Both the events highlighted Goal 7 and created awareness on environmental management. | UN | وألقى الحدثان الضوء على الهدف 7 وخلقا وعيا بشأن الإدارة البيئية. |
(v) Evaluation of the UNDP contribution to environmental management for poverty reduction: the nexus between poverty and environment | UN | ' 5` تقييم مساهمة البرنامج الإنمائي في الإدارة البيئية للحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة |
Review of their in-house environmental management policies and practices | UN | استعراض سياساتها وممارساتها في مجال الإدارة البيئية الداخلية |
Strategy: Support optimal governance through collection, analysis and dissemination of information about environmental governance at the national and international levels. | UN | الاستراتيجية: دعم الإدارة المثلى عن طريق جمع وتحليل ونشر المعلومات عن طريق الإدارة البيئية على الصعيدين الوطني والدولي. |
Many noted the need for an integrated approach to international environmental governance. | UN | وأشار كثيرون إلى الحاجة إلى نهج متكامل إزاء الإدارة البيئية الدولية. |
:: 2009: coordinating bodies; lessons learned: protocols and practices, Environment Management Group | UN | :: 2009: الهيئات التنسيقية؛ الدروس المستفادة: البروتوكولات والممارسات، فريق الإدارة البيئية |
Review of their in-house environmental management policies and practices | UN | استعراض سياساتها وممارساتها في مجال الإدارة البيئية الداخلية |
The establishment of the environmental management Agency called for self-monitoring. | UN | وتدعو وكالة الإدارة البيئية إلى إنشاء آلية للرصد الذاتي. |
BAT covers both the design and the operation of installations including environmental management as well as abatement measures. | UN | وتغطي أفضل التقنيات المتاحة تصميم وتشغيل التجهيزات بما في ذلك الإدارة البيئية علاوة على تدابير التخميد. |
There are many institutions, at least eighteen (18) ministries in the country, which have some responsibility over environmental management. | UN | فهناك مؤسسات عديدة في البلد تبلغ على الأقل 18 وزارة، تتولى جانباً من المسؤولية عن الإدارة البيئية. |
Overall coordination of activities is facilitated through the environmental management Group. | UN | ويتم تيسير التنسيق العام للأنشطة عن طريق فريق الإدارة البيئية. |
environmental management and mitigation of natural disasters: a gender perspective. | UN | الإدارة البيئية والتخفيف من حدة الكوارث الطبيعية: منظور جنساني. |
Under these conditions of low economic growth, it is not possible for countries to invest in or redirect resources to environmental management causes. | UN | وفي ظل ظروف تدني النمو الاقتصادي هذه، يتعذر على البلدان أن توظف طاقاتها في قضايا الإدارة البيئية أو توجه الموارد إليها. |
Economic incentives to invest in environmental management processes which recognize environmental goods and services, will be considered too. | UN | كما سيُنظر في مسألة الحوافز الاقتصادية للاستثمار في عمليات الإدارة البيئية التي تعترف بالسلع والخدمات البيئية. |
Training materials for specific user groups on innovative environmental management practices | UN | مواد تدريب لبعض فئات المستعملين بشأن ممارسات الإدارة البيئية المبتكرة |
Increased funding for implementation is required throughout the international environmental governance system. | UN | زيادة توفير التمويل للتنفيذ مطلوبة في نظام الإدارة البيئية الدولية كله. |
The UNEP secretariat is ready to support any initiative that would look broadly at the funding challenges of international environmental governance. | UN | وأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على استعداد لدعم أي مبادرة تلقي نظرة واسعة على تحديات تمويل الإدارة البيئية الدولية. |
Moreover, the General Assembly would decide on the way forward in addressing the challenge of strengthening international environmental governance. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة ستحدد أسلوب المضي قدما في مواجهة تحدي تعزيز الإدارة البيئية الدولية. |
Addendum: Discussion paper presented by the Executive Director: International environmental governance | UN | إضافة: ورقة نقاش مقدمة من المدير التنفيذي: الإدارة البيئية الدولية |
Partnership Forum of the United Nations Environment Management Group | UN | منتدى الشراكة لفريق الإدارة البيئية التابع للأمم المتحدة |
Partnership Forum of the United Nations Environment Management Group | UN | منتدى الشراكة لفريق الإدارة البيئية التابع للأمم المتحدة |
Annex to joint statement by Executive Heads of EMG Members | UN | مرفق بالبيان المشترك للرؤساء التنفيذيين لأعضاء فريق الإدارة البيئية |
South African companies are showing an increasing interest in EMS. | UN | فشركات جنوب إفريقيا تُظهِر اهتماماً متزايداً بنظم اﻹدارة البيئية. |
Subprogramme reference: SP 4: eg | UN | مرجع البرنامج الفرعي: البرنامج الفرعي 4: الإدارة البيئية |
Its potential to improve regulatory compliance is an important advantage of an EMS, in particular where environmental laws and regulations are realistic in the context of local environmental and developmental conditions. | UN | إن القدرة الكامنة في نظام اﻹدارة البيئية على تحسين الامتثال لﻷنظمة هي ميزة هامة له، وخصوصاً حيث تكون القوانين واﻷنظمة البيئية واقعية في سياق الظروف البيئية واﻹنمائية المحلية. |