Who occupies the White House is of no interest to me. | Open Subtitles | التي يُديرون بها البيت الأبيض ليست محل إهتمام بالنسبة لي |
He's never known what it's like to earn a straight living and never had any interest in finding out. | Open Subtitles | لم يعرف أبداً معنى أن تجني معيشة مستقيمة سويّة و لم يكن لديه أي إهتمام لمعرفة ذلك |
No, you're the family nanny. You're a person of interest. | Open Subtitles | لا ، أنتِ مُربية العائلة أنتِ شخص محط إهتمام |
Me not paying attention to you is the best compliment you could ever get'cause that means I don't have to worry about you. | Open Subtitles | انا شخصيا وعدم توليتي لك اي إهتمام إنه أفضل تقدير يمكنك الحصول عليه لان هذا يعني أنه لا يجب أن أقلق بشأنك |
They certainly know how to take advantage of media attention. | Open Subtitles | فهم بالتأكيد يعرفون كيف يستفيدون من إهتمام وسائل الأعلام |
Lots of people would be interested in that sort of thing. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ سَيُثارُ إهتمام في ذلك النوع من الأشياء. |
Cha Do Hyun needs his family's care desperately right now. | Open Subtitles | تشا دو هيون بحاجة إلى إهتمام عائلته بشدة الأن |
I'm just not sure how interesting my mother and I really are. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكدة كيف سأكون أنا ووالدتي نحل إهتمام |
Regarding military matters however, they show not the slightest interest. | Open Subtitles | هم لم يُظهروا أدنى إهتمام بخصوص الأمور العسكرية عموماً |
The Holy Koran says not to accept interest on money | Open Subtitles | القرآن المقدّس يقول أن لا يقبل إهتمام على المال |
That's handy, cos they've got no interest in you. | Open Subtitles | هذه بسيطه,00 لأنهن ليس لديهن أي إهتمام تجاهك |
Is there anyone, anywhere who's shown an interest in his work? | Open Subtitles | أهناك أيّ أحد في أيّ مكان أظهر إهتمام بعمله ؟ |
THIS OUTSIDE SOURCE, WHAT'S HIS interest IN THIS CASE ? | Open Subtitles | هذا خارج المصدر، الذي له إهتمام في هذه الحالة؟ |
If after one day, you don't give me every penny, i'm gonna send somebody down to your joint every saturday for five percent interest. | Open Subtitles | إذا بعد يومِ واحد، أنت لا تَعطيني كُلّ بنس، سَأُرسلُ شخص ما أسفل إلى مفصلِكَ كًلّ يوم سبت ل خمسة بالمائة إهتمام. |
And interns do a lot of fact checking, so pay close attention. | Open Subtitles | والأطباء المقيمين يعملون الكثير من الحقائق المدققة لذا ستدفعون إهتمام كبير |
Sometimes I saw myself in the mirror and thought I was cute, good looking, worthy of someone's attention. | Open Subtitles | أحيانا كنت أرى نفسي في المرآة وأظن أنني دُبر لطيف، وحسن المظهر أستحق إهتمام شخص ما |
They require a high level of attention to bloom such beautiful flowers. | Open Subtitles | فهى تحتاج إلى إهتمام كبير من أجل أن تتفتح الزهور الجميلة |
She was killed by a foreign agent who was interested too. | Open Subtitles | هي قتلت من قبل وكيل أجنبي الذي أثير إهتمام أيضا. |
Now I'm not sure that shootin'him is takin'care of him. | Open Subtitles | الأن , لست متأكد أن إطلاق النار عليه هو إهتمام به |
Still, we have another interesting astral body on our list that is mostly unexplored. | Open Subtitles | يظل لدينا إهتمام بجسم نجمي آخر علي قائمتنا والتي معظمها غير مستكشفة |
I don't give a damn what the Governor or the Mayor thinks. | Open Subtitles | أنا لا أُعيرُ إهتمام ما الذي يَعتقدة الحاكم أَو رئيس البلدية |
The United Nations concern with the rights of the people of dependent Territories is firmly founded in the Charter of the United Nations. | UN | إن إهتمام اﻷمم المتحدة بحقوق الشعوب واﻷقاليم غير المستقلة يجد له أساسا راسخا في ميثاق اﻷمم المتحدة. |
They're just store after store of these horrible salespeople making a big fuss out of an adult shopping in a junior's section. | Open Subtitles | إنهم فقط متجر بعد متجر من هؤلاء أشخاص المبيعات المريعين تجعل إهتمام أكبر من البالغين للتسوق في قسم الصغار |
Look I don't give a shit what happened back then, ok? | Open Subtitles | أنا لا أعطي إهتمام لما حدث في ذلك الوقت، مفهوم؟ |
How concerned all our great statesmen are about those three wonderful human beings while millions of others rot to death. | Open Subtitles | كيفية إهتمام كل رجال دولتنا الكبار بشأن هؤلاء الثلاثة بشر الرائعون . بينما ملايين آخرين يتعفنون حتى الموت |
That's genuine caring, thank you, I think. You feel touched, right? You feel touched by that? | Open Subtitles | هذا إهتمام حقيقي، شكراً لكم، أظن، إنّك تأثرت بهذا، صحيح؟ |
That's very nice, uh but who the hell are the Vangors and why the hell should I give a rat's ass about their family crest? | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً لكن من هو فانجر ولماذا يجب أن أبدي أي إهتمام بشعار عائلتهم؟ |