"عَملَ" - Translation from Arabic to English

    • worked
        
    • 've done
        
    • had done
        
    • it done
        
    • has done
        
    Yeah, I know a lot of guys who worked P.I. for you. Open Subtitles نعم، أَعْرفُ الكثير مِنْ الرجالِ الذي عَملَ بي. آي . لَك.
    look, you've done talking before, and that hasn't always worked. Open Subtitles النظرة، عَملتَ الكلام قبل ذلك، والذي مَا عَملَ دائماً.
    I thought the Scythe only worked on the down-low. Open Subtitles فكّرتُ المنجلَ عَملَ فقط على أسفل المستوى الواطئِ.
    And you saw what your stepson had done to his father. Open Subtitles وأنت رَأيتَ الذي إبنَ زوجكَ عَملَ إلى أبّيه.
    He worked for D7 at the same time as Richard Davis and James Miller, the two men who were found dead in the alley. Open Subtitles عَملَ لدي 7 في نفس الوقت كريتشارد ديفيس وجيمس ميلير، الرجلان الذي كَانا وَجدَ ميتاً في الممرِ.
    That move has never worked on me. Open Subtitles ذلك التحرّكِ مَا سَبَقَ أَنْ عَملَ عليّ.
    It hasn't worked because you guys are always interrupting me. Open Subtitles هو مَا عَملَ لأنك الرجال يُقاطعونَني دائماً. نحن هَلْ كُنّا دائماً الذي؟
    Remember when Duane Proctor said his brother worked at a think tank? Open Subtitles تذكّرْ متى مراقبَ دوان قالَ أَخُّوه عَملَ في a مجلس خبراء؟
    I tried everything, every fad diet, but nothing worked. Open Subtitles حاولتُ كُلّ شيءَ، كُلّ بدعة الحمية، لكن لا شيءَ عَملَ.
    Do you really want someone like that running something that you worked so hard to create? Open Subtitles تُريدُ شخص ما مثل ذلك حقاً ركض الشّيء بأَنْك عَملَ بجدّ كبير للخَلْق؟
    Judge Brown rejected those tools that had worked for so many. Open Subtitles رَفضَ القاضي براون تلك الأدواتِ الذي عَملَ للعديد من.
    He worked for NASA or something I think. Open Subtitles عَملَ لناسا أَو شيء من هذا القبيل على ماأعتقد.
    He is a 6'1" junior from Columbus who plays lacrosse, speaks conversational German, and for the past three summers worked as a greeter at Abercrombie. Open Subtitles يَلعبُ اللكروس، يَتحدث الألمانيـة، ولثلاثة فصول صيفية ماضية عَملَ كـ مستقبِل في أبيركرومبي.
    Yes, a lot of us have worked a long time for this moment. Open Subtitles نعم، الكثير منّا عَملَ وقت طويل لهذه اللحظةِ.
    He worked with the poor, got married, had children, became an old man. Open Subtitles عَملَ بالفقراءِ، تَزوّجَ، كَانَ عِنْدَهُ الأطفالُ، أصبحَ رجل عجوزَ.
    I don't think Danny was taken because he worked for the Wall Street Journal. Open Subtitles أنا لا أعتقد داني أُخِذَ لأن عَملَ لصحيفة الوول ستريتِ.
    Okay, the LAPD worked him over really good. Open Subtitles الموافقة، إل أي بي دي عَملَ ه على جيدِ جداً.
    In the service, I know a lot of guys who've done this before. Open Subtitles في الخدمةِ، أَعْرفُ الكثير مِنْ الرجالِ الذي عَملَ هذا قبل ذلك.
    You don't think you've done anything wrong? Open Subtitles أنت لا تَعتقدُ أنت هَلْ عَملَ أيّ شئُ خاطئُ؟
    Roosevelt had done almost everything in his power to anger the Japanese showing the posture of aggression: Open Subtitles روزفيلت عَملَ كُلّ شيء تقريباً في قوَّتِه لإغْضاب الياباني
    You know, Lilith, we could probably get most of it done in the time you're still here in town. Open Subtitles تَعْرفُ، ليليث، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْصلَ على أكثر من المحتمل منه عَملَ في الوقتِ أنت ما زِلتَ هنا في البلدةِ.
    I'd like to say how very proud I am of the swift and efficient work done that my department has done in tracking down and apprehending this dangerous criminal... Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ كَمْ فخور جداً أَنا العملِ السريعِ والكفوءِ المَعْمُول بأنّ قسمي عَملَ في التَعْقيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more