We're having a stressful time, but we have good times, Drew. | Open Subtitles | نحن نواجه وقتا مرهقا، ولكن كان لدينا أوقات جيدة، درو |
Let Drew do her thing, and I'm sure that you'll be very happy in the end, okay? | Open Subtitles | واترك درو تقوم بدورها وأنا متأكد من أنك سوف تكون سعيد جدا في النهاية، حسنا؟ |
Nancy Drew did it all the time, nobody gave her shit. | Open Subtitles | نانسي درو فعلت ذلك طول الوقت، ولم يعرها أحد إنتباها |
Oh. Drew's at that little park down the road. | Open Subtitles | ـ درو في تلك الحديقة الصغيرة اسفل الطريق |
Is that Tamara Drewe that writes in one of the Sundays? | Open Subtitles | هل هذه تمارا درو التي تكتب في عمود في إحدى الجرائد الاسبوعية؟ كانت كذلك |
Yeah, I'm at the hospital, just hanging in the ER with Drew. | Open Subtitles | أجل، أنا في المستشفى، أتجول في شعبة الطوارئ فقط مع درو. |
Okay, when I was pregnant, Ralph's dad Drew was fantastic. | Open Subtitles | حسنا، عندما كنت حاملا، كان أبي رالف درو رائعة. |
Drew, Erin... Work the overnights. I want new ideas in the morning. | Open Subtitles | درو و إيرن خذو دواما اضافيا أريد أفكاراً جديدة لعرض الغد |
"Forget the cashews. You're the one who had to be Nancy Drew." | Open Subtitles | انسي الفكرة, انت الشخص الذي يجب ان يصبح مثل نانسي درو |
Since I was the oldest kid in the house, whenever something went wrong with Drew and Tonya, | Open Subtitles | منذ أن كنت أقدم طفل في المنزل، و كلما حدث خطأ ما مع درو وتونيا، |
Drew and Tonya ran through and knocked all this stuff down. | Open Subtitles | ركض درو وتونيا من خلال وطرقت كل هذه الأشياء أسفل. |
I am not Cameron Diaz. You are not Drew Barrymore. | Open Subtitles | أنا لست كامرون دياز و أنت لست درو باريمور |
You, too, Drew. We have lots of loose ends. | Open Subtitles | وانت ايضا درو ِعنْدَنا الكثير مِنْ الأطراف السائبة |
Where I used to read, like, my Nancy Drew mysteries. | Open Subtitles | في المكان الذي أقرأ, مثل كتاب أسرار نانسي درو |
Saying that girl Drew Decker got killed last night. | Open Subtitles | يقولون أن الفتاه درو ديكر قتلت الليلة البارحة |
Drew was trying to get something every young boy wanted. | Open Subtitles | درو كان يحاول الحصول على شيء كل طفل يريده |
Drew Beckett, 25, one of the biggest names in computer hacking. | Open Subtitles | درو بكيت 25 سنه واحد من أكبر الأسماء في التسلل |
It is my imitation of Drew Barrymore's impression of that crazy lady. | Open Subtitles | هذه طريقتي في تقليد انطباعات درو باريمور حول هذه السيدة المجنونة |
Kathryn is, um... out playing Nancy Drew with our attorney. | Open Subtitles | بالخارج تلعب دور نانسي درو مع محامينا. نعم، اممم. |
We're at Drew Point, Alaska, on the edge of the Arctic Ocean. | Open Subtitles | نحنُ في نقطة درو في ألاسكا على حافة المحيط المتجمد الشمالي. |
She's on the other side of the planet, Dru. | Open Subtitles | إنها علي الجانب الآخر من العالم , درو |
The Drewes would reach a reluctant conclusion that they can't afford to raise their friend's child. | Open Subtitles | ستصل عائلة (درو) لنتيجة صعبة أنهم لا يستطيعون تحمل نفقة تربية ابنة صديقهم |
His stoutness and perseverance had previously earned him a god many distinctions, including the Medal of Merit for solving the mystery of the missing persons of Dreux asylum. | Open Subtitles | فجرأته ومثابرته السابقة أكسبته شهرة كبيرة وأيضا وسام الاستحقاق عن الكشف عن سر الأشخاص المفقودين من ملجأ درو |
51. Concerning the “Dro” case, the Government indicated that the legal representative of Arsen Artsrouni stated during the investigation that violence had been used against his client. | UN | 51- وفيما يتعلق بقضية " درو " أوضحت الحكومة إلى أن الممثل القانوني لآرسين أرتسروني أشار أثناء التحقيق إلى أنه تم استخدام العنف ضد موكله. |
The group had comprised herself and Ms. Balicka as co-chairs and Ms. Arroyo, Mr. Droh Lanciné, Mr. Goji, Mr. Helbig, Mr. Hota, Ms. Marasinghe, Mr. Opiyo and Ms. Randall as members. | UN | وقالت إن الفرقة كانت مؤلفة منها ومن السيدة باليكا بصفتهما رئيستين مشاركتين والسيدة أرّويو والسيد درو لانسين والسيد غوجي والسيد هيلبيغ والسيد هوتا والسيدة ماراسينغ والسيد أوبيو والسيدة راندال كأعضاء. |
As pointed out by Georges Droz, " It is sometimes difficult to distinguish between a reservation and an option, in terms of substance. | UN | وكما يلاحظ السيد درو (Droz)، فإنه " يصعب أحيانا التمييز بين التحفظ والرخصة، من حيث الجوهر. |