"جدُّ" - Translation from Arabic to English

    • so
        
    • really
        
    These ties of the heart... are oh so lovable Open Subtitles هذه الأحاسيس النّابِعة من القلب إنّها جدُّ محبوبة
    I'm so glad you've finally made your way back here, Mortimer. Open Subtitles إنني جدُّ مبتهجة بأنك سلكت طريقك عائداً لهنا , مورتيمور
    We rise in life, yet we become so mean. Open Subtitles نَرتفعُ في الحياةِ، .رغم ذلك نُصبحُ جدُّ متوسطين
    I really am sorry for all the strain I put on you guys. Open Subtitles أنا جدُّ آسِفة لوضعكم في سلسلةِ المتاعب يا رفاق.
    I've been thinking about it, and I'm really sorry the way things between us got screwed up. Open Subtitles لقد كنتُ أفكِّر بالأمر، وأنا جدُّ آسفة للطريقة التي ساءت بها الامور بيننا. -حسنٌ
    I'm so glad you were able to get away. Open Subtitles أنا جدُّ مسرورٍ، أنّكِ تمكّنتِ من الهروب.
    I... You know, I've been so busy lately. Open Subtitles أو تعلم، لقد كنتُ جدُّ مشغولٍ في الآونة الأخيرة.
    And I'm so glad you decided to tell me in person. Open Subtitles و أنا جدُّ فرحٍ لأنّكِ قرّرتِ إخباري ذلك بنفسك
    But women who base their self-esteem on their looks are usually pretty insecure, so when you point out a flaw, it freaks them out and they would do anything to get you to like them. Open Subtitles لكن النساء اللاتي يَبنينَ شخصيتهنَ بناءً على مظهرهن فهن عادةً جدُّ غير آمناتٍ، بحيثُ إنْ أشرتَ إلى إحدى عيوبهن فإنَ ذلك يُرعبهُنَّ
    God, I'm so angry I forgot to emphasize the word "wonder." Open Subtitles يا إلهي، أنا جدُّ غاضبٍ أنّي نسيتُ أن أشددَّ كلمة "عجب".
    - push another amp of calcium. Because the loss is so unthinkable, Open Subtitles -ادفشي أمبولةَ كالسيوم أخرى إذ أنّ الخسارة جدُّ جسيمة
    Coupons for hugs, which are usually free, but this makes it official, which is so great. Open Subtitles لكن الآن الأمر رسميّ و هذا جدُّ رائع.
    I'm so sorry this had to happen to you. Open Subtitles إنني جدُّ حزينة لأن هذا وجب أن يحدث لكِ
    I am so excited to move in with you! Open Subtitles أنا جدُّ متشوّقة للإنتقال للعيش معك.
    By the way, your staff is so attentive. Open Subtitles بالمناسبة، أغراضك جدُّ متيقظّة.
    I'm... so, so sorry. Open Subtitles أنني جدُّ جدُّ آسفة
    I do it all the time with Kyle, you know,'cause of how he finds me so intellectually intimidating. Open Subtitles ،)أنا أفعل هذا طوال الوقت مع (كايل تعلمون، لأنه يجدني دائماً جدُّ مخيفة فكرياً
    I'm so sorry I freaked out on you. Open Subtitles أنا جدُّ آسفة أنّي غضبتُ منك.
    Oh, um, you know, I'm really slammed today. Open Subtitles أوَتعلمين، أنا جدُّ متعبة اليوم
    Honey, I really am a very good psychiatrist, but I wouldn't need to be to know that nobody brings out the mad bomber in you like Larry. Open Subtitles حبيبتي، انا جدُّ طبيب نفسي، لكن لم أحتاج لكيّ أعلم بأن لا أحد يستطيع أن يخرج المفجّر المجنون الذي بداخلك مثل (لاري)
    - Look, Josh, I'm really late. Open Subtitles -انظر يا (جوش)، أنا جدُّ مُتأخِّرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more