrendiğim en temel şeyin ise şu olduğunu düşünüyorum: Eğer yapabileceğini düşünüyorsan, yapacaksın. TED الشيء الأساسي الذي تعلمته أنني إذا فكرت، وأنت إذا فكرت، فأنت تستطيع، وستفعلها.
    Güçlü bir kültürün veya güçlü bir liderliğin yerini tutmayacaktır. Ama bu temel şeyler yerinde olduğunda, sizi zirveye çıkarabilirler. TED لن يكون هناك بديل لثقافة قوية، أو قيادة قوية، ولكن عندما تكون هذه الأساسيات في مكانها، سوف تأخذك إلى القمة.
    Peki, karşılaştığımız temel sorunları çözmek için işletmenin gücünden nasıl istifade edebiliriz? TED كيف يمكننا الاستفادة من طاقة الأعمال التجارية لعنونة المشاكل الرئيسية التي نواجه؟
    İş yerinde performans ve memnuniyeti aynı anda iyileştirirsiniz, çünkü her iki karmaşıklığa da mani olan temel nedeni kaldırdınız. TED و في نفس الوقت سوف تحسّن الأداء و الرضا في العمل لأنك قد أزلت السبب الرئيسي الذي يعطل تعقيدات الاثنين.
    Sayın Başkan, yakıtımız olmazsa, en temel savunma manevraları bile-- Open Subtitles .. سيدتي الرئيسة , بدون وقود حتي لاجل المناورات الاساسية
    Ve bu bariz olmayan temel meseleler programın püf noktası oldu. TED ومعالجة هذه القضايا الأساسية غير الواضحة أصبح جزءا أساسيا ًمن البرنامج.
    temel bir soruya eşsiz yanıtlardır: İnsan ve canlı olmak ne anlama geliyor? TED إنها إجابات متميزة على التساؤلات الأساسية ماذا يعني كوننا بشر على قيد الحياة.؟
    Size göstereceğim gibi, ekmek aslında... ...modern yaşamın temel besin kaynağıdır. TED وسوف أبيّن ذلك، إنّه يُمَثِّل في الواقع الدّعامة الأساسية للحياة الحديثة.
    Bu yüzden yüz yüze geldiğimiz temel problemler aşırı tüketim ve nüfus fazlalığı. TED إذن فالمشكلة الأساسية التي تواجهنا هي المزيد من الإستهلاك و الكثير من الناس
    Sorarım size, nasıl bir ulusal güvenlik... halkın temel gücünü elinden alıp... Open Subtitles ما الأمن القومي الذى يسمح بإزالة القوة الأساسية من يد الشعب الأمريكى
    Kameralı telefonlar, tabiki de, bu proje için temel olacak. TED الهواتف المزودة بالكاميرات ستكون بطبيعة الحال، أساسية في هذا المشروع.
    Fiziğin temel kuralını duydunuz mu, işin tuhaf yanı Curie yasası olarak bilinir. Open Subtitles هل سبق لك أن تسمع القانون الأساسي للفيزياء، يعرف الغريب باسم قانون كوري
    Çünkü en temel şeyleri bile geçemeyen veletler burada uzun süre dayanamazlar. Open Subtitles لإن المجندين الذين لا يستطيعون إجتياز الأساسيات لا ينجو لفترة طويلة هنا
    Bu denklemde eksik kalan temel ögelerden birinin öz güven olduğuna inanıyorum. TED وأنا على يقين أن الثقة هي إحدى الأشياء الرئيسية المفقودة من المعادلة
    Ama sormamız gereken temel soru: Ne için tasarım yapıyoruz? TED لكن السؤال الرئيسي هو: ما السبب الذي نصمم من أجله؟
    ve temel değer saygıydı yabancılara karşı nazik olmaktı. TED وكانت وسيلة الاساسية هي الاحترام واللباقة حيال الغرباء
    Gelecek temel olarak belirsizdir ve bu bizi kesinlikle heyecanlandırmaktadır. TED المستقبل يعتبر أساسيات غير مؤكدة، وبالنسبة لي هذا بالتأكيد مثير.
    Onların korktukları en çok Caesar'ın Cumhuriyetin temel ilkesini bozmayı istemesidir. Open Subtitles لكن أخوف ما خافوه أن يخرق قيصر أحد القواعد الأساسيّة للجمهوريّة
    İşe de yaradı, temel olarak araba kampını icat etti. TED ونجح في ذلك، لقد قام في الأساس باختراع سيارة تخييم.
    Şimdi lütfen buna bir de gay gözlüklerinden bakın ama şunu bilin herhangi bir gizi çıkarmanın temel olarak aynı şeyi gerektirdiğini bilin. TED الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء.
    Ayrıca şu anlama da geliyor: Geriye 10 temel dinozorumuz kaldı. TED مما يعني بالطبع انه لدينا عشرة ديناصورات رئيسية لنتعامل معها
    Kafatasından kemik alarak göz çukuru için yeni bir temel oluşturulabilir. Open Subtitles يمكنك بناء قاعدة جديدة لسناخ العين عبر حصد عظام من الجمجمة
    Bob Jacklovich ve John Lamb Ford Motor Fabrikasi'nda Ford temel arastirma icin buyuk meblagda para... harcarken, hakikaten nano boyutarda olan bir... ...spektroskop kuracak bir yontem kesfetti. TED بوب جاكلوفيتش وجون لامب في شركة فورد للمحركات، حين كان فورد يصرف أموالا طائلة على البحث العلمي الأساسي، اكتشفا طريقة لبناء مطياف على المستوى النانوي جوهريا.
    Devam et. Bence her kadın, temel savunma bilgilerine sahip olmalı. Open Subtitles اعتقد انه يجب على كل امرأه ان تعرف اساسيات عن الدفاع عن النفس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد