This exceeded the target set for the biennium by 109 per cent. | UN | وقد تجاوز هذا العددَ المستهدف لفترة السنتين بنسبة 109 في المائة. |
The projected budget for the biennium is $118 million. | UN | وتبلغ الميزانية المقدَّرة لفترة السنتين 118 مليون دولار. |
:: Draft the Financial Services Section workplan for the biennium | UN | :: صياغة خطة عمل قسم الخدمات المالية لفترة السنتين |
Therefore, the Service is projecting a cost of $380,000 for the biennium. | UN | ولذلك، تتوقع الدائرة أن تبلغ التكلفة 000 380 دولار لفترة السنتين. |
It asked UNDP to identify those items that were shifted between the biennial support budget and the programming arrangements. | UN | وطلب من البرنامج الإنمائي تحديد البنود التي نقلت في ما بين ميزانية الدعم لفترة السنتين وترتيبات البرمجة. |
The total requirements for the biennium are estimated at 1,952 work-months. | UN | ويُقدَّر مجموع الاحتياجات لفترة السنتين بـ 952 1 شهر عمل. |
This would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require appropriation for the biennium. | UN | وسيقتضي ذلك تحميل هذه الاحتياجات على صندوق الطوارئ، ومن ثم سيتطلب تخصيص اعتماد لها لفترة السنتين. |
The Fund submitted its financial statements for the biennium late. | UN | قدم الصندوق بياناته المالية لفترة السنتين في وقت متأخر. |
Estimated costs for the biennium for each additional member | UN | التكاليف المقدرة لفترة السنتين بالنسبة لكل عضو إضافي |
The correct amount for the biennium is $27,600. Consultants | UN | والمبلغ الصحيح لفترة السنتين هو ٦٠٠ ٢٧ دولار. |
Financial reports to the General Assembly for the biennium | UN | التقارير الماليـة المقدمة إلى الجمعية العامة لفترة السنتين |
Gross investment income for the biennium comprises the following: | UN | يشمل إجمالي إيرادات الاستثمار لفترة السنتين ما يلي: |
The total expenditure amounted to $2.6 million for the biennium under review. | UN | وبلغ مجموع النفقات 6, 2 مليون دولار لفترة السنتين قيد الإستعراض. |
Technical cooperation funding is estimated at $158.7 million for the biennium. | UN | ويُقدر تمويل التعاون التقني بمبلغ 158.7 مليون دولار لفترة السنتين. |
This reflects an increase of 33.4 per cent representing the real increase in actual additional resources requirements for the biennium. | UN | ويمثل ذلك زيادة نسبتها 33.4 في المائة، أي الزيادة الحقيقية في الاحتياجات من الموارد الإضافية الفعلية لفترة السنتين. |
This reflects an increase of 33.4 per cent representing the real increase in actual additional resources requirements for the biennium. | UN | وهذا يعكس زيادة نسبتها 33.4 في المائة تمثل الزيادة الحقيقية في الاحتياجات الفعلية من الموارد الإضافية لفترة السنتين. |
The resultant net excess of income over expenditure for the biennium for the mainstream General Fund would be $6,400,570. | UN | ويبلغ الناتج من صافي فائض الإيرادات على النفقات لفترة السنتين بالصندوق العام العادي 570 400 6 دولارا. |
In addition, there are 10 mandatory external evaluations planned for the biennium. | UN | وإضافة إلى ذلك، هناك عشرة تقييمات خارجية إلزامية مقررة لفترة السنتين. |
The table also shows the extrabudgetary posts proposed for the biennium. | UN | ويبين الجدول أيضاً الوظائف الخارجة عن الميزانية المقترحة لفترة السنتين. |
The activities and balances for 2006 and 2007 have been included in the financial statements of UNDP for the biennium. | UN | وقد أدرجت الأنشطة والأرصدة الخاصة بعامي 2006 و 2007 في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين. |
Net changes in estimated income to the biennial support budget | UN | صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
The UNRWA biennial plan for the period 2012-2013 is presented within the framework of these goals and is consistent with the Agency's medium-term strategy. | UN | وتعرض خطة الأونروا لفترة السنتين هذه ضمن إطار هذه الأهداف وبما يتمشى مع استراتيجية الوكالة المتوسطة الأجل. |
The regional divisions and the staff of the Unit fulfilled the expected performance goals in the biennium. | UN | وبلغوا أهداف الأداء المحددة لفترة السنتين. |
Figure 3: Proportion of biennial support budget to total resources use | UN | الشكل3 نسبة ميزانية الدعم لفترة السنتين إلى مجموع الموارد المستخدمة |
The Committee was further informed that, should the sessions not be split, the associated costs per biennium would amount to $1, 985,200. | UN | وأُبلغت اللجنة كذلك بأن تكاليف الدورات لفترة السنتين ستبلغ 200 985 1 دولار إذا لم تجزأ الدورات. |
The education grants paid to staff in 2009 will be recorded as expenditure of the biennium 2010-2011. | UN | أما منح التعليم المدفوعة للموظفين في عام 2009، فستُقيد على أنها نفقات لفترة السنتين 2010-2011. |
COP to adopt the two-year operational programmes submitted by the secretariat. | UN | يعتمد مؤتمر الأطراف البرامج التنفيذية لفترة السنتين المقدمة من الأمانة. |