"لل" - Translation from Arabic to English

    • for the
        
    • to the
        
    • of the
        
    • for a
        
    • Ancient
        
    • back to
        
    • been
        
    • FBI
        
    • the after
        
    • of DDT for
        
    You guys can't be tiptoeing around here for the next ten years whenever he needs to take a nap. Open Subtitles لا يمكنكم يا شباب أن تمشون على أطراف أصابعكم لل 10 سنوات قادمة عندما يحتاج أن ينام
    I met you for the de-addiction program last year. Open Subtitles كنت التقيت لل دي إدمان البرنامج العام الماضي.
    Hey, Jared, it's gonna be a no for the fucking. Shh. Open Subtitles مهلا جاريد انها ستعمل يكون و ليس لل سخيف شش
    So, Doc, clamp the black one to the metal part of the seat, and then take the red one and zap him. Open Subtitles لذلك ، وثيقة ، المشبك واحدة سوداء إلى الجزء المعدني لل مقعد ، ثم أخذ أحمر واحد و انطلق معه.
    There was a ticket to the US at Arvind's place. Open Subtitles كان هناك تذكرة لل الولايات المتحدة في مكان آرفيند.
    No true member of the aristocracy would speak such poison. Open Subtitles أي عضو الحقيقي لل الأرستقراطية أن يتحدث هذا السم.
    She drew to the attention of members an unofficial document that had been distributed containing the proposed programme of work for the sixty—third session of the Committee. UN واسترعت انتباه اﻷعضاء إلى وثيقة غير رسمية تم توزيعها وتتضمن برنامج العمل المقترح للدورة الثالثة والستين للﱠجنة.
    The previous Bureau of the Commission was commended for its efforts inter-sessionally to prepare for the Commission and its panel discussions. UN وأثني على المكتب السابق للﱠجنة للجهود التي بذلها فيما بين الدورات من أجل التحضير للجنة ولمناقشات أفرقتها.
    Gonna be doing it for the 10,000th time on our 1,000th night in her... 100th apartment? Open Subtitles غونا أن تفعل ذلك لل 10،000 الوقت على ليلة ال 1000 لدينا
    So I finished going over the SIM card data on Felix's phone for the last 72 hours. Open Subtitles انتهيت من بيانات شريحة الاتصال من هاتف فيلكس لل 72 ساعه الماضية
    We're still looking for the second truck full of victims, but I think it's south of the border by now. Open Subtitles ما زلنا نبحث عن الشاحنة الثانية الكاملة لل ضحايا , ولكن أعتقد انها الجنوب من الحدود الآن.
    My ship has enough nuclear fuel to patrol this harbor for the next 25 years. Open Subtitles سفينتي تملك ما يكفي من الوقود النووي لحراسة الميناء لل 25 سنه القادمه
    Thus, item 3 of the provisional agenda would be allocated to the Committee of the Whole, which would recommend action thereon for adoption by the COP. UN وبذلك، سيخصص البند ٣ من جدول اﻷعمال المؤقت للﱠجنة الجامعة التي ستوصي بإجراءات ليعتمدها مؤتمر اﻷطراف.
    I know we celebrate every year, but the thing is, that, um, Maggie surprised me with concert tickets to the Barenaked Ladies tonight. Open Subtitles أنا أعلم أننا نحتفل كل السنة، ولكن الشيء هو، ذلك، أم، فاجأ ماجي لي مع تذاكر الحفل لل [برنكد] السيدات الليلة.
    I'll be bound to the edge of my seat until your return. Open Subtitles وسوف تكون ملزمة لل حافة مقعدي حتى عودتك.
    Possible sites of the Night Room, arranged in varying degrees of probability. Open Subtitles المواقع المحتملة لل غرفة ليلة ، مرتبة في درجات الاحتمال متفاوتة.
    Allowing the particulates from the wound site to migrate down one of the porous pathways into the brain's center. Open Subtitles السماح لل الجسيمات من موقع الجرح للهجرة واحد لأسفل من المسارات التي يسهل اختراقها في مركز الدماغ.
    I can see it yearns for a wayward child, her niece. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنه يتوق لل الطفل الضال، ابنة أخيها.
    If it isn't Phygian but descends from the Ancient Magyars then the root is Proto-Ugaric. Open Subtitles لو أنها ليست (فيجان), فهى تعود لل (ماجيارز) القدامى... و الفرعى هو (بروتو-اورجارك... )
    I was excited when I got back to my hotel. Open Subtitles كنت متشوقة لل عندما عدت إلى فندقي.
    He may have been KGB, but we don't know if he had a part in the murders. Open Subtitles ربما كان عميلا لل كى جى بى,ولكننا لانعرف ما اذا كان جزء فى جرائم القتل.
    Well, I have decided to become the new face of the FBI. Open Subtitles حسنا, لقد قررت ان اكون الواجهة الجديدة لل اف. بى. اي
    You, uh--you need a ride to the after party? Open Subtitles أنتي.. أنتي بحاجة لتوصيل لحفلة ما بعد المباراة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more