ويكيبيديا

    "uy" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اتبع
        
    • اتبعي
        
    • التزم
        
    • إلتزم
        
    • إتبع
        
    • التزمي
        
    • سيثبتك
        
    • اتّبع
        
    • أطِع
        
    • إمّا
        
    • يُوىّ
        
    • واتبع
        
    Demek istediğim, sadece bana uy, adamım. Parayı senle kırışırdım. Open Subtitles فقط اتبع أوامري يا رجل كنت سأتقاسم المال معك
    Sadece bana uy ve durumu inanılır kıl, tamam mı? Open Subtitles فقط اتبع ما أقول وحاول أن تجعلهم يصدقون، حسناً؟
    Sen o moruğa uy ve beni değersiz hissettir. Open Subtitles اتبعي ما تقوله العجوز واجعليني اشعر بالسوء
    Ama ben yokken- Lütfen kurallara uy. Open Subtitles , لكن بينما أنا لست موجودة أرجوك التزم بالقواعد
    Artık programa uy, tamam mı? Open Subtitles إلتزم بالبرنامج التدريبي، مفهوم؟
    Anlaşmaya uy ve tez git. Open Subtitles إتبع ترتيبنا، وحرك حصانك بسرعة
    Kovboyluk yok, sadece prosedüre uy. Open Subtitles لا أعمال طائشة التزمي فقط بالتعليمات
    Birkaç sürpriz konuk var. Dediklerine uy, tamam mı? Open Subtitles بضع ضيوف مفاجئين، اتبع تعليماته فحسب، اتفقنا؟
    Kurallara uy. Sadece kurallara uy. Open Subtitles أتبع القوانين.فقط اتبع القوانين.
    Kurallara uy, ya da sonuçlarına katlan. Open Subtitles اتبع القواعد و إلا ستتحمل العواقب
    Defansif sürüş! Sarıda dur! Yasalara uy! Open Subtitles اللون الأصفر يعني التوقف اتبع التعليمات
    Kapıyı kim açarsa onu izle ve emirlerine uy. Open Subtitles اتبعي مَنْ يَفْتحُ واطِيعُي أوامرَهم
    Evet, kaltak. Kurallara uy. Open Subtitles أجل أيتها الكلبة، اتبعي القواعد
    Hız sınırına uy evlat. Bir dahaki sefere ceza yazarım. Open Subtitles و التزم بحد السرعة يا فتى لأنه في المرة القادمة ، سأصدر لك مخالفة
    Ne olursa olsun bu kurallara uy. Open Subtitles إلتزم بهذه القواعد، مهما تطلب الأمر."
    Güzel. Şimdi bana uy. Open Subtitles جيد الأن إتبع خطواتى
    O zaman beklerim. Sen plana uy. Open Subtitles إذن, سأنتظر - التزمي بالخطة -
    Yalvarırım sana, geleneğe uy. Open Subtitles هذا سيثبتك فى مركزك
    Klein, telefonu bırak. Kurallara uy. - Bir saniye ver. Open Subtitles أطفئ الهاتف، اتّبع المسطرة
    Hey o kadar da şaşırma. 20 yılımı üstünde "kurallara uy" yazan afişleri asmaya harcadım. Open Subtitles مهلا ً،لا تكونى متفاجئةً جداً؛ لقد أنفقت 20عاماً أضع بوسترات تقول: "أطِع"!
    Buna gel, şartlı salıvermenin şartlarına uy, ...ve mahkemeye karşı görevini yap. Open Subtitles قم بذلك، واتبع تعليمات فترة الاختبار فتستكمل واجباتك تجاه المحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد