"أنتِ لا" - Translation from Arabic to English

    • You don't
        
    • You're not
        
    • You never
        
    • You are not
        
    • You just don't
        
    • you not
        
    • You do not
        
    • You didn't
        
    • You wouldn't
        
    You don't want Molly's involved in the Drunken Mile crawl, do you? Open Subtitles أنتِ لا تريدين أن ترعى حانة موليز سباق الشُرب، أليس كذلك؟
    You don't know how to do it, do you? Open Subtitles أنتِ لا تعلمين كيف تفعلين ذلك، أليس كذلك؟
    If you get caught someplace You don't belong, the agency will swoop in and disappear all of us. Open Subtitles إذا تم القبض عليكِ في أي مكان أنتِ لا تنتمين المنظمة ستنقضّ علينا و سنختفي جميعنا
    You're not just saying that because I might be dead soon? Open Subtitles أنتِ لا تقولين هذا وحسب لأنني ربما سأموت قريباً ؟
    You don't need people like Trent in your life anymore because... Open Subtitles أنتِ لا تحتاجين إلى أشخاص كـ ترينت في حياتكِ لإنكِ
    Wait, You don't think they would clear out the Sanctuary, do you? Open Subtitles انتظري، أنتِ لا تظنين أنهم سيقومون بإخلاء المنتجع أيضًا, أليس كذلك؟
    You don't want real. You want the... the play. Open Subtitles أنتِ لا تُريدين علاقة حقيقة أنتِ تُريدين اللهو
    No, Mom, You don't know. I've been running a lot. Open Subtitles ,كلا يا أمي أنتِ لا تعلمين أنا أركض بكثرة
    You don't know me very well yet, but this is a big enough step for me tonight. Open Subtitles ، أنتِ لا تعرفيني بشكل جيد بعد لكن هذه خطوة كبيرة كفاية بالنسبة لي الليلة
    You don't speak the language, but you know who's in power, who's at fault, who's scared, who's amused. Open Subtitles أنتِ لا تتكلمي لغتهم، ولكنكِ تعلمي من ذا سلطة ومن المخطئ من خائف، ومن يُساء معاملته
    You don't want to throw your dead friend under the bus. Open Subtitles أنتِ لا تريدين أن تقومي بإلقاء اللوم على صديقك الميت
    Sue, look. I get it. You don't want me here. Open Subtitles أنا أفهم الأمر يا سو أنتِ لا تريديني هنا
    What he likes. You don't give him what he wants. Open Subtitles لا تعرفين ما يحبه أنتِ لا تعطيه ما يريده
    You don't see it, but I did all that for you. Open Subtitles أنتِ لا ترين هذا لكني فعلت كل هذا من أجلك
    You don't talk much about your childhood, do you? Open Subtitles أنتِ لا تتحدثين كثيراً عن طفولتكِ، أليس كذلك؟
    You don't let your girl go into enemy territory alone. Open Subtitles أنتِ لا تدعين فتاتك تذهب إلى منطقة العدو بمفردها
    You don't think she's gonna kill them too? She wouldn't. Open Subtitles أنتِ لا تعتقدين بأنها ستقتلهما أيضاً إنها لن تفعل
    You're not leaving me a lot of options here, sweetheart. Open Subtitles أنتِ لا تتركين لي خيارات كثيرة هُنا يا عزيزتي
    Well, You're not putting yourself in any danger, are you? Open Subtitles أنتِ لا تعرضين نفسك لأي خطر، أليس كذلك ؟
    But things are better now, my dady buys me big potatoes everyday You're not paying the rent, You're not getting her to school Open Subtitles ولكن الأمور أفضل الآن أبي يشتري لي الكثير من البطاطا كل يوم أنت لا تدفع الآجار أنتِ لا تذهبين إلى المدرسة
    Ah, Mom, this is awesome. You never make ribs. Open Subtitles أمي، هذا رائع أنتِ لا تُعدين الأضلع أبدًا
    You are not getting into the car alone with those two. Open Subtitles لن تركبي السيارة وحدك مع هذين أنتِ لا تعرفينهما جيداً
    Yes, you do. You just don't want to answer it. Open Subtitles بلى ، أنتِ تفهمين أنتِ لا تريدين الأجابة فحسب
    Since when do you not fight for what you believe in? Open Subtitles منذ متى أنتِ لا تقاتلين من أجل ما تؤمنين به؟
    You do not know what these things will do. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين ما الذي تفعله تلك الأشياء
    You didn't listen to your mom. I'm so upset. Open Subtitles أنتِ لا تستمعينَ لوالدتكِ، كم أنا منزعجةُ للغاية.
    You wouldn't mind if I invite a few friends, would you? Open Subtitles أنتِ لا تمانعين إذا دعوت قليل من الأصدقاء , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more