ويكيبيديا

    "yeteneği" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موهبة
        
    • القدرة
        
    • مهارات
        
    • الموهبة
        
    • موهبتها
        
    • قدرته
        
    • المهارات
        
    • المواهب
        
    • مهارة
        
    • المهارة
        
    • قدرات
        
    • مواهب
        
    • موهبته
        
    • القدره
        
    • قدرتها
        
    İyi bir yalancının yeteneği insanları yalan söyleme yeteneğin olmadığına inandırmaktır. Open Subtitles موهبة الكاذب الجيد تجعل الناس تعتقد أنك تفتقر إلى موهبة الكذب
    Hep ortaklıkta bir kişinin yeteneği diğerine göre ziyade baskındır. Open Subtitles في كل شراكة .. هناك شريك أكثر موهبة من الآخر
    Genel tanımı: diğerlerinin hislerini anlama ve paylaşma yeteneği. İkinci niteliği duygusal. TED هذا فقط تعريف قياسي: القدرة على فهم ومشاركة مشاعر الآخر. والجزء العاطفي.
    Ancak bu yeteneği kullanışımız ile mutluluğumuz arasındakı ilişki hala net değil. TED وحتى الآن ليس من الواضح ما العلاقة بين استخدامنا لهذه القدرة وسعادتنا.
    Kız arkadaşı, işi , parası , hobisi, yeteneği olmayan birinin. Open Subtitles شخص ما بدون حبيبة, بدون عمل بدون هوايات, بدون مهارات خاصّة
    İlk armağan, yetenek, zihingörüşü - diğer insanların zihinlerine girip ne sunabildiklerini öğrenebilme yeteneği. TED الموهبة الاولى، قراءة الافكار القدرة على النفاذ الى عقول الاخرين ومعرفة ما يمكن ان يقدموه
    Bazı insanların böyle şeylere doğuştan yeteneği vardır ve belki seninki de budur. Open Subtitles بعض الناس لديهم مجرد موهبة طبيعية لهذه الأشياء، و ربما هذا هو لك.
    Yazma yeteneği kendini bu şekilde belli ediyor karanlık tarafta. TED هكذا موهبة الكتابة تكشف نفسها على الجهة المظلمة.
    Bestecilik yeteneği bağışlandığı kadar kolayca geri alınabilir mi? TED هل انتزعت عني موهبة كتابة الأغاني بالسهولة التي أعطيتها؟
    O yeteneği olan biri var o da benim. Bilgisayardan uzak dur! Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يملك هذه القدرة أنا إبقى بعيداً عن الحاسوب
    Tanrı bana kodları ruha çevirebilme yeteneği olan bir kız gönderdi. Open Subtitles يد الله جلبت لي فتاة مع القدرة لتحويل كود في الروح.
    Bu Chris'in yeteneği dahilinde önerebileceği bir teklif değil, kadın söylemiş olmalı. Open Subtitles لا شيء يشير الى أن كريس يملك تلك القدرة,فلا بد أنها هي
    Sende aradığım bu, Ted. Doğru ve kritik düşünme yeteneği. Open Subtitles هذا ما أبحث عنه يا تيد مهارات التفكير الحرج الجيدة
    Öncelikle, zeka ya da yeteneği övmeden bilgece övebiliriz. TED أولاً، يمكننا ان نمدح بحكمة، لا ان نمدح الذكاء او الموهبة.
    Biraz neşelendiğinde yeteneği geri gelecektir. Open Subtitles عندما تَجدُ بَعْض البهجةِ ثانيةً، سَتَرْجعُ موهبتها
    Dışarıda başka biri varsa ama onun yeteneği, başkalarına istediğini yaptırmaksa? Open Subtitles ماذالوكانهناكشخصما.. كانت قدرته هي إجبار .. الناس على فعل ما يريد؟
    Yapabildiği söylevsel olmayan birkaç yeteneği vardı. TED و كان لديه زوج من المهارات البسيطة الغير لفظية باستطاعته ان يفعلها
    yeteneği gördüğüm an tanırım. Bu gün başlayabilir misin? Open Subtitles يمكنني اكتشاف المواهب عند رؤيتها، هل يمكنكِ البدء اليوم؟
    İnsanın şekil tanıma yeteneği bir iki tarafı keskin bıçaktır. Open Subtitles مهارة الإنسان في التعرف على الأنماط كانت سيفاً ذو حدين
    Ama bu yeteneği, türümüzün korunmasına katkı sağlamak yerine kendin için kullandın. Open Subtitles ولكن بدلًا من استخدام هذه المهارة للحفاظ على جنسنا استخدمتها لمساعدة نفسك
    İnsan zihninin, sadece insan zihninin yeteneği olduğunu düşündüğümüz yetenekler var. TED هناك قدرات للعقل البشري نعتقد أنها خاصة بالعقل البشري فقط.
    Sütünü bitirmek hariç bir çok yeteneği var. Bakabilir miyim? Open Subtitles إن لديه مواهب كثيرة ، لكن ليس فى الإنتهاء من تناول الحليب
    'Ama onun asıl yeteneği iskambil kartlarında yatar- 've kartlarla kumar oynamakta. Open Subtitles ولكن موهبته الحقيقية هى الغش فى أوراق اللعب ولعب المقامرة
    Elbette bu durum, bakteriye çok hücreli olma yeteneği kazandırıyor. TED بالطبع هذا يمنح البكتيريا القدره على ان تكون متعددة الخلايا
    Her durumda üste çıkmak gibi inanılmaz bir yeteneği var. Open Subtitles هل ترين قدرتها المذهلة للإيقاع بالخصم في أي وضع ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد