"رجلٍ" - Translation from Arabic to English

    • guy
        
    • man who
        
    • men
        
    • man's
        
    • dude
        
    • A man
        
    • man I
        
    • man in
        
    • one man
        
    Compliments of some guy I've never seen before who insisted that if it couldn't be champagne, it at least needed to be served in this glass. Open Subtitles مجاملة من رجلٍ لم اقابلهُ من قبل الذي يصر على انها إذا لم تكن شمبانيا فعلى الأقل يجب أن تقدمَ في هذا الكأس
    Because a squeaky clean guy like you doesn't come to a guy like me unless he's got no choice, and you need me a hell of a lot more than I need you, so why don't you give me a call Open Subtitles لأن رجلٌ سجلهُ نظيفٌ مثلك لا يأتي إلى رجلٍ مثلي إلّا لو لم يكن بيديهِ حيلة، وإنكَ تحتاجني أكثر بكثير
    Let me tell you a little story about a guy I grew up with who just told the truth. Open Subtitles دعيني أخبركِ بقصة عن رجلٍ ترعرعت معه وقد قال الحقيقة
    That's not a man who wants to be left alone. Open Subtitles وهذا ليس من شيمِ رجلٍ يريدُ أن يترك وحيداً
    You shouldn't give your arm to men you don't like. Open Subtitles لا ينبغي ان تعطي ذراعك إلى رجلٍ لا تحبيه.
    Feels good talking with a black man's gums, don't it? Open Subtitles تشعرُ جيداً عندما تتحدّث بلثة رجلٍ أسود، أليسَ كذلك؟
    She's used to doing stuff like this without a guy in her life, and now here I am 4 months in playing dad. Open Subtitles إعتادت على تأدية واجباتٌ كهذه دون وجود رجلٍ في حياتها، وها أنا الآن بعد 4 أشهر ألعب دور الأب.
    Now he's out sleeping with hookers, and you decide, "I'm going to kiss some other guy." Open Subtitles والآن هو يذهب ويُعاشر بائعات الهوى وأنتِ تٌقررين تقبيل رجلٍ آخر
    But I'm not about to get into a thing with a married guy. Open Subtitles ولكنني لست على وشك الدخول في شيءٍ ما مع رجلٍ متزوج.
    Heard you went off on some guy the other night. Open Subtitles سمعت بأنك اعتديت على رجلٍ الليلة الماضية.
    I'd like to remind you that the only reason I had a guide dog with me is because I take care of a blind guy. Open Subtitles أود أن أُذكرك أن السبب الوحيد الذي مَكنني من إمتلاك لكلبُ إرشاد. أني أعتني رجلٍ أعمى.
    I talked to a guy I served with who's at the Pentagon now. Open Subtitles تحدّثتُ إلى رجلٍ خدمتُ معه في الجيش يعمل حالياً في البنتاغون.
    No, no, but I have arrested a drunk guy for trying to dismantle an ATM with a corkscrew. Open Subtitles لا , لا , ولكني قبضطتُ علي رجلٍ سكران وهو يحاول فك ماكينةالصرافالآليبمفتاح.
    I mean, you leave a life as a con to then fall in love with a guy who's filthy rich. Open Subtitles أعني، تتركين حياتكِ كمجرمة ثم تقعين في حب رجلٍ .غنيٌ للغاية
    Well, what kind of world are we living in where a guy is upset with another guy for banging his girlfriend? Open Subtitles حسناً، في أيِّ عالمٍ نعيشُ فيه حتّى يستاءَ رجلٌ من رجلٍ آخر بسبب اقامته لعلاقة مع صديقته؟
    I'm on my way to meet a man who has been chosen to lead his people in an epic struggle. Open Subtitles أنا في طريقي للقاء رجلٍ اُختِيرَ لقيادة قومه في نِضالٍ ملحمي
    The last man who wielded it meant to cut your throat but your mother fought him off. Open Subtitles آخر رجلٍ استخدمه حاول أن يقطع عنقك، ولكنّ أمّك قضت عليه.
    I've despatched 200 men to drive our advantage home. Open Subtitles لقد أرسلتُ مئتيّ رجلٍ ليأمّنوا طريق عودتنا للديار.
    Well, why would anyone want to cut out a man's tongue? Open Subtitles حسناً، ولماذا يُريد أيّ شخص أن يقطع لِسان رجلٍ ما؟
    He's going skinny-dipping with the hot chicks and my girlfriend's banging another dude. Open Subtitles سيسبحُ عارياً مع فتياتٍ مثيراتٍ، وصديقتي تقيم علاقة مع رجلٍ آخر.
    Each of these items represents the soul of A man or woman you destroyed on your way to power. Open Subtitles كلّ واحدة من هذه الأشياء تُمثل روح رجلٍ أو امرأة قمت بتدميرها في سبيل وصولك إلى السلطة
    May I ask you to raise your glasses to the noblest, bravest man I've ever known. Open Subtitles هلَّ طلبتُ منكم رفع كؤوسكم لأنبل وأشجع رجلٍ عرفتهُ يوماً.
    He said that one man in the city could do as much damage as 1,000 in the field. Open Subtitles قال أن رجلًا واحدًا في المدينة يمكنه أنه يفعل الكثير من الضرر كألف رجلٍ في الميدان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more