"عجيب" - Translation from Arabic to English

    • weird
        
    • funny
        
    • amazing
        
    • Wow
        
    • strange
        
    • wonder
        
    • odd
        
    • wondrous
        
    • bizarre
        
    • incredible
        
    • wonderful
        
    • miraculous
        
    • Interesting
        
    • miraculously
        
    • extraordinary
        
    I can't really talk about it, it's too weird. Open Subtitles لا استطيع التحدث بالامر ، فإنه عجيب جداً
    Huh, yeah, that's weird. He's usually here by now. Right, guys? Open Subtitles بلى هذا عجيب فهو عادة يكون هنا الآن صح يارفاق؟
    And then--then the chairs went all funny, and I thought it was kind of exciting, you know? Open Subtitles ثم بدأت الكراسي تتحرك بشكل عجيب وقد إعتقدت ساعتها أن هذا شئ مثير, كما تعلمين
    But there's something amazing about these huge events, that when you dig down into them, they're all about people. Open Subtitles لكن هناك شئ ما عجيب حول هذه الأحداث الضخمة أنكى عندما تتعمقين فيهم تجديهم كلهم حول الناس
    Wow. This is the most conscious I've seen you all week. Open Subtitles عجيب , هذا أكثر وعي أراكي به طوال الأسبوع
    Thawne. It's strange how he never stays in one place for very long... Open Subtitles عجيب أننا لا نراه يبقى في مكان واحد لفترة طويلة.
    It's no wonder he doesn't think we can protect him. Open Subtitles ليس عجيب أنه لا يَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَحْميه
    Sorry to interrupt, but we have a weird one. Open Subtitles آسف على مقاطعتي لكما، ولكن لدينا بلاغ عجيب.
    But for some weird reason, I was flying through my list. Open Subtitles لكن لسبب ما عجيب كنت أنتهى من قائمتي بسرعة
    As far as last meals go, it's... it's a weird one... black caviar and French fries. Open Subtitles بالنظر إلى وجبتها الأخيرة فهذا شىء عجيب الكافيار الأسود وبطاطس مقلية
    It's funny how you trust me to monitor multimillion-dollar equipment, but not with choosing a wedding dress. Open Subtitles إنه عجيب كيف تثقين بي بمراقبة معدات بملايين الدولارات ولكن ليس باختيار فستان الزفاف
    It's funny how you don't even notice the time go by. Open Subtitles عجيب أن تعجز حتّى عن ملاحظة مُضيّ الزمن.
    No, I mean, it's amazing you think you can throw a few bucks around, wave a magic wand, and suddenly, you're not a horrible human being anymore. Open Subtitles لا، أقصد أن أمـرك عجيب تعتقديـن أن تقديـم بعض الدولارات وتلويح عصـا سحرية، فجـأة
    It was incredible, amazing. Open Subtitles أجل , لقد عمل السيف جيداً لقد كان عجيب , مدهش
    Wow, he really believes you're a life coach. Open Subtitles عجيب ، إنه حقـاً يصدق أنّكِ مدربة حيــاة
    How strange to imagine, holding one's infant self. Open Subtitles عجيب أن يتصور المرء نفسه حاملاً شخصه الصغير
    It's a wonder you're still alive. Open Subtitles إنه لأمر عجيب أنك لا تزال على قيد الحياة
    Not odd like that, "curious" would be a better word. Open Subtitles ليس غريبا على هذا النّحو "عجيب" ستكون الوصف المناسب
    It's just another pearl in a great, wondrous necklace. Open Subtitles لتر فقط اللؤلؤ آخر في كبيرة، وقلادة عجيب.
    that's so bizarre,'cause I actually had the exact same one,only in my dream,we found out we were orphans. Open Subtitles هذا عجيب جدًا لأنني في الواقع حلمت بنفس الحلم . فقط في حلمي كنا أيتامًا
    Or absolution, or benediction, or anything other than an incredible convergence of circumstances which you've exploited to your client's benefit. Open Subtitles ولا مغفرة ولا بركة ولا اي شيئ لا شيئ الا تقارب عجيب في الملابسات التي تستغلها لمصلحة موكلك
    Old age is a wonderful source of ironies if nothing else. Open Subtitles العمر الكبير هو مصدر عجيب للسخرية إذا لم يكن لأشياء أخرى
    70 million years ago, in the late Cretaceous period of planet Earth there lived a miraculous bird. Open Subtitles قبل 70 مليون عام، في نهاية عصر الزواحف على الكرة الأرضية، عاش طائر عجيب.
    I just think it's really Interesting that you of all people are talking about trust. Open Subtitles أظن أنه أمر عجيب أنك دونًا عن باقي الناس تتحدثين عن الثقة
    Yeah, another time, there were rumors some old ladies got miraculously younger. Open Subtitles نعم ، لقد كانت هناك اشاعات بان بعض السيدات العجائز أصبحن أصغر سناً بشكل عجيب
    I mean, it's an extraordinary landscape. Open Subtitles بإرتفاع عدة مئات من الأقدم . أقصد ، إنه مشهد عجيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more