"رجلِ" - Translation from Arabic to English

    • man's
        
    • guy's
        
    • men
        
    • dude
        
    • a guy
        
    • man of
        
    A serious illness can change even a man's heart. Open Subtitles المرض الخطير يُمْكِنُ أَنْ يَغيّرَ حتى قلب رجلِ
    A man's cuffs should be even with the tip of his pee-pee. Open Subtitles أي كفّات رجلِ يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مستويةَ برأسِ له يَتبوّلُ يَتبوّلُ.
    Well, I'm here to tend to this man's spiritual needs. Open Subtitles حَسناً، هنا أَنْ أُديرَ إلى هذا حاجاتِ رجلِ الروحيةِ.
    All this just to snatch some rich guy's daughter? Open Subtitles كُلّ هذا فقط للإختِطاف بَعْض بنتِ رجلِ الغنيِ؟
    But this is a guy's life we're talking about. Open Subtitles لكن هذه حياة رجلِ نَتحدّث عنها حَسَناً، ريبيكا
    It was very generous of everyone to overlook his little faults, like raping other men's wives. Open Subtitles انه كرمَ منك ان تتغاضين عن اخطائه البسيطه ، مثل إغتِصاب زوجة رجلِ اخر.
    Will this be the end of one man's winning streak and the beginning of another's? Open Subtitles سَيَكُونُهذهنهايةِ سلسلة رجلِ المتواصلة من الفوز واحدة وبِدايةالأخرى؟
    Did we get these from a homeless man's grave? Open Subtitles هل حصلت على هذا مِنْ قبر رجلِ مشرّدِ؟
    He is, instead, the embodiment of every man's dream. Open Subtitles هو، بدلاً مِن ذلك، مثال لـ حلمِ كُلّ رجلِ.
    All of us can see what happens once you establish the precedent that the government can determine a man's working place and his methods. Open Subtitles كلّنايُمْكِنُأَنْنَرىمانَحْدثُ عندما تُؤسّسُ السابقةَ الذيالحكومةيُمْكِنُأَنْتُقرّرَ مكان رجلِ العاملِ وطرقِه.
    You know playin'blind man's bluff is a little baby's game Open Subtitles تَعْرفُ تلعب خدعة رجلِ أعمى لعبة طفل رضيعِ صَغيرِ
    You know, a man's reputation is at stake, and I'm not joking with you now. Open Subtitles هذه سمعة رجلِ مهدّد بالضياع ولَستُ أمازحك الآن
    If you utter a man's name before he's yours, Open Subtitles إذا نطقت اسم رجلِ قبل أن يصبح لكِ،
    That's more than enough juice to stop a man's heart. Open Subtitles ذلك عصيرُ أكثر من اللازمُ لتَوَقُّف a قلب رجلِ.
    That little guy's stuck in there pretty good. Open Subtitles ذلك رجلِ الصَغيرِ إلتصقَ في جيّد جداً هناك.
    (CHEERING) Well, she just announced a dead guy's plan. Open Subtitles في هذا الشأن الحيوي ونظام دفاعِ الحديثِ. حَسناً، هي فقط أعلنتْ خطة رجلِ ميتِ.
    One of the many admirers who think that guy's awesome Open Subtitles العديدمِنْالمعجبين الذي يَعتقدُون بأنّ هذا رجلِ رائع
    I can't believe you borrowed hot dog guy's towel. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك إستعرتَ منشفة رجلِ مقانق مقليةِ.
    Your Honor, I'm as patriotic as the next man... but the simple truth is, war can condition a man to killing other men. Open Subtitles انا وطني كاي رجلِ ... لكن الحقيقة بببساطة، يُمْكِنُ أَنْ تعود الرجل لقَتْل الآخرينِ.
    This dude's supposed to be down here in mourning. Open Subtitles هذا رجلِ مُفتَرَضِ أن يَكُونَ في حِدادِ.
    You can sit by the man of the hour. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْلسَ مِن قِبل رجلِ الساعةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more