Und das Beste ist, er fand zwei Texte in dieser Handschrift, welche einzigartig waren. | TED | ما يثير الاهتمام هو أنّه وجد نصّين بهذه المخطوطات كانا فريدين من نوعهما. |
Nachher fand ich George auf der Terrasse mit Blick auf den Küchengarten. | TED | بعد ذلك، وجد جورج جالساً في الشرفة المطلة على حديقة المطبخ |
Unsere Forscher haben Unterschiede zwischen weiblichen und männlichen Gehirnen gefunden, und zwar auf den sensorischen Feldern. | TED | لقد وجد الباحثون لدينا أن هناك اختلافات في أدمغة النساء والرجال في المناطق المرتبطة بالمزاج. |
Er hat den Diamanten schon einmal gefunden und wird es wieder tun. | Open Subtitles | كان ضربة العبقري. وجد النمر الوردي قبل ذلك. هو سيجده ثانية. |
Die Forensiker fanden DNA unter den Fingernägeln des Opfer, die mit Mr. Scott Bauer übereinstimmen. | Open Subtitles | مختبر فورنسيك للتقنيات وجد حمض نووي تحت اظافر الضحية,وقد تطابق مع الحمض النووي للسيد. |
Ken ging und arbeitete an seinen Modellen und fand heraus, dass es funktioniert. | TED | ذهب كين و وضع تلك النماذج قيد التجربة, و وجد أنها أفلحت |
Er fand ein Büro, dass offen bleibt und benutzte es, als du kamst. | Open Subtitles | وجد مكتباً عادةً ما يكون مفتوحاً وجاء إلى هنا فى موعد وصولك |
Anschließend fand er Ihre Tochter, die oben in einem der Zimmer schlief. | Open Subtitles | ثم وجد إبنتك في الأعلى تغط في نوم عميق بغرفة النوم |
Er fand Tafeln mit babylonischer Keilschrift und eine Tafel mit Symbolen, die er nicht kannte. | Open Subtitles | وجد عدة أقراص صخرية عليها نقوش بابلية مسمارية وواحدة بقاعدة رموز لم يتعرف عليها |
Er fand etwas in diesen Ordnern, -das auf den Killer hinwies. | Open Subtitles | لقد وجد شيئا في تلك الصناديق دلته على قاتل زوجته |
der Doktor fand in diesem Sektor zwei mit einer engen gemeinsamen Umlaufbahn. | Open Subtitles | لقد وجد الدكتور إثنين بمدار مُتبادل قريب للغاية من هذا القطاع |
Und wie alle guten Erreger haben die Reapers ihren Träger bereits gefunden. | Open Subtitles | و مثل أيّ مرض جيّد, يبدو أنه قد وجد حامل له. |
Es wäre fast zu spät gewesen. Mein mutiger Notar hat gerade noch rechtzeitig einen Arzt gefunden. | Open Subtitles | ـ كان لن يستطيع اللحاق بنا ـ كاتب عدلي وجد لنا طبيب في الوقت المناسب |
Er wurde auf einem Parkplatz gefunden, kurz nach 3 am Morgen. | Open Subtitles | وجد في مكان ركن السيارات بعد الثالثة صباحان بوقت قليل |
Sie waren es, die die ganzen medizinischen Zeugnisse am Anfang gefunden haben. | Open Subtitles | أنتِ من وجد لنا تلك الدلائل الطبيّة في المقام الاول لنا |
Er hat wahrscheinlich die Kombination gefunden als er irgendwo sauber machte. | Open Subtitles | ربما وجد تركيبة القفل بينما كان ينظّف في مكان ما |
Seine DNA wurde gefunden an einem neuen Tatort in Lower Canaan. | Open Subtitles | حمضه النووي وجد في مسرح جريمة حديث في كينان السفلى |
Die gleiche Größe, welche die Blinzler am Schädel des Opfers fanden. | Open Subtitles | نفس الحجم ألذي وجد على جمجمة الضحية حسنا، أنا مقتنعه |
Wenn er ihn findet und tötet, ist er noch von Roms Flotte umzingelt. | Open Subtitles | و حتى لو وجد اوكتافيوس وقتله فانه سيظل محاطا بنصف الاسطول الرومانى |
Ein Vertreter kann jederzeit den Schluss der Aussprache über den zur Verhandlung stehenden Gegenstand beantragen, auch wenn ein anderer Vertreter sich bereits zu Wort gemeldet hat. | UN | لأي ممثل أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب مناقشة المسألة قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
Wenn sie die Dateien entschlüsseln, ehe wir sie finden, bin ich am Arsch. | Open Subtitles | إذا من يقف خلف هذا إذا وجد تلك الملفات قبل أن نجدهم |
Titus verlor jeglichen Glauben an das Rechtssystem, doch er hatte eine Idee. | TED | تايتس فقد إيمانه بالنظام القانوني تماما و مع ذالك وجد فكره |
Geh zurück zu deinen Kumpeln! Sag, es war nicht deine Schuld! | Open Subtitles | هيا إذهب وجد رفاقك أسرع وقل لهم أننا مستعدون لكم |
Wäre es nicht wundervoll, wenn es in Ihrer Nachbarschaft einen Ort gäbe, wo Sie all das Zeugs erlernen und mit anpacken könnten? | TED | كم سيكون جميلا لو وجد مكان في حيك حيث يمكن لك الذهاب وتعلم هذه الأشياء القيام بالتدريب العملي على ذلك |
Und sie werden auf uns als die Generation zurückblicken, die als erste erdähnliche Welten entdeckt hat. | TED | وسوف ينظرون للوراء إلي كل واحد منا على أننا الجيل الذي وجد الكواكب المشابهة للأرض. |
Die untere feuert gerne jedes Mal, wenn sich eine Wand nahe im Süden befindet. | TED | الذي في الأسفل يروق له الإطلاق كلما وجد جدار قريب من جهة الجنوب. |
Allerdings stellte das AIAD fest, dass der Fonds in einigen Ländern hohe Maklergebühren zahlte. | UN | بيد أن المكتب وجد أن الصندوق يدفع رسوما سمسرة مرتفعة في بعض البلدان. |