"الذ" - Translation from Arabic to English

    • the
        
    • who
        
    • that
        
    • What
        
    These guys work for Sirkes, the loan shark Antoine owes. Open Subtitles هؤلاء الرفاق يعملون لسيركس مقرض الاموال الذ انطون مديونله
    Son, the only approval rating I care about is yours. Open Subtitles يأبني, الشيء الوحيد الذ يرضيني هو أن أهتم بك.
    Better than the Ritalin you used to give me, even better than the Trazadone, and better than the Oxycontin, which, uh, by the way, Open Subtitles افضل من الريتالين الذي اعتدت على وصفه لي حتى انه افضل من الترازادون و افضل من الاوكسانتون الذ ، على اية حال
    So you know who turned out to be kind of a creep? Open Subtitles إذن , أتعلمون من الذ أتضح أنه من النوع الغريب ؟
    Well I don't know What you were thinking there but I would take that away for a start. Open Subtitles حسنا أنا لم أكن أعلم ما الذ كنت تفكر به هنا لكنني سآخذ بهذه الطريقة كبداية
    It's the third time someone's given birth in my cab. Open Subtitles انها المرة ثالثة الذ انجبت امراة في المقعد الخلفي
    Impending disasters must be treated as the modern sword of Damocles, requiring us to be disaster-conscious, vigilant and ready to respond. UN وينبغي معالجة الكوارث الوشيكة الوقوع بوصفها سيف داموقليس الحديث، الذ يقتضي منا الوعي بالكوارث، والتيقظ لها والاستعداد للتصدي لها.
    Her delegation reaffirmed its steadfast support for the just struggle of the Palestinian people and was confident that the Palestine refugees would continue to benefit from international cooperation. UN وأكدت مجددا مساندة وفدها الراسخة للنضال العادل الذ يخوضه الشعب الفلسطيني وقالت إن وفدها على ثقة من أن اللاجئين الفلسطينيين لن ينقطع عنهم التعاون الدولي.
    Some members expressed concern that the Council was not providing sufficient support for the Quartet's difficult work. UN وأعرب بعض الأعضاء عن قلقهم من عدم تقديم المجلس الدعم الكافي للعمل الصعب الذ كلفت به اللجنة الرباعية.
    This, we stress, should be the main guiding principle in the Security Council reform exercise, more so than mere size and representativeness. UN ونؤكد على ضرورة أن يمثل ذلك المبدأ اﻷساسي الذ نهتدي به في ممارسة إصلاح مجلس اﻷمن، أكثر من مجرد الحجم ودرجة التمثيل.
    the present regional arrangement was established many years ago in a different political reality, and is today outdated in some important respects. UN إن الترتيب اﻹقليمي الحالي الذ أنشئ منذ سنوات عديدة في ظل واقع سياسي مختلف، أصبح عتيقا اﻵن في بعض الجوانب الهامة.
    , but the plan only worked because my performance was Oscar-worthy. Open Subtitles ولكن الخطة فقط نجحت لأدائي الذ كان يستحق الأوسكار
    the vitamins are the only purchase indicator I could find, which puts it at three months. Open Subtitles الفيتامينات هي المؤشر الشرائي الوحيد الذ يُمكنني العثور عليه مما يضعها في إطار ثلاثة أشهر
    What makes you think he won't kill you the first chance he gets? Open Subtitles ما الذ يجعلك تعتقد أنه لن يقتلك في أول فرصة تتسنّى له ؟
    From the client's percentage of money he never would've seen if it weren't for the money we invested. Open Subtitles من نسبة مال الزبون الذي لم يكن ليراه لولا المال الذ إستثمرناه
    And I'm willing to bet you anything that the pharmacist who works there, Open Subtitles وأنا مُستعدٌ لأن أُراهنك على اي شئ بأن الصيدليه الذ يعمل هناك
    All you need to tell us, who was your pal and who pulled the trigger? Open Subtitles كل ما عليك اخبارنا من هو صديقك و من الذ ي ضغط على الزناد
    who instilled pride into Almore? Open Subtitles من غرس الفخر في ألمور؟ من الذ ي أدخل الكمبيوتر في كل مدرسة و كلية و قرية؟
    Yeah, it is, but, you know, it's nothing that a delicious piece of whatever this is can't fix. Open Subtitles اجل, انه كذلك, ولكن اتعلمين لاشئ الذ من قطعة من ايا كان هذا لايستطع اصلاح الامر
    What would happen if we no longer accepted these types of agreements? Open Subtitles ما الذ سيحدث اذا لم نقم باحترام هذا النوع من الاتفاقيات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more