"الن" - Translation from Arabic to German

    • Allen
        
    • Allan
        
    • Wollt
        
    • Wollen
        
    • Würde
        
    • Willst du
        
    • wäre
        
    • Alan
        
    Pat Allen wäre nie in den Sinn gekommen, dass ihr Mann sie anlügt. Open Subtitles بات الن لا يمكنها ان تتخيل ان زوجها يكذب عليها
    Äh, der Plan ist, wir holen Allen, Dana, Adrijana... und dann Richtung Aufnahmepunkt. Open Subtitles اه .. الخطه هي ان ننقذ الن ودانا وادريانا ثم نذهب الى نقطة الخروج
    Woody Allen sagte zum Beispiel: "Ich möchte nicht in den Herzen meiner Landsleute weiterleben. TED وودي الن على سبيل المثال قال: "لا أريد أن أستمر بالحياة في قلوب أبناء وطني."
    Schon wieder Allan. Wir müssen ihm ein Mädchen finden. Open Subtitles الن يتصل مرة اخرى يجب نجد له فتاة
    Wollt Ihr Euch etwa weigern, die Seewege zu erforschen, die Ihr selbst entdeckt habt? Open Subtitles الن تكون مكتشف الممرات التي أنت بنفسك رفضت أن تستكشف
    Würdet ihr nicht etwas zurücklassen Wollen, das von eurer Vergangenheit zeugt? Open Subtitles الن تتركوا شئ خلفكوا شئ يعرف اى شخص يأتى ؟
    Würde es nicht alles vermasseln, wenn sie Seans Kind tragen Würde, anstatt Erics. Open Subtitles الن تُلصّق الاعمال ببعضها اذا ما كانت تحمل طفل شون وليس ايريك.
    Bart, Willst du Mom und Dad nicht von deinem Problem erzählen? Open Subtitles بارت, الن تخبر أمي و أبي عن المشكلــة اللتي لديك؟
    wäre es also nicht großartig, einen Weg zu finden, Nerven mit Fluoreszenz sichtbar zu machen? TED اذا قلت ,الن يكون رائعا اذا استطعنا ايجاد طريقة لرؤية الاعصاب بأضواء الفلور ؟
    Ich bin jemand, der zufällig Amnesie hat und das ist ok so, weil jeder Tag mit mir ein Abenteuer ist und wenn jemand diese Jagd mitmachen möchte, wie Karen Allen es getan hat mit Harrison Ford in "Jäger des verlorenen Schatzes". Open Subtitles لانه كل يوم معي يعتبر مغامرة جديدة واذا ارد احد ما ان مشاركتي كما فعلت "كارن الن" مع "هارسن فور" في ركاب السفية الضائعة
    Harry Allen ist genauso vernünftig und normal wie jeder von uns. Open Subtitles هارى الن عاقل ولطيف مثلك ومثلي.
    Hier ist Harry Allen von nebenan. Open Subtitles هذا هارى الن من المنزل المجاور
    Wir Wollen ja nicht, dass Mrs. Allen sich ansteckt. Open Subtitles على العكس , السيدة الن يمكن ان تلتقطها
    Ja, er hat uns erzählt, wo sie Allen und die Frauen hingebracht haben. Open Subtitles نعم لقد اخبرنا عن مكان الن والفتيات
    Ich hab's. Du siehst wie ein Woody Allen Zombie aus. - Ja. Open Subtitles فهمت انت تبدين مثل "الجثة الحية "ودي الن
    Woher wusste Allen, dass ich diese Sache über ihn sagte, dass er noch einiges vor sich hat? Open Subtitles كيف عرف " الن" أنني قلت هذا الشيء بأن لديه طريق طويل ؟
    Alle sind unsicher, Allan, nicht nur du. Open Subtitles كل شخص غير مستقر الن ليس انت فقط
    Wirklich, Allan, du bist echt geschickt. Open Subtitles اترى الن لديك حقا لمسة حساسة
    Wollt ihr ihr nicht eine Chance geben, irgendetwas zu gestehen? Open Subtitles الن تعطونها فرصة لاعتراف اليست تلك الفكرة
    Wollen wir nicht alle hier schlafen? Das ist ja mal eine geniale Idee. Open Subtitles الن يكون رائعا اذا قضينا الليلة كلنا سويا ؟
    Glauben Sie wirklich, wenn ich eine Informationsquelle unter den Gefangenen hätte, Würde ich diejenige nicht vorwarnen? Open Subtitles و هل تظنين انه اذا كان هناك مصدر للمعلومات بين السجينات الن امركم بمراقبته ؟
    Willst du es nicht lesen, bevor du mich rausschmeißt? Open Subtitles الن تريدي ان تقرأيه ؟ قبل ان تطرديني الي الخارج ؟
    wäre das nicht mal fantastisch, etwas gegen ganz gewöhnliche Erkältungen parat zu haben? TED الن يكون جيدا لو كان معنا شي يمنع حدوث نزلات البرد العادية؟
    Ach, um Gottes willen, Alan. Es ist nur ein kleines Wohltätigkeits-Glücksspiel. Open Subtitles بربك يا الن انه مجرد قليل من لعب القمار الخيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more