"سماعَ" - Translation from Arabic to English

    • hear
        
    You know, you're probably gonna want to hear about the conversation that I just had with your dad's bank. Open Subtitles أتعلم, لربما تودُ سماعَ ما يتعلقُ بالمحادثةِ التي أجريتُها للتوِ مع بنكِـ والدِكَـ
    Wanna hear a story about a woman who died in the desert? Open Subtitles أتريدين سماعَ قصةٍ عن إمرأة ماتت في الصحراء؟
    The public deserves to hear both sides. Open Subtitles يستحقّ الجمهورُ سماعَ كلا الطرفين. إنّه تلفزيونٌ جيّد.
    I know you don't want to hear this, but if your father's alive, he's had 16 years to look for you and he hasn't. Open Subtitles اعلم انكِ لاتريدينَ سماعَ هذا لكن إذا كانَ والدكِ على قيد الحياة فقد كانت لديهِ 16 سنة ليبحثَ عنكِ
    Stop chewing on it! I don't want to hear about it any more. Open Subtitles خذ هذا الهاتف، وضعه فى مكانه ولا أريدُ سماعَ هذا الموضوع مرةً أخرى
    It seems like when you get an attitude about some guy, boy, you just don't want to hear anything else, and I don't work that way. Open Subtitles يبدو أنكَ عندما تتخِذ موقفاً من شخصٍ ما لا تُريدُ سماعَ أي شيءٍ آخر أنا لا أعملُ بهذه الطريقة
    He can't hear anything either. It's part of the accident. Open Subtitles هو لايستطيعُ سماعَ شيئاً أيضاً بسبب الحادث
    You never stop amazing me. I'd like to hear more about that next time. Open Subtitles تَرين، أنتِ لا تتوقفينَ عَن إذهالي أَودُ سماعَ المَزيد عَن ذلك في المَرة القادمَة
    It'd be nice to hear your voice. Open Subtitles سيكونُ مِن الرائعِ سماعَ صوتِكِ
    So, you want to hear the bad news? Open Subtitles تُريدُ سماعَ الخبَر السيء إذاً؟
    I don't want to hear anymore of his lies. Open Subtitles لا أُريدُ سماعَ المزيد من أكاذيبِه
    I don't want to hear the details, okay? Open Subtitles لا أُريدُ سماعَ التفاصيل، اتفقنا؟
    I want to hear the truth, Barnes, straight from your lying mouth. Open Subtitles أريدُ سماعَ الحقيقةِ يا ‫"‬ بارنز " وبصدقٍ مطلق - من فمكـَ الكاذب ‫
    A thing, like we pretend to hear something, which justifies us entering the premises without a warrant, that kind of thing. Open Subtitles شئ" كأننا ندعي" سماعَ شئ ، وهذا يبرر دخولنا إلى ملكيةٍ بدونِ مذكرةٍ "ذلكَ النوع من الـ"شئ
    He doesn't want to hear it. Open Subtitles لا يريدُ سماعَ ذلك.
    I'm sorry to hear that. Open Subtitles يؤسفني سماعَ ذلكـ
    This one you're gonna want to hear. Trust me. Open Subtitles ستودُ سماعَ ما لديَّ, ثق بي
    I don't want to hear this. Open Subtitles لا أُريدُ سماعَ هذا
    I don't want to hear any more, Seroy. You're going to solitary. Open Subtitles لا أُريدُ سماعَ المزيد يا (سيروي)، ستذهَب إلى الانفرادي
    I don't want to hear anything. Open Subtitles لا أريدُ سماعَ أيّ شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more