During 2013, the Working Group visited Brazil, Greece, Hungary and Morocco. | UN | وخلال عام 2013، زار الفريق العامل البرازيل والمغرب وهنغاريا واليونان. |
In 1991 he visited relatives in Afghanistan for two weeks. | UN | وفي عام 1991، زار ذويه في أفغانستان لمدة أسبوعين. |
The Panel also visited Koukou refugee camp in Chad. | UN | كما زار الفريق مخيم كوكو للاجئين في تشاد. |
During his mission, he visited Kyiv, Lviv and the Zakarpatya regions. | UN | وأثناء هذه البعثة، زار المقرر الخاص مناطق كييف ولفيف وزكارباتيا. |
Accordingly, the following special rapporteurs and working groups have visited the country: | UN | وقد زار البلد، في هذا السياق،كلٌّ من أفرقة العمل والمقررين التالين: |
He also visited holding centres in terminals 1 and 2. | UN | كما زار مراكز الاحتجاز في المحطتين 1 و 2. |
11,038 patients visited the UNMIK clinic in Pristina and in the regions | UN | زار 038 11 مريضا عيادة البعثة في بريشتينا وفي المناطق المجاورة |
A delegation from the Ministry recently visited Yemen to discuss the matter. | UN | وقد زار وفد من الوزارة مؤخرا اليمن للتباحث في هذا الموضوع. |
In addition, the delegation visited two prisons which were under construction, one in Malé and one in Hithadhoo. | UN | بالإضافة إلى ذلك زار الوفد سجنين اثنين كانا قيد الإنشاء أحدهما في ماليه والآخر في هيذادهو. |
The Secretary-General of the IFRC, who visited Pakistan last week, confirmed that: | UN | وأكد الأمين العام للاتحاد الدولي، الذي زار باكستان الأسبوع الماضي، أن: |
The High Commissioner for Refugees had recently visited Rabat, Algiers and Tindouf. | UN | وكان المفوض السامي لشؤون اللاجئين قد زار مؤخراً الرباط والجزائر وتندوف. |
During 2009, the Working Group on Arbitrary Detention visited Malta and Senegal at the invitation of the Governments. | UN | خلال عام 2009، زار الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي السنغال ومالطة بدعوة من حكومتي هذين البلدين. |
Several Special Rapporteurs had visited the country, with further visits under consideration. | UN | فقد زار عدة مقررين خاصين البلد، وثمة زيارات أخرى قيد النظر. |
In total, 270 persons visited the exhibit and the events. | UN | وفي المجموع زار المعرض والتظاهرات الموازية له 270 شخصاً. |
Then he visited Fekadu’s residence, and found it empty. | UN | ثم زار منزل فيكادو بعد ذلك، ووجده خاوياً. |
In recent months, Australian Prime Minister Gillard, Defence Minister Smith and the Chief of our Defence Force all visited Afghanistan. | UN | في الأشهر الأخيرة، زار أفغانستان كل من رئيسة وزراء أستراليا، غيلارد، ووزير الدفاع سميث، وقائد قوة الدفاع لدينا. |
During that time, the team visited a total of seven sites, acquiring further or new knowledge of them. | UN | وخلال تلك الفترة، زار الفريق ما مجموعه سبعة مواقع، وحصل على معلومات إضافية أو جديدة عنها. |
In addition, the Special Rapporteur visited the giant Buddha statues. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، زار المقرر الخاص تماثيل بوذا العملاقة. |
An inspection team, UNSCOM 182, visited 17 sites looking for possible connections between concealment activities and elements of the Special Republican Guard. | UN | وقد زار فريق التفتيش ١٨٢ التابع للجنة ١٧ موقعا، بحثا عن صلات محتملة بين أنشطة اﻹخفاء وعناصر الحرس الجمهوري الخاص. |
During their visit, they went on an extensive tour to Batam, Bali, Ambon, East Timor, Kalimantan, and Kupang. | UN | وخلال هذه الزيارة، قام الوفد بجولة واسعة زار خلالها باتام وبالي وأمبون وتيمور الشرقية وكاليمانتان وكوبانغ. |
Simone Slater's husband's visiting for the third time in two weeks. | Open Subtitles | زوج سيمون سلاتر زار زوجته ثلاث مرات في خلال اسبوعان |
He travelled to affected areas in the Jaffna peninsula and the Vanni region, where he visited schools, resettlement villages and centres for internally displaced persons. | UN | وسافر إلى المناطق المتأثرة بالنزاع في شبه جزيرة جفنة ومنطقة فاني حيث زار المدارس، وقرى التوطين، ومراكز المشردين داخليا. |
Since taking office, President Lula has been to Africa 11 times and visited over 20 countries in the continent. | UN | ومنذ أن تولى الرئيس لولا منصبه، زار أفريقيا 11 مرة وشملت زياراته أكثر من 20 بلدا في القارة. |
" (e) On 1 January 1995, soldiers from Local Infantry Battalion No. 410 allegedly abducted a group of women of varying ages from Kaw Zar village, Mon state, and took them to Paukpinkwin village in order to rape them; | UN | " )ﻫ( يدعى إنه في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ قام جنود من كتيبة المشاة المحلية رقم ٤١٠ باختطاف مجموعة متباينة اﻷعمار من نساء قرية كو زار بولاية مون، واقتادوهن الى قرية بوكبينكوين لاغتصابهن؛ |
During an interview with the Group, he later claimed that he had never been in Uganda and went to Rwanda only to see a friend. | UN | بيد أنه زعم فيما بعد، خلال مقابلة مع الفريق، بأنه لم يتوجه قط إلى أوغندا وأنه زار رواندا ليلتقي بصديق له فحسب. |