"جاهل" - Translation from Arabic to English

    • ignorant
        
    • clueless
        
    • illiterate
        
    • unaware
        
    • ignoramus
        
    • ignorance
        
    • uneducated
        
    • uncultured
        
    • fool
        
    • redneck
        
    I'm convinced he's ignorant of what has happened here. Open Subtitles إنّني موقِن بأنّه جاهل بما هوَ حاصِل هُنا
    You might be a professor, but an ignorant one. Open Subtitles لا فائده من ذلك.ربما تكون . أسُتاذ,ولكنك جاهل
    He acts like a total know-it-all, but in reality, he's ignorant. Open Subtitles هو يتصرف وكأنه يعرفه تماما.. لكن في الواقع هو جاهل
    It seems kind of drastic for a clueless new owner. Open Subtitles يبدو نوعا ما انه عمل جذري لمالك جديد جاهل
    'Sunder Lal Tripathi.'Do you think I'm clueless in court? Open Subtitles 'سندر لال تريباثي' هل تعتقد أنني جاهل في المحكمة؟
    You're as ignorant as a toddler playing with a handgun, so you need to cease speaking. Open Subtitles كنت جاهل كطفل يلعب بمسدس لذلك عليك أن تتوقف عن الكلام
    All things are incapable, men ignorant. Open Subtitles . كل الأشياء غير مُستطاعة ، الإنسان جاهل
    I'm not ashamed to confess that I'm ignorant of what I do not know. Open Subtitles انا لا اخجل من الاعتراف من اننى جاهل عما لا اعرفه
    So I'm nothing more than an ignorant old man? Open Subtitles انا لست سوى رجل عجوز جاهل إذن ؟
    My son is ignorant of the game and strangely ignorant of other things as well. Open Subtitles ابني جاهل باللعبة وجاهل كذلك على نحو غريب بأمور أخرى.
    The fact is, Jimmy was happy, well-traveled and ignorant, and you just took away two of those things. Open Subtitles الواقع ان جيمي كان سعيدا سافر جيدا وهو جاهل والان انتي اخذتي منه هذي الشيئين
    When it comes to this stuff, you are ignorant, George. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بهذه الأمور أنت جاهل جورج
    We don't fuck ignorant, pretentious old men with weird lesbian obsessions! Open Subtitles نحن لا نضاجع عجوز جاهل ومغرور بنفسه ولديه هوس غريب بالسحاقيات
    Although you're ignorant to be bought by Japan and abandon Joseon, but you're also a Joseon citizen. Open Subtitles بالرغم من انك جاهل اشتريت من قبل مال اليابانييت وتخليت عن جوسون لكن مواطن من جوسون
    Are you just really kind or just really ignorant? Open Subtitles هل أنت حقا لطيف أو جاهل فقط ؟ هل انت حقا لطيف او جاهل فقط ؟
    See, back in high school, I was clueless. Open Subtitles انظر مرة أخرى في المدرسة الثانوية، كنت جاهل.
    Are you that clueless? You hurt my feelings. Open Subtitles أأنتَ جاهل إلى هذه الدّرجة، لقد أذيتَ مشاعري.
    Now, it was up to the girl I thought they were pretty clueless. Open Subtitles الآن، كان ليصل إلى الفتاة أنا اعتقد انهما جاهل جدا.
    But I don't see how he could know that. He was illiterate. Open Subtitles لكن لم يكن هناك من طريقة ليستوعب ما حدث فهو جاهل وأمي
    And though I'm unaware of any wrong-doing, the funds in question will be donated to charity. Open Subtitles وعلى الرُغم أنّي جاهل لأيّ أعمال خاطئة، الأموال المُتحدّث عنها سيتمّ التبرّع بها للجمعيّات الخيريّة.
    But when it comes to the Impressionists, the man is a hopeless ignoramus. Open Subtitles و لكن عندما يتعلق الأمر بنمط الأنطباعيين فالرجل جاهل للغاية بذلك نمط
    - Our son informs us that your ignorance of all things Pakistani is truly astonishing, a sight to behold. Open Subtitles أنك جاهل عن كل شيء باكستاني أمر يبعث الدهشة حقاً منظر لا يُنسى
    You are talking nonsense. I'm telling, you are uneducated. Open Subtitles أنت تتحدث بلا منطقية لقد أخبرتك, أنت جاهل
    "Does Schmidt think that I'm an uncultured meathead who has to rewatch football because I'm afraid of showing anyone my softer side?" Open Subtitles هل شميدت يعتقد انني جاهل والذي عليه ان يعيد مشاهدة كرة القدم لإنني خائف ان اري اي احد جانبي الاضعف ؟
    Because you keep thinking of me as simple-minded ignorant fool. Open Subtitles لأنكِ تستمرين بالتفكير بي كأحمق جاهل بسيط التفكير
    Some redneck asshole and an even bigger asshole for a brother. Open Subtitles أمريكيّ جاهل مع اخ أكبر لا يليق أخًا بالمرّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more