"خلط" - Translation from Arabic to English

    • mixing
        
    • confusion
        
    • mix
        
    • mix-up
        
    • mixed
        
    • confused
        
    • blending
        
    • blend
        
    • shuffle
        
    • mixture
        
    • shuffling
        
    • confuse
        
    • commingling
        
    • mistaking
        
    • mistook
        
    This raises a fundamental concern for Iceland, particularly since the wider approach suggested implies mixing together scientific and management issues. UN وهذا الأمر يثير قلقا بالغا لأيسلندا، خاصة وأن النطاق الأوسع المقترح ينطوي على خلط للقضايا العلمية بقضايا الإدارة.
    It is reported that many cases of illegal trafficking take the form of the deliberate mixing of hazardous and non-hazardous waste. UN وهناك تقارير تفيد بأنه في حالات كثيرة يأخذ الاتجار غير المشروع شكل تعمّد خلط نفايات خطرة بأخرى غير خطرة.
    The terms " duty " and " role " were appropriate because they avoided any confusion with the concept of responsibility. UN وأوضحت أن مصطلحي ' ' الواجب`` و ' ' الدور`` مناسبان لأنهما يسمحان بتفادي أي خلط مع مفهوم المسؤولية.
    From a legal standpoint, therefore, there could be no confusion between a demonstration and an act of terrorism. UN وبالتالي لا يمكن، من وجهة النظر القانونية، أن يكون هناك أي خلط بين المظاهرة والعمل الإرهابي.
    Well, probably not the best idea to mix my government work with someone from the firehouse. Yeah. Open Subtitles حسناً ، ربّما فكرة خلط عملي في الحكومة مع أحد في مركز الإطفاء ليست جيدة
    I just want to say, there's been some sort of terrible mix-up cos, actually, he's not with us. Open Subtitles أردت فقط أن أقول إن هناك خلط من نوع ما لأن فى الحقيقة هو ليس معنا
    Up to 10 per cent of bioethanol can be mixed into normal petrol and can run in any car. UN ويمكن خلط نسبة تصل إلى 10 في المائة من الإيثانول الأحيائي بالنفط العادي لتشغيل أي سيارة.
    But that should not be confused with supporting one side in the conflict or imposing a solution that is in the interests of the mediators. UN وينبغي ألاّ يتم خلط ذلك بدعم طرف في الصراع أو فرض حل من شأنه أن يفيد الوسطاء.
    I'm almost done mixing the ingredients that will infuse the magic. Open Subtitles أنا تقريباً انتهيت من خلط المقادير التي سوف تصب السحر
    I finally convinced the restaurant to give me a bartending shift, so I need to practice mixing drinks. Open Subtitles أقنعت المطعم أخيرا ً أن يعطيني مناوبة في السقاية لذا أريد أن أتدرب على خلط المشروبات
    He wondered whether the delay was due primarily to the situation in Northern Ireland or to a theory that the mixing of juvenile prisoners with adults might in some cases prove beneficial. UN وقال إنه يتساءل إذا كان التأخير يرجع أساساً إلى الوضع في آيرلندا الشمالية أو إلى نظرية تقول بأن خلط السجناء الأحداث مع الكبار ربما يكون مفيداً في بعض الحالات.
    What was particularly worrying about the Council of Europe drafts, of which there were four or five, was that there was in them a total confusion between selfdetermination, nondiscrimination and minorities. UN والأمر المقلق بشكل خاص فيما يتعلق بمشاريع مجلس أوروبا، التي توجد منها أربعة أو خمسة مشاريع، هو أنه يوجد فيها خلط كلي بين تقرير المصير وعدم التمييز والأقليات.
    This fact has sometimes led to confusion and friction between GEF and some parties to those conventions. UN وقد أدت هذه الحقيقة في بعض الأحيان إلى خلط وتضارب بين المرفق وبعض الأطراف في تلك الاتفاقيات.
    Even when they did, confusion between deposit and transfer accounts was apparent. UN وحتى في الحالات التي بينوا نوعه اتضح وجود خلط بين حسابات الايداع وحسابات التحويل.
    Now you 2 might mix your blood in one bowl! Open Subtitles الان انتما الاثنين يمكنكما خلط دمكما فى وعاء واحد
    CASTLE: Yet another example of why you shouldn't mix business with pleasure. Open Subtitles هذا مثال آخر أنّه لا يجب عليك خلط العمل مع المتعة.
    Then you know how to fold towels. Can you mix pool chemicals? Open Subtitles إذاً فإنّكِ تُجيد طيّ المناشف، أيمكنكَ خلط المواد الكيميائيّة لبركة السباحة؟
    So obviously there could be some sort of mix-up or something. Open Subtitles لذا من الواضح أنه سيكون هناك خلط أو ما أشبه.
    Hazardous waste can also be mixed in with waste paper, scrap metal or chemicals intended for recycling. UN كما يمكن خلط النفايات الخطرة بالمخلفات من الأوراق والمعادن الخردة أو الكيماويات الموجهة إلى إعادة التدوير.
    This partial repeat of the serial number helps to prevent the moving parts of one weapon being confused with those of another. UN ويساعد هذا التكرار الجزئي للرقم التسلسلي على الحيلولة دون خلط أجزاء السلاح التي يمكن تفكيكها بنظيرتها من سلاح آخر.
    Moreover, the process of blending substances to produce products such as biofuels or bioblends did not generate waste. UN علاوةً على ذلك، لا تؤدي عمليات خلط المواد لإنتاج منتجات مثل الوقود الأحيائي والخلطات الأحيائية إلى توليد نفايات.
    Where the Ministry of Trade was able to blend these products no complaints were received. UN فحيثما تمكنت وزارة التجارة من خلط هذه المنتجات لم يتم تلقي أية شكاوى.
    So they just shuffle some papers and all this disappears? Open Subtitles ذلك أنها مجرد خلط بعض الأوراق وهذا كله يختفي؟
    The burning rates of these mixtures are compared to the reference mixture of calcium peroxide and cellulose in a mixing ratio of 1:2, by mass. UN وتقارَن معدلات احتراق هذين المخلوطين بالمخلوط المرجعي المشكل من أكسيد الكلسيوم الفوقي والسليولوز بنسبة خلط 2:1 بالوزن.
    DNA shuffling improves the efficiency with which a wide diversity of genetic sequences can be derived. UN ويحسِّن خلط الدنا الفاعلية التي يمكن بها اشتقاق مجموعة واسعة ومتنوعة من المتواليات الجينية.
    The Secretariat was instructed to ensure that the text did not confuse procurement methods for situations of urgency and other negotiation or dialogue-based procurement. UN وأُوعز إلى الأمانة بأن تكفل عدم خلط النص بين طرائق الاشتراء في الحالات المستعجلة وسائر طرائق الاشتراء القائمة على التفاوض أو الحوار.
    There has never been any commingling of funds with the Pension Fund. UN ولم يحدث إطلاقا خلط للأموال مع صندوق معاشات التقاعدية.
    Well, there's, uh, no mistaking that message. Open Subtitles حسنا، هناك، اه، لا خلط المفاهيم هذه الرسالة.
    But Gob mistook Michael's basic human decency for romantic interest... and felt a competitive urge to step in. Open Subtitles ولكّن (جوب), قد خلط بين اللباقة والاهتمام الرومنسي وشعر بالمنافسة التي دفعته للتدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more